こんにちは姉妹〜私たちはチームになるかもしれません! @kalil周杰倫も私のスーパーアイドルです。「不能说的秘密」は私のお気に入りで、映画も好きです。ミーム株式も悪くはありませんが、私は株式の価値が大きい立場を持つことを好みます。でも、どちらでもOKです。うまくいくと思ったら、PMを躊躇しないでくださいね! $アドバンスト・マイクロ・デバイシズ (AMD.US)$ $エヌビディア (NVDA.US)$こんにちは姉さん! 私たちはチームになれるかもしれませんね! しかし、株式の価値が大きい立場を持つことを好みます。でも、どちらでもOKです。うまくいくと思ったら、PMを躊躇しないでくださいね!
翻訳済み
1
$アドバンスト・マイクロ・デバイシズ (AMD.US)$ Rosenblatt Securitiesのアナリスト、Hans Mosesmann氏は、アドバンストマイクロデバイス(AMD—Research Report)の買い評価を維持し、価格目標を180.00ドルに設定しました。
翻訳済み
1
$エヌビディア (NVDA.US)$小売トレーダーが$300の心理的レベルで売却するために売却しているだけです。来週$325で買い戻したい場合は、彼らの自由です。
翻訳済み
12
$マイクロン・テクノロジー (MU.US)$ここ数日いい動きをしていた。新年を迎えるにあたりマーケットの状況に注意しなければならない。これからは適切なサポートでのバイディップスが必要となる。今年はジェットコースターのようになるだろう。立場が長期的で新しいポジションを取る場合は少し小さく、平均的なポジションにしておくこと。素晴らしい会社で、市場の協力により更なる可能性がある。幸運を祈ります。
翻訳済み
13
10
$モデルナ (MRNA.US)$ Bullish on $MRNA. They’ve estimated that they’ll make $17-22B from the COVID vaccine next year with upside… this year it’ll be around $18B according to guidance.
And apart from the COVID vaccines, they have a good pipeline in general. CMV vaccine in phase 3 studies. Vaccine has zero competition the market is worth $20B. This is only the beginning of mRNA tech and $MRNA is a clear leader in terms of technology.
And apart from the COVID vaccines, they have a good pipeline in general. CMV vaccine in phase 3 studies. Vaccine has zero competition the market is worth $20B. This is only the beginning of mRNA tech and $MRNA is a clear leader in terms of technology.
10
$エアビーアンドビー (ABNB.US)$ $スノーフレイク (SNOW.US)$ $クラウドストライク・ホールディングス クラスA (CRWD.US)$ $スナップ (SNAP.US)$ $ウーバー・テクノロジーズ (UBER.US)$2022年が間近に迫っているため、10年後に1兆ドル市場価値に達する可能性のある次のテクノロジーの巨大企業を特定するために、楽しんで見てみることにしよう。最初に行く:
• エアビーアンドビー • スノーフレーク • クラウドストライク • スナップチャット • ウーバー • イーサリアム
• エアビーアンドビー • スノーフレーク • クラウドストライク • スナップチャット • ウーバー • イーサリアム
翻訳済み
21
3
He joked about quitting in a tweet and the stock dropped. The precedent has been cast.
9
$エヌビディア (NVDA.US)$エヌビディアは、簡単に1兆の時価総額企業です。GPUではほぼ独占的地位を占め、ビジネス市場でも永遠にバックオーダーが続いています。
翻訳済み
7
$エヌビディア (NVDA.US)$保証のある電話を放送します!価格は少なくとも344のボリンガー上限(3 SD)に上昇!同じ種類の最高の会社は、競争相手がほとんどいない。そして、奇妙な部分。
翻訳済み
11