share_log

粵海投資:(1)粵海投資建議以實物分派粵海置地股份的方式宣派特別股息;(2)記錄日期及暫停辦理粵海投資股東登記手續;及(3)根據《上市規則》第14A.60(1)條的持續關連交易

粤海投資:(1) 粤海投資は、実物分配によって粤海置地の株式を特別配当として宣告することを提案します;(2) 記録日及び粤海投資の株主登録手続きの一時停止;及び(3) 《上場規則》第14A.60(1)条に基づく継続関係取引

HKEX ·  2024/12/09 19:40

Moomoo AIのまとめ

粵海投資有限公司建議以實物分派方式派發特別股息,向合資格股東按每持有1股粵海投資股份獲發0.193股粵海置地股份的基準分派約73.72%的粵海置地股份。此舉需待股東於股東特別大會批准後方可作實。建議分派完成後,粵海置地將不再為粵海投資的附屬公司。粵海投資擬透過此次分派剝離物業發展業務,以精簡業務活動、集中資源於核心水資源業務,並釋放公司價值。同時,此舉將有利於粵海置地更有效地發揮粵海控股的資源和支持優勢,促進其在大灣區的業務發展。粵海投資將於2025年1月14日暫停辦理股份過戶登記以釐定享有建議分派的權利。預計粵海置地分派股份的股票證書將於2025年1月21日或前後寄發予合資格股東。非合資格股東將收取現金替代派付。粵海投資提醒股東,建議分派的實施可能會或可能不會生效,並呼籲投資者在買賣相關股份時審慎行事。
粵海投資有限公司建議以實物分派方式派發特別股息,向合資格股東按每持有1股粵海投資股份獲發0.193股粵海置地股份的基準分派約73.72%的粵海置地股份。此舉需待股東於股東特別大會批准後方可作實。建議分派完成後,粵海置地將不再為粵海投資的附屬公司。粵海投資擬透過此次分派剝離物業發展業務,以精簡業務活動、集中資源於核心水資源業務,並釋放公司價值。同時,此舉將有利於粵海置地更有效地發揮粵海控股的資源和支持優勢,促進其在大灣區的業務發展。粵海投資將於2025年1月14日暫停辦理股份過戶登記以釐定享有建議分派的權利。預計粵海置地分派股份的股票證書將於2025年1月21日或前後寄發予合資格股東。非合資格股東將收取現金替代派付。粵海投資提醒股東,建議分派的實施可能會或可能不會生效,並呼籲投資者在買賣相關股份時審慎行事。
粵海投資有限公司は、実物分配方式で特別配当を支払うことを提案しています。資格のある株主には、1株の粵海投資の株式を保有するごとに0.193株の粵海置地の株式が分配される基準で、約73.72%の粵海置地の株式が分配されます。この措置は、株主が特別株主総会で承認する必要があります。分配が完了した後、粵海置地は粵海投資の子会社ではなくなります。粵海投資は、今回の分配を通じて不動産開発業務を分離し、ビジネス活動を簡素化し、資源を水資源ビジネスに集中させ、企業価値を解放することを予定しています。同時に、この措置は粵海置地が粵海控股の資源とサポートの優位性をより効果的に活用し、大湾区でのビジネスの発展を促...すべて展開
粵海投資有限公司は、実物分配方式で特別配当を支払うことを提案しています。資格のある株主には、1株の粵海投資の株式を保有するごとに0.193株の粵海置地の株式が分配される基準で、約73.72%の粵海置地の株式が分配されます。この措置は、株主が特別株主総会で承認する必要があります。分配が完了した後、粵海置地は粵海投資の子会社ではなくなります。粵海投資は、今回の分配を通じて不動産開発業務を分離し、ビジネス活動を簡素化し、資源を水資源ビジネスに集中させ、企業価値を解放することを予定しています。同時に、この措置は粵海置地が粵海控股の資源とサポートの優位性をより効果的に活用し、大湾区でのビジネスの発展を促進するのに役立ちます。粵海投資は、2025年1月14日に株式の譲渡登記を一時停止し、提案された分配の権利を確定します。粵海置地が分配する株式の株券は、2025年1月21日頃に資格のある株主に送付される予定です。非資格の株主には現金による代替配当が支払われます。粵海投資は株主に対し、提案された分配の実施が有効になるかどうかは不確定であり、関連株式の売買を行う際に慎重に行動するよう呼びかけています。
これらの内容は、情報提供及び投資家教育のためのものであり、いかなる個別株や投資方法を推奨するものではありません。 更に詳しい情報