Dragon Fish
101660875
スレ主
:
The word be cautious is not wrong. No one know the future as YTLP can sustain the good profit for how long especially from Spore power generation business. Spore is diversifying the renewable energy source from overseas in the coming years. YTLP involved in capital intensive business needs high capex in order to grow further. It also needs to increase the debt level in order to grow.
Jim Simons : 手袋株の教訓を覚えていますか?
下がるほど買い続けて、結果的に大統領スイートに住んでしまいました
101660875 スレ主 Jim Simons : グローブとは異なる... 彼らの利益は続けて減少し、四半期ごとに大幅な損失が続いており、まだ回復していません。YTLやYTLPのビジネスがグローブのように全セクターで潜水すると思わない限り、このように比較すべきだと思いますか。
101541339 101660875 スレ主 : そうです!これがビジネスの未来の見通しです(需要があるなら心配しないでください)
Dragon Fish 101660875 スレ主 : The word be cautious is not wrong. No one know the future as YTLP can sustain the good profit for how long especially from Spore power generation business. Spore is diversifying the renewable energy source from overseas in the coming years. YTLP involved in capital intensive business needs high capex in order to grow further. It also needs to increase the debt level in order to grow.
101541339 Dragon Fish : 照れたばかりの発展傾向(マレーシアの青写真の発展)は、これらの数年間は問題ありません!(マレーシアの経済転換が成功しない場合は、その他の株式も見る価値はありません!(そうだと思いますか?)
Dragon Fish 101541339 : Success or not. Not known yet. Read about this news.
"They are big tech, but our laws are bigger, and if they want to operate in Malaysia, they have to respect and comply with the requirements.
[UPDATED] Fahmi: Big tech must comply as Malaysia moves forward with social media rules | New Straits Times
101541339 Dragon Fish : これは非常に普通です!(私たちは自分たちの利益を守ります!相手は相手の利益を求めます)最後に双方が受け入れられる制度になります。(取引上の交渉です!何でも解決できます)
Dragon Fish : マレーシアはより多くの直接投資を引き寄せることを望んでいるため、非常に悪い宣伝がありました。傲慢な言葉ではなく、適切な言葉を使用することができます。これらは数兆ドルの企業です。
101541339 Dragon Fish : 政府の切り札は経済です(経済が悪くなったら、次の時代が危険です)政府はあなたよりも心配しています
Jim Simons : この友達、買ったら値下がりしていることを覚えてね。
あなたの良いニュースを待っています、頑張って