Paladin Completes the Acquisition of Fission Uranium Corp.
Paladin Completes the Acquisition of Fission Uranium Corp.
KELOWNA, BC, Dec. 23, 2024 /CNW/ - $Paladin Energy Ltd (PDN.AU)$ and $Fission Uranium Corp (FCU.CA)$ are pleased to announce the successful completion of Paladin's acquisition of all of the issued and outstanding shares of Fission (the "Fission Shares") by way of a court-approved plan of arrangement under the Canada Business Corporations Act ("Arrangement") pursuant to the terms of the arrangement agreement among Fission, Paladin, and 1000927136 Ontario Inc. (the "Purchaser") dated June 24, 2024, as amended on July 25, 2024 and August 29, 2024.
基洛納,BC省,2024年12月23日 /CNW/ - $Paladin Energy Ltd (PDN.AU)$ 和 $Fission Uranium Corp (FCU.CA)$ 欣喜地宣佈,百利大成功完成對鈾裂變公司所有已發行和在外流通股份的收購( "鈾裂變股份"),該收購是根據加拿大商業公司法( "安排")的法院批准的安排計劃進行的,具體條款見鈾裂變、百利大及 1000927136 安大略省有限公司( "購買方")在 2024年6月24日簽署的安排協議,並於2024年7月25日和8月29日進行了修訂。
Under the terms of the Arrangement, each former shareholder of Fission ("Fission Shareholder") (other than Ineligible Shareholders (as defined in the Fission Circular) will be entitled to receive 0.1076 of a fully paid ordinary share of Paladin (each whole share a "Paladin Share") for each Fission Share held immediately prior to the effective time of the Arrangement. Ineligible Shareholders will not receive Paladin Shares under the Arrangement. Instead, each Ineligible Shareholder will be entitled to receive the proceeds from the sale of the Paladin Shares attributable to such Ineligible Shareholder under the Arrangement.
根據該安排的條款,每位鈾裂變的前股東("鈾裂變股東")(不包括在鈾裂變通告中定義的非合格股東)有權根據安排在安排生效時,獲得 0.1076 股百利大全額支付普通股(每整股爲 "百利大股份"),用於每持有的鈾裂變股份。非合格股東將不會根據該安排獲得百利大股份。相反,每位非合格股東有權獲得因該安排而支付給該非合格股東的百利大股份的銷售收益。
Neither Paladin nor the Purchaser owned or controlled, directly or indirectly, any Fission Shares prior to the completion of the Arrangement. Immediately following completion of the Arrangement, Paladin, through its wholly-owned subsidiary the Purchaser, beneficially owns 858,766,839 Fission Shares, representing 100% of the issued and outstanding Fission Shares. As a result of the Arrangement, former Fission Shareholders collectively own approximately 24% of the Paladin Shares issued and outstanding immediately following completion of the Arrangement.
在完成該安排之前,百利大與購買方均未直接或間接擁有或控制任何鈾裂變股份。在該安排完成後不久,百利大通過其全資子公司購買方,擁有 858,766,839 股鈾裂變股份,代表100%已發行和在外流通的鈾裂變股份。因此,前鈾裂變股東在完成該安排後共同擁有約 24% 的百利大股份。
The Paladin Shares are listed for trading on the Australian Securities Exchange ("ASX") and Paladin has applied to list the Paladin Shares on the Toronto Stock Exchange ("TSX"). Subject to final approval of the TSX, the Paladin Shares are expected to commence trading on the TSX under the ticker symbol "PDN" on or around 27 December 2024. Fission has applied to de-list the Fission Shares from the TSX, with such de-listing expected to be effective at market close (1:00 p.m. EST) on 24 December 2024. Fission has also applied to delist the Fission Shares from the OTCQX and the Frankfurt Stock Exchange. As soon as practicable following completion of the Arrangement, Paladin will apply for Fission to cease to be a reporting issuer under applicable Canadian securities laws.
百利大股份在澳大利亞證券交易所("ASX")上市交易,同時百利大已申請在多倫多證券交易所("TSX")上市。根據TSX的最終批准,百利大股份預計將在2024年12月27日左右以 "PDN" 的逐筆明細開始在TSX上交易。鈾裂變已申請從TSX退市,該退市預計將在2024年12月24日下午1點(東部時間)市場收盤時生效。鈾裂變還申請從OTCQX和法蘭克福證券交易所退市。在安排完成後儘快,百利大將申請讓鈾裂變停止作爲適用的加拿大證券法下的報告發行人。
All registered Fission Shareholders are encouraged to complete, sign and return the letter of transmittal, which has been previously mailed and is available under Fission's SEDAR+ profile at , with accompanying Fission share certificate and/or DRS advice-statement(s) (if applicable) to Computershare Investor Services Inc. as soon as possible, if they have not already done so. Non-registered Fission Shareholders are encouraged to contact their broker or other intermediary for instructions and assistance in receiving the consideration to which they are entitled under the Arrangement.
所有註冊的百利大股東都被鼓勵儘快填寫、簽署並返回傳遞信件,該信件已在之前郵寄,並可在百利大的SEDAR+資料下獲取,連同百利大的股份證書和/或DRS建議書(如適用),一起發送給Computershare Investor Services Inc.,如果他們尚未這樣做的話。未註冊的百利大股東被鼓勵聯繫他們的經紀人或其他中介以獲取有關根據該安排獲得其應得收益的指示和幫助。
For more information on the Arrangement, see Fission's management information circular dated 22 July 2024 (the "Fission Circular"), filed under Fission's profile on SEDAR+ at on 30 July 2024. A copy of the early warning report of Paladin in connection with its acquisition of all of the outstanding Fission Shares pursuant to the Arrangement will be filed under Fission's SEDAR+ profile and can be obtained by contacting Paladin as set out below.
有關該安排的更多信息,請參閱百利大的管理信息通告,日期爲2024年7月22日("百利大通告"),已在2024年7月30日提交至百利大的SEDAR+資料上。與其根據該安排收購所有未償還的百利大股份相關的百利大的預警報告的副本將提交至百利大的SEDAR+資料,並可以通過聯繫百利大獲得,聯繫方式如下。
Paladin now looks forward to integrating Fission and its management team into Paladin's broader business.
百利大現在期待將百利大及其管理團隊整合到百利大的更廣泛業務中。
Whilst Fission's CEO Ross McElroy has elected to resign upon completion of the Arrangement, the remaining key members of Fission's executive team have indicated their desire to continue on in their current roles to progress the development of the Patterson Lake South project ("PLS").
雖然百利大的首席執行官羅斯·麥克艾爾羅伊選擇在安排完成後辭職,但百利大的剩餘關鍵執行團隊成員已表示希望繼續保持在目前角色中,推動帕特森湖南項目("PLS")的發展。
Paladin intends to commence a search for both a Canadian non-executive director to join its Board of Directors, as well as a senior executive to lead its Canadian operations, ensuring a strong leadership presence in Canada interacting with governments, the investment community and other key stakeholders.
百利大打算開始尋找一位加拿大非執行董事加入其董事會,以及一位高級執行人員來領導其加拿大業務,確保在加拿大有強大的領導存在,與政府、投資社區和其他關鍵利益相關者進行互動。
As part of its integration process, Paladin intends to conduct a full review of the PLS feasibility study (including Fission's previously estimated capital costs, operating costs and development timeframe), with the aim of identifying areas for further optimisation and de-risking the development of the project.
作爲其整合過程的一部分,百利大打算全面審查PLS的可行性研究(包括百利大先前估算的資本成本、運營成本和開發時間框架),旨在識別進一步優化的領域並降低項目開發的風險。
This announcement has been authorised for release by the Board of Directors of Paladin Energy Ltd.
本公告已獲得百利大能源有限公司董事會的授權發佈。
Cautionary Note Regarding Forward Looking Statements
關於前瞻性聲明的警示說明
This announcement contains certain "forward looking statements" within the meaning of Australian securities laws and "forward looking information" within the meaning of Canadian securities laws (collectively referred to as "forward looking statements"). All statements, other than statements of historical fact, that address circumstances, events, activities or developments that could, or may or will occur are forward looking statements. Forward looking statements involve subjective judgment and analysis and are subject to significant uncertainties, risks and contingencies including those risk factors associated with the mining industry, many of which are outside the control of, change without notice, and may be unknown to Paladin and/or Fission. These risks and uncertainties include but are not limited to liabilities inherent in mine development and production, geological, mining and processing technical problems, the inability to obtain any additional mine licences, permits and other regulatory approvals required in connection with mining and third party processing operations, competition for amongst other things, capital, acquisition of reserves, undeveloped lands and skilled personnel, incorrect assessments of the value of acquisitions, changes in commodity prices and exchange rates, currency and interest fluctuations, various events which could disrupt operations and/or the transportation of mineral products, including labour stoppages and severe weather conditions, the demand for and availability of transportation services, the ability to secure adequate financing and management's ability to anticipate and manage the foregoing factors and risks.
本公告包含根據澳大利亞證券法和加拿大證券法(統稱爲「前瞻性聲明」)的某些「前瞻性聲明」和「前瞻性信息」。除歷史事實的陳述外,所有關於可能發生的情況、事件、活動或發展等的陳述均爲前瞻性聲明。前瞻性聲明涉及主觀判斷和分析,且受到重大不確定性、風險和突發事件的影響,包括與採礦行業相關的風險因素,其中許多超出百利大和/或Fission的控制範圍,可能會在未通知的情況下發生變化,且可能對百利大和/或Fission而言是未知的。這些風險和不確定性包括但不限於礦山開發和生產中固有的責任、地質、採礦和加工技術問題、無法獲得任何額外礦山許可證、許可和與採礦及第三方加工操作相關的其他監管批准、在資本、儲備收購、未開發土地和技術人員的競爭、對收購價值的錯誤評估、大宗商品價格和匯率的變化、貨幣和利率波動、各種事件可能導致運營和/或礦產品交通中斷,包括勞工停工和惡劣天氣條件、交通服務的需求和可用性、安全融資的能力以及管理層對上述因素和風險的預見和管理能力。
Forward looking statements can generally be identified by the use of forward-looking words such as "anticipate", "expect", "likely", "propose", "will", "intend", "look forward to", "should", "could", "may", "believe", "forecast", "estimate", "target", "outlook", "guidance" (including negative or grammatical variations) and other similar expressions. No representation, warranty, guarantee or assurance, express or implied, is given or made in relation to any forward-looking statement. In particular, no representation, warranty or assumption, express or implied, is given in relation to any underlying assumption or that any forward-looking statement will be achieved. There can be no assurance that the forward-looking statements will prove to be accurate. Actual and future events may vary materially from the forward-looking statements and the assumptions on which the forward-looking statements were based, because events and actual circumstances frequently do not occur as forecast and future results are subject to known and unknown risks such as changes in market conditions and regulations.
前瞻性聲明通常可以通過使用諸如「預期」、「期待」、「可能」、「提議」、「將」、「打算」、「期待」、「應該」、「可以」、「可能」、「相信」、「預測」、「估計」、「目標」、「展望」、「指導」(包括否定或語法變體)和其他類似表達來識別。對於任何前瞻性聲明,均未作出或給予任何明示或暗示的陳述、保證、擔保或保證。尤其是,未對任何基本假設或任何前瞻性聲明將會實現作出任何明示或暗示的陳述、保證或假設。不能確保前瞻性聲明將證明是準確的。實際和未來事件可能與前瞻性聲明及其所基於的假設存在重大差異,因爲事件和實際情況通常不會按預測發生,未來結果也受到已知和未知風險的影響,例如市場情況和法規的變化。
Given these uncertainties, readers are cautioned not to place undue reliance on such forward-looking statements, and should rely on their own independent enquiries, investigations and advice regarding information contained in this announcement. Any reliance by a reader on the information contained in this announcement is wholly at the reader's own risk.
鑑於這些不確定性,讀者被提醒不要過於依賴這些前瞻性聲明,應根據其自身的獨立查詢、調查和建議,依賴於本公告中包含的信息。讀者對本公告中包含的信息的任何依賴完全由讀者自行承擔風險。
To the maximum extent permitted by law or any relevant listing rules of the ASX and TSX, each of Paladin and Fission, and their respective related bodies corporate, affiliates, directors, officers, employees, advisors, agents and intermediaries disclaim any obligation or undertaking to disseminate any updates or revisions to the information in this announcement to reflect any change in expectations in relation to any forward looking statements or any such change in events, conditions or circumstances on which any such statements were based. Nothing in this announcement will, under any circumstances (including by reason of this announcement remaining available and not being superseded or replaced by any other announcement or publication with respect to Paladin or Fission or the subject matter of this announcement), create an implication that there has been no change in the affairs of Paladin or Fission since the date of this announcement.
在法律或ASX和TSX的任何相關上市規則允許的最大範圍內,百利大和Fission及其各自相關的法人、附屬機構、董事、官員、員工、顧問、代理和中介均不承擔傳播本公告中信息任何更新或修訂的義務或承諾,以反映與任何前瞻性聲明相關的預期變化或任何此類聲明所依據的事件、條件或情況的變化。本公告中的任何內容,在任何情況下(包括由於本公告仍然可用且未被與百利大或Fission或本公告主題相關的任何其他公告或出版物所替代或取代),都不會產生沒有發生百利大或Fission事務變化的暗示。
SOURCE Fission Uranium Corp.
來源:Fission 鈾公司。