Jan 9 (Reuters) - Federal Reserve Governor Michelle Bowman on Thursday Said She Supported Last Month's Interest-Rate Cut as the "Final Step" in the U.S. Central Bank's Monetary Policy Recalibration, With Rising Inflation Risks Dictating a Cautious Approach Ahead.
1月9日(路透社)- 聯邦儲備委員會委員米歇爾·鮑曼在週四表示,她支持上個月的減息作爲美國中央銀行貨幣政策調整的「最後一步」,由於通脹風險上升,未來的做法需要謹慎。
"We Should Also Refrain From Prejudging the Incoming Administration’s Future Policies," Bowman Said in Remarks Prepared for Delivery to the California Bankers Association in Laguna Beach, California. "Instead, We Should Wait for More Clarity and Then Seek to Understand the Effects on Economic Activity, the Labor Market, and Inflation."
鮑曼在爲加利福尼亞銀行家協會在加利福尼亞拉古納海灘準備的發言中表示:「我們也應避免對新政府未來的政策做出預先判斷。」 她進一步指出:「相反,我們應該等待更清晰的信息,然後尋求理解對經濟活動、勞動力市場和通脹的影響。」
The Remarks Were Bowman's First Since She Emerged as a Front Runner to Become the Fed's Next Top Banking Regulator, After Michael Barr Announced This Week He Would Step Down From His Job as Fed Vice Chair of Supervision by the End of Next Month. She Was Nominated to Her Current Post by Donald Trump During His First Stint in the White House.
這是鮑曼自從她成爲聯儲局下任主要銀行監管者的領跑者以來首次發表的言論,此前邁克爾·巴爾本週宣佈將在下月底辭去聯儲局副主席職務。她是在特朗普概念執政期間被提名擔任當前職位的。
Bowman Has Loudly Criticized Barr Over the Last Couple of Years, and Would Be Expected to Take a Much Lighter Touch Should She Be Picked for the Job.
鮑曼在過去幾年中對巴爾的批評聲勢浩蕩,如果她被選爲這一職位,預計會採取更溫和的做法。
"This Year Will See a Transition in Leadership at the Banking Agencies, and I Expect That This Will Translate Into a Shift in Priorities and Approach," She Said, Repeating What Have Been Her Consistent Calls for More Tailoring of Regulations and a More "Pragmatic" Approach to Policymaking.
她表示:「今年將在銀行機構領導層中看到過渡,我預計這將轉化爲優先事項和方法的改變。」她重申了她一貫呼籲對監管進行更多量身定製的做法以及更「務實」的政策制定方式。
"Bank Regulation and Supervision Need Not Be an Adversarial System, With Banks and Regulators Acting in Opposition. Rather, Banks and Regulators Often Have the Shared Goal of a Banking System That Is Safe, Sound, and Effective, With Each Serving an Important Role in Furthering These Objectives."
她表示:「銀行監管和監督不必是對立的體系,銀行和監管機構並不需要處於對立狀態。相反,銀行和監管者往往有着共同的目標,即建立一個安全、穩健和有效的銀行系統,每一方在推進這些目標中都扮演着重要角色。」
On Monetary Policy Bowman Was Hawkish, Flagging Her Concern That Progress on Inflation May Have Stalled, and Noting Upside Risks, Including From the Release of "Pent-up Demand" Following the November Presidential Election.
在貨幣政策方面,鮑曼表現得比較鷹派,她表達了對通脹進展可能已經停滯的擔憂,並指出包括在11月總統選舉後釋放的「壓抑需求」在內的上行風險。
Higher Stock Prices, She Said, May Be Contributing to the Lack of Further Progress on Inflation, With the Recent Rise in the Yield on the 10-Year Treasury Note Reflecting in Part Concerns About Inflation Risks.
她說,股票價格的上漲可能會導致通脹進一步進展的缺乏,最近10年期國債收益率的上升部分反映了對通脹風險的擔憂。
"I Continue to Prefer a Cautious and Gradual Approach to Adjusting Policy," She Said.
她說:「我仍然傾向於採取謹慎和逐步調整政策的方法。」
Bowman in September Cast the First Dissent on Monetary Policy by a Fed Governor Since 2005, Saying She Didn't Agree the Fed Should Reduce Short-Term Borrowing Costs by Such a Large Amount. She Said Thursday She Could Have Supported Not Taking Any Action in December.
博曼在九月首次對貨幣政策表態反對,這是自2005年以來聯儲局官員的第一次反對,她表示不贊同聯儲局應該如此大幅度降低短期借貸成本。她在星期四表示,她本可以支持在12月不採取任何行動。
(Reporting by Ann Saphir; Editing by Andrea Ricci)
(報道:安·薩菲爾;編輯:安德烈·裏奇)
((Ann.saphir@Thomsonreuters.com; 312-593-8342; Www.twitter.com/Annsaphir; Reuters Messaging: Ann.saphir.thomsonreuters.com@Reuters.net))
((Ann.saphir@Thomsonreuters.com; 312-593-8342; Www.twitter.com/Annsaphir; Reuters Messaging: Ann.saphir.thomsonreuters.com@Reuters.net))