share_log

EBay Reports 2Q Results Wednesday -- Earnings Preview

EBay Reports 2Q Results Wednesday -- Earnings Preview

EBay週三公佈第二季度業績--財報預覽
Dow Jones Newswires ·  2021/08/11 11:12
  

By Allison Prang

艾莉森·普朗(Allison Prang)著

  

EBay Inc. is reporting second-quarter results Wednesday. Here's what you need to know.

EBay Inc.將於週三公佈第二季度業績。這是你需要知道的。

PROFIT: According to FactSet, analysts are expecting 97 cents a share in adjusted earnings.

利潤:根據FactSet的數據,分析師預計調整後的收益為每股97美分。

The company, when it reported its first-quarter results, said it was expecting adjusted earnings to be between 91 cents a share and 96 cents a share for the second quarter. It was expecting GAAP earnings to be between 67 cents a share and 72 cents a share.

該公司在公佈第一季度業績時表示,預計第二季度調整後每股收益在91美分至96美分之間。該公司預計GAAP每股收益在67美分至72美分之間。

REVENUE: Analysts are expecting $2.63 billion.

收入:分析師預計為26.3億美元。

The company had said it was expecting revenue to be between $2.98 billion and $3.03 billion. It was guiding for revenue on an organic foreign-exchange neutral basis to rise between 8% and 10% year over year.

該公司曾表示,預計收入在29.8億美元至30.3億美元之間。它引導營收在有機外匯中性的基礎上同比增長8%至10%。

BOOSTED BUYBACK PLAN: The company, when it announced in late June that it finished transferring its classifieds business to Adevinta, said it was raising its expected share buyback plan to $5 billion. It had been $2 billion before.

加強了回購計劃:該公司在6月底宣佈完成將其分類廣告業務轉移給Adevinta時,表示將把預期的股票回購計劃提高到50億美元。之前是20億美元。

KOREA BUSINESSES: The company also in late June said it was selling an approximately 80% stake in its Korea businesses to EMart. The deal was expected to give eBay about $3 billion in gross cash proceeds. Starting in the second quarter, the Korea businesses will be considered discontinued operations in its financial statements, the company said.

韓國業務:該公司也在6月下旬表示,將把其韓國業務約80%的股份出售給EMart。這筆交易預計將給eBay帶來約30億美元的總現金收益。該公司表示,從第二季度開始,韓國業務將在其財務報表中被視為停產業務。

NEW CFO: EBay also named a new finance chief who started at the company June 21. Steve Priest used to be the CFO at JetBlue.

新任首席財務官:eBay還任命了一位新的財務總監,他於6月21日開始在公司任職。史蒂夫·普里斯特(Steve Priest)曾是捷藍航空(JetBlue)的首席財務官。

FIRST-QUARTER'S RESULTS: Net revenue rose 42% to $3.02 billion and net income fell to $641 million from $3.41 billion a year earlier. The company's earnings were 92 cents a share, down from $4.51 a share a year earlier.

第一季度業績:淨營收增長42%,至30.2億美元,淨利潤從上年同期的34.1億美元降至6.41億美元。該公司每股收益為0.92美元,低於上年同期的4.51美元。

  

Write to Allison Prang at allison.prang@wsj.com

寫信給Allison Prang:allison.prang@wsj.com

  
声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論