The Federal Open Market Committee left the Federal Funds target rate unchanged on Wednesday. The FOMC said it would not commit to reducing interest rates before inflation moved closer to the 2% mark.
The Committee does not expect it will be appropriate to reduce the target range until it has gained greater confidence that inflation is moving sustainably toward two percent," the Fed released in a statement. "In addition, the Committee will continue reducing its holdings of Treasury securities and agency debt and agency mortgage-backed securities, as described in its previously announced plans."
At a press conference following the release, Federal Reserve President Jerome Powell said that rates were likely at their height and would begin coming down this year, but the economy has remained full of surprises.
Markets whipsawed wildly with Powell's speech and Press question and answer session. The $S&P 500 Index (.SPX.US)$ $Dow Jones Industrial Average (.DJI.US)$ and $Nasdaq Composite Index (.IXIC.US)$ jumped 0.80% upwards before dropping again. Major Mag Seven stocks fell in concert.
連邦公開市場委員会(FOMC)は、水曜日に連邦準備制度理事会(Fed)のFed Funds目標率を据え置くと発表しました。FOMCは、インフレーションが2%に近づくまで利率の引き下げを約束しないと述べました。
「インフレーションが持続的に2パーセントに向かっていることに対するより大きな自信が得られるまでは、対象範囲を引き下げることが適切であるとは考えていない」という声明をFedが発表しました。「また、委員会は、以前に発表した計画に記載されているように、国債と機関債務および機関抵当証券の取得を引き続き削減することになります。」
リリースに続く記者会見で、連邦準備制度理事会(Fed)のパウエル議長は、利上げがピークに達しており、今年から利下げが始まる可能性があると述べましたが、経済は常に予想外です。
パウエル議長のスピーチと記者会見の後、市場は乱高下しました。$S&P 500 Index (.SPX.US)$ $NYダウ (.DJI.US)$および$Nasdaq Composite Index (.IXIC.US)$は、0.80%上昇した後、再び下落し、主要なMag Seven株が一斉に下落しました。