share_log

EBay (NASDAQ:EBAY) Seems To Use Debt Quite Sensibly

EBay (NASDAQ:EBAY) Seems To Use Debt Quite Sensibly

eBay (納斯達克:eBay) 似乎很明智地使用了債務
Simply Wall St ·  01/02 22:15

Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. As with many other companies eBay Inc. (NASDAQ:EBAY) makes use of debt. But is this debt a concern to shareholders?

禾倫·巴菲特曾 famously 說過,『波動性遠非與風險同義。』當我們考慮一家公司有多風險時,總是喜歡查看其債務的使用情況,因爲債務過載可能導致毀滅。和許多其他公司一樣,eBay Inc.(納斯達克:eBay)也使用債務。但是,這些債務對股東來說是個問題嗎?

Why Does Debt Bring Risk?

爲什麼債務帶來風險?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

債務對企業有幫助,直到企業在償還債務時遇到困難,這可能是因爲缺乏新資本或自由現金流。資本主義的一個重要方面是"創造性破壞"的過程,在這個過程中,失敗的企業會被他們的銀行無情地清算。然而,更常見(但仍然昂貴)的情況是,公司必須在低廉的股價下稀釋股東以控制債務。儘管如此,最常見的情況是公司管理債務相對良好,並使其獲益。當我們考慮公司使用債務時,首先會一起看現金和債務。

How Much Debt Does eBay Carry?

eBay 擁有多少債務?

The chart below, which you can click on for greater detail, shows that eBay had US$7.42b in debt in September 2024; about the same as the year before. On the flip side, it has US$4.89b in cash leading to net debt of about US$2.53b.

下面的圖表,您可以點擊以獲得更詳細的信息,顯示eBay在2024年9月的債務爲74.2億美元;與前一年大致相同。另一方面,它擁有48.9億美元的現金,導致淨債務約爲25.3億美元。

big
NasdaqGS:EBAY Debt to Equity History January 2nd 2025
納斯達克GS:eBay 債務與股本歷史 2025年1月2日

A Look At eBay's Liabilities

審視eBay的負債

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that eBay had liabilities of US$5.64b due within 12 months and liabilities of US$8.86b due beyond that. Offsetting this, it had US$4.89b in cash and US$1.24b in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling US$8.36b more than its cash and near-term receivables, combined.

通過最新的資產負債表數據,我們可以看到eBay有56.4億美元的負債在12個月內到期,以及88.6億美元的負債在此之後到期。抵消這些,eBay有48.9億美元的現金和12.4億美元的應收賬款在12個月內到期。因此,其負債總額比現金和近期應收賬款總和多出83.6億美元。

While this might seem like a lot, it is not so bad since eBay has a huge market capitalization of US$29.7b, and so it could probably strengthen its balance sheet by raising capital if it needed to. But it's clear that we should definitely closely examine whether it can manage its debt without dilution.

雖然這看起來很多,但並不算太糟,因爲eBay的市值高達297億美元,因此如果需要,可能通過融資來增強其資產負債表。但顯然,我們應該密切關注它是否能夠在不稀釋股本的情況下管理其債務。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我們使用兩個主要比率來了解相對於收益的債務水平。第一個是淨債務除以息稅折舊攤銷前利潤(EBITDA),而第二個是它的息稅前利潤(EBIT)覆蓋其利息支出的次數(或者簡稱爲利息覆蓋率)。這樣,我們同時考慮債務的絕對數量以及所支付的利率。

eBay's net debt is only 0.96 times its EBITDA. And its EBIT covers its interest expense a whopping 325 times over. So you could argue it is no more threatened by its debt than an elephant is by a mouse. Fortunately, eBay grew its EBIT by 6.1% in the last year, making that debt load look even more manageable. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine eBay's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

eBay的淨債務僅爲其EBITDA的0.96倍。而且其EBIT覆蓋其利息支出高達325倍。因此你可以說,它的債務不會比大象害怕老鼠更嚴重。幸運的是,eBay在去年將其EBIT增長了6.1%,使得這筆債務負擔看起來更加可控。在分析債務水平時,資產負債表顯然是一個起點。但未來的收益,超過一切,將判斷eBay未來維護健康資產負債表的能力。因此,如果你想看看專業人士的看法,你可能會覺得這份關於分析師利潤預測的免費報告很有趣。

Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Over the most recent three years, eBay recorded free cash flow worth 78% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This cold hard cash means it can reduce its debt when it wants to.

最後,一家公司只能用現金償還債務,而不是會計利潤。因此,合乎邏輯的步驟是查看與實際自由現金流相匹配的EBIT的比例。在最近三年中,eBay記錄的自由現金流佔其EBIT的78%,這在正常範圍內,因爲自由現金流不包括利息和稅。這筆現金意味着它可以在想要時減少其債務。

Our View

我們的觀點

eBay's interest cover suggests it can handle its debt as easily as Cristiano Ronaldo could score a goal against an under 14's goalkeeper. And the good news does not stop there, as its conversion of EBIT to free cash flow also supports that impression! When we consider the range of factors above, it looks like eBay is pretty sensible with its use of debt. While that brings some risk, it can also enhance returns for shareholders. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For example, we've discovered 1 warning sign for eBay that you should be aware of before investing here.

eBay的利息覆蓋率表明,它可以像克里斯蒂亞諾·羅納爾多對付一位14歲以下的守門員那樣輕鬆應對債務。好消息不僅於此,因爲其EBIT轉爲自由現金流的能力也支持了這一印象!當我們考慮以上各種因素時,似乎eBay在使用債務方面相當謹慎。雖然這帶來了一些風險,但也可以爲股東提升回報。當你分析債務時,資產負債表顯然是需要關注的重點。但最終,每家公司都可能存在資產負債表之外的風險。例如,我們發現了eBay的一個警告信號,在此投資前你應該了解。

Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.

當然,如果你是那種喜歡購買沒有債務負擔的股票的投資者,那麼不要猶豫,今天就來發現我們獨家的淨現金成長股票列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?對內容有疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇來自Simply Wall ST的文章是一般性的。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,採用無偏見的方法,我們的文章並不旨在提供財務建議。它不構成對任何股票的買入或賣出建議,也未考慮到您的目標或財務狀況。我們旨在爲您提供以基本數據驅動的長期分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall ST在提到的任何股票中均沒有持倉。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論