share_log

Virgin Galactic Stock Is Lost in Space and Going Nowhere Soon

Virgin Galactic Stock Is Lost in Space and Going Nowhere Soon

維珍銀河股票在太空中丟失,很快就無處可去
InvestorPlace ·  2022/01/05 11:06

InvestorPlace - Stock Market News, Stock Advice & Trading Tips

InvestorPlace-股票市場新聞、股票建議和交易提示

Despite some overhyped daily gains, $Virgin Galactic(SPCE.US)$ stock is going nowhere. 

儘管有些人誇大了每日的漲幅,$維珍銀河(SPCE.US)$他的股票將一去不復返。

The space plane company was initially forged through a special purpose acquisition company (SPAC). It went public as Virgin Galactic in late 2019.

這家太空飛機公司最初是通過一家特殊目的收購公司(SPAC)組建的。它於2019年末以維珍銀河的名稱上市。

Although SPCE stock saw some success during its debut, it has since made a round trip back to its IPO level.

儘管SPCE的股票在上市首日取得了一些成功,但自那以來它已經往返於IPO水準。

Shares now trade around $12.80, close to where they were at the start of 2020.

目前股價約為12.80美元,接近2020年初的水準。

Virgin Galactic taught investors the basics of SPACs. It was promoted on TV by Chamath Palihapitiya. In fact, speculation sent it as high as $60 per share, but results sent it crashing.

維珍銀河向投資者傳授了SPAC的基礎知識。Chaath Palihapitiya在電視上進行了宣傳。事實上,投機行為將其推高至每股60美元,但業績令其暴跌。

Unlike some SPACs like Vinco Ventures (NASDAQ:BBIG), there was at least something real here to invest in.

與某些SPAC不同,例如Vinco Ventures納斯達克(Sequoia Capital:BBIG),至少有一些真正的東西可以投資。

SPCE Stock and the Promise of the Space Plane

空間庫存和空間飛機的前景

Virgin Galactic owns a space plane. It was first demonstrated almost 20 years ago by engineer Burt Rutan. The idea is that a craft with a small rocket engine could be lifted by a conventional plane, be released from it like a glider, then reach near space before landing. 

維珍銀河擁有一架太空飛機。近20年前,工程師伯特·魯坦首次展示了這一技術。其想法是,帶有小型火箭發動機的飛行器可以由傳統飛機抬起,像滑翔機一樣從飛機上釋放,然後在著陸前到達近太空。

English billionaire Richard Branson sought to commercialize it. He flew on the VSS Unity in July. Virgin released the design of a new, more durable craft in May. It even built a "Spaceport America" in New Mexico.

英國億萬富翁理查德·布蘭森試圖將其商業化。他在7月份乘坐VSS Unity號飛行。維珍在5月份發佈了一款新的、更耐用的飛機的設計。它甚至在新墨西哥州建造了一個“美國太空港”。

Sounds promising right? Here's a look at why SPCE stock has struggled despite the hype.

聽起來很有希望,對吧?以下是為什麼SPCE的股票在炒作的情況下表現不佳的原因。

One of the main issues squelching the hype is the fact that the company hasn't shown economic viability.

壓制炒作的主要問題之一是,該公司沒有表現出經濟上的可行性。

Virgin Galactic has been passed in space tourism by Elon Musk's SpaceX and Jeff Bezos' Blue Origin, both of which use real rockets to rise higher. Branson has hyped the idea of half-orbital flights, Europe to Australia in a few hours. But Virgin Orbit Holdings (NASDAQ:VORB), created to do that, has failed to draw investor interest.

維珍銀河在太空旅遊方面已經被埃隆·馬斯克的SpaceX和Jeff·貝佐斯的藍色起源超越,這兩家公司都使用真實火箭將升得更高。布蘭森大肆宣揚半軌道飛行的想法,幾個小時內就能從歐洲飛到澳大利亞。但維珍軌道控股納斯達克(Sequoia Capital:VORB)就是為了做到這一點而創建的,但未能吸引投資者的興趣。

Where Is Virgin Galactic Going?

維珍銀河將何去何從?

There are still analysts with glowing reports about space tourism. There are even some willing to go on TV and talk about a glorious future just around the corner. But despite the Federal Aviation Administration clearing Virgin Galactic for flight in September, there's little indication that the company is going anywhere.

仍然有分析人士對太空旅遊持樂觀態度。甚至還有一些人願意上電視,談論一個美好的未來就在眼前。但是,儘管美國聯盟航空管理局在9月份批准了維珍銀河的飛行,但幾乎沒有跡象表明該公司會有所作為。

The FAA clearance in September gave SPCE stock a little lift. So did the launch of Virgin Orbit. But an occasional daily rise doesn't make up for months of losses. Over the last year, the stock has lost nearly half its value.

美國聯盟航空局在9月份的批准給了SPCE股票一點提振。維珍軌道的發射也是如此。但偶爾的一天上漲並不能彌補連續幾個月的損失。在過去的一年裡,該公司股票的價值縮水了近一半。

I have been a long-time skeptic regarding Virgin Galactic. I criticized it on the way up as well as the way down. I have repeatedly suggested people "exit the Ferris wheel." I have described it as an object lesson on what can go wrong with SPACs. 

長期以來,我一直對維珍銀河持懷疑態度。我在上漲和下跌的過程中都對它進行了批評。我曾多次建議人們“離開莫耳天輪”。我曾將其描述為SPAC可能出現問題的實物教訓。

That doesn't mean Virgin Galactic is a scam, or that its aims aren't noble and lofty. A decade ago, it was a great idea. The idea of commercial space flight is a glorious dream, but it has always been space flight, not air travel, and space is perilous.

這並不意味著維珍銀河是一個騙局,或者它的目標不高尚和崇高。十年前,這是一個很棒的想法。商業太空飛行的想法是一個光輝的夢想,但它一直是太空飛行,而不是航空旅行,太空是危險的。

Analysts have been slowly downgrading Virgin Galactic stock. Tipranks currently counts 10 analysts on Virgin Galactic. Three are saying sell, even at the current price. But some still say buy it.

分析師們一直在慢慢下調維珍銀河的股票評級。蒂普蘭克斯維珍銀河目前有10名分析師。有三家公司表示,即使在目前的價格下,也會拋售。但仍有一些人說買吧。

Hope springs eternal.

希望是永恆的。

The Bottom Line on SPCE Stock

SPCE股票的底線

Risk capital is made for things like Virgin Galactic. Investors put money into crazy dreams. Although some take off like Tesla (NASDAQ:TSLA), most fizzle.

風險資本是為維珍銀河這樣的公司打造的。投資者把錢投入到瘋狂的夢想中。儘管有些人起飛了,比如特斯拉(納斯達克代碼:TSLA),MOST失敗了

Had Virgin Galactic been able to scale production, taking thousands of paying customers to the edge of space, it could have made money.

如果維珍銀河能夠規模化生產,把數以千計的付費客戶帶到太空的邊緣,它本可以賺錢。

But this never had the makings of a public company. Small investors shouldn't be risking their retirement on hope and on "maybes." SPACs took a lot of overhyped hope and maybes to the public market, bypassing the circuit breakers of both government and the stock markets.

但它從來不具備上市公司的素質。小投資者不應該把退休的風險寄託在希望和“可能”上。SPAC繞過了政府和股市的熔斷機制,將許多被過度炒作的希望和可能帶到了公開市場。

If you want to buy into a venture fund, buy into a venture fund. But if you let yourself be lured by a promoter's dreams, you deserve what happens when they crash and burn.

如果你想買一隻風險基金,那就買一隻風險基金。但是,如果你讓自己被髮起人的夢想所誘惑,那麼當它們墜毀和燃燒時,你就罪有應得。

On the date of publication, Dana Blankenhorn did not hold (either directly or indirectly) any positions in the securities mentioned in this article.. The opinions expressed in this article are those of the writer, subject to the InvestorPlace.com Publishing Guidelines.

在本文發表之日,戴娜·布蘭肯霍恩並未(直接或間接)持有本文所述證券的任何頭寸。本文表達的觀點是作者的觀點,以InvestorPlace.com為準出版指南

Dana Blankenhorn has been a financial journalist since 1978. His latest book is Technology's Big Bang: Yesterday, Today and Tomorrow with Moore's Law, essays on technology available at the Amazon Kindle store. Follow him on Twitter at @danablankenhorn.

達娜·布蘭肯霍恩 自1978年以來一直是一名財經記者。他的最新著作是《 》技術大爆炸:莫耳爾定律的昨天、今天和明天,亞馬遜Kindle商店提供的關於技術的文章。我在 的推特上關注他@danablankenhorn

The post Virgin Galactic Stock Is Lost in Space and Going Nowhere Soon appeared first on InvestorPlace.

後維珍銀河股票迷失在太空和無處可去很快出現在InvestorPlace上。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論