Does China Railway Hi-tech Industry (SHSE:600528) Have A Healthy Balance Sheet?
Does China Railway Hi-tech Industry (SHSE:600528) Have A Healthy Balance Sheet?
David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. As with many other companies China Railway Hi-tech Industry Corporation Limited (SHSE:600528) makes use of debt. But is this debt a concern to shareholders?
大衛·伊本說得很好:『波動性不是我們關心的風險。我們關心的是避免資本的永久性損失。』 在考量一家公司的風險時,自然會考慮其資產負債表,因爲債務往往與企業倒閉有關。與許多其他公司一樣,中鐵工業(股票代碼:SHSE:600528)也在使用債務。但這對股東來說是個問題嗎?
What Risk Does Debt Bring?
債務帶來了什麼風險?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.
債務是幫助企業增長的工具,但如果企業無法償還其貸款人,那麼它就處於他們的 mercy 之下。資本主義的一個重要部分是 '創造性破壞' 的過程,其中失敗的企業被銀行家無情地清算。然而,更常見(但仍然代價高昂)的情況是,公司必須以低價發行股票,永久性地稀釋股東的權利,僅僅是爲了加強其資產負債表。話雖如此,最常見的情況是公司能夠合理管理債務,並從中獲益。當我們審查債務水平時,我們首先會同時考慮現金和債務水平。
What Is China Railway Hi-tech Industry's Net Debt?
中鐵工業的淨債務是多少?
You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that China Railway Hi-tech Industry had CN¥159.7m of debt in September 2024, down from CN¥214.8m, one year before. However, it does have CN¥4.91b in cash offsetting this, leading to net cash of CN¥4.75b.
您可以點擊下面的圖形查看歷史數據,但它顯示中鐵工業在2024年9月的債務爲15970萬人民幣,低於前一年21480萬人民幣。然而,它擁有49.1億人民幣的現金對此進行抵消,導致淨現金爲47.5億人民幣。

A Look At China Railway Hi-tech Industry's Liabilities
了解中國中鐵工業的負債
Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that China Railway Hi-tech Industry had liabilities of CN¥35.3b due within 12 months and liabilities of CN¥680.0m due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥4.91b as well as receivables valued at CN¥20.9b due within 12 months. So its liabilities total CN¥10.2b more than the combination of its cash and short-term receivables.
仔細查看最新的資產負債表數據,我們可以看到,中鐵工業的負債爲353億人民幣,12個月內到期的負債爲68000萬人民幣。抵消這些負債的是其現金爲49.1億人民幣,以及在12個月內到期的應收賬款價值爲209億人民幣。因此,公司的負債總額比其現金和短期應收賬款的總和多出102億人民幣。
China Railway Hi-tech Industry has a market capitalization of CN¥17.9b, so it could very likely raise cash to ameliorate its balance sheet, if the need arose. However, it is still worthwhile taking a close look at its ability to pay off debt. Despite its noteworthy liabilities, China Railway Hi-tech Industry boasts net cash, so it's fair to say it does not have a heavy debt load!
中鐵工業的市值爲179億人民幣,因此如果需要的話,它很可能會籌集現金以改善其資產負債表。然而,仔細審視其償還債務的能力仍然是值得的。儘管擁有明顯的負債,中鐵工業卻擁有淨現金,所以可以公平地說它沒有沉重的債務負擔!
On the other hand, China Railway Hi-tech Industry's EBIT dived 13%, over the last year. We think hat kind of performance, if repeated frequently, could well lead to difficulties for the stock. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But you can't view debt in total isolation; since China Railway Hi-tech Industry will need earnings to service that debt. So when considering debt, it's definitely worth looking at the earnings trend. Click here for an interactive snapshot.
另一方面,中鐵工業的EBIT在過去一年中下降了13%。我們認爲這種表現,如果頻繁出現,可能會導致股票面臨困難。當你分析債務時,資產負債表顯然是需要關注的地方。但你不能將債務孤立看待,因爲中鐵工業需要盈利來服務這筆債務。因此,在考慮債務時,值得關注盈利趨勢。點擊這裏查看互動快照。
But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. China Railway Hi-tech Industry may have net cash on the balance sheet, but it is still interesting to look at how well the business converts its earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, because that will influence both its need for, and its capacity to manage debt. Over the last three years, China Railway Hi-tech Industry reported free cash flow worth 2.2% of its EBIT, which is really quite low. For us, cash conversion that low sparks a little paranoia about is ability to extinguish debt.
但我們最後的考慮也很重要,因爲公司不能僅憑紙面利潤來償還債務;它需要冷硬的現金。中鐵工業的資產負債表上可能有淨現金,但關注企業如何將利息和稅前利潤(EBIT)轉化爲自由現金流依然很有趣,因爲這將影響其對債務的需求及其管理債務的能力。在過去三年中,中鐵工業報告的自由現金流佔其EBIT的2.2%,這真的非常低。對我們來說,這麼低的現金轉換率讓人對其償還債務的能力感到不安。
Summing Up
總結
Although China Railway Hi-tech Industry's balance sheet isn't particularly strong, due to the total liabilities, it is clearly positive to see that it has net cash of CN¥4.75b. So while China Railway Hi-tech Industry does not have a great balance sheet, it's certainly not too bad. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. Case in point: We've spotted 2 warning signs for China Railway Hi-tech Industry you should be aware of, and 1 of them is concerning.
儘管中鐵工業的資產負債表並不是特別強勁,但由於總負債的原因,看到它擁有47.5億人民幣的淨現金顯然是積極的。因此,儘管中鐵工業的資產負債表不算好,但也並非太差。毫無疑問,我們最了解債務是從資產負債表中得出的。然而,並不是所有的投資風險都存在於資產負債表中——遠非如此。舉個例子:我們發現中鐵工業存在2個你需要注意的警告信號,其中1個值得擔憂。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有興趣投資那些能夠在沒有債務負擔的情況下增長利潤的業務,請查看這個自由名單,其中列出了在資產負債表上有淨現金的成長型企業。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有反饋?對內容有疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇來自Simply Wall ST的文章是一般性的。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,採用無偏見的方法,我們的文章並不旨在提供財務建議。它不構成對任何股票的買入或賣出建議,也未考慮到您的目標或財務狀況。我們旨在爲您提供以基本數據驅動的長期分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall ST在提到的任何股票中均沒有持倉。