share_log

3 Stocks to Watch That Could Be the Next Revlon

3 Stocks to Watch That Could Be the Next Revlon

3只值得關注的股票可能成為下一個露華濃
InvestorPlace ·  2022/06/24 16:38

InvestorPlace - Stock Market News, Stock Advice & Trading Tips

InvestorPlace-股票市場新聞、股票建議和交易提示

The market's biggest sensation this week has been Revlon (NYSE:REV). On June 16, the well-known cosmetics retailer announced it would be filing for bankruptcy. In the days that followed, REV stock began to surge as retail investors flagged it as a short squeeze target. One week later, it had skyrocketed by 250%. While shares have since come down, REV is still up 150% from where it was a week ago. Investors are still watching closely as its rise draws comparisons to previous meme stocks, such as GameStop (NYSE:GME). But as its gains stabilized yesterday, investors began looking for the next Revlon.

本週市場最大的轟動是露華濃(紐約證券交易所代碼:REV)。6月16日,這家知名化粧品零售商宣佈將申請破產。在接下來的幾天裏,REV的股票開始飆升,因為散户投資者將其列為空頭擠壓目標。一週後,它已經飆升了250%。雖然股價此後有所回落,但Rev的股價仍比一週前上漲了150%。投資者仍在密切關注它的上漲,將其與之前的表情包股票進行比較,例如遊戲停止(紐約證券交易所:GME)。但隨着其昨天的漲幅企穩,投資者開始尋找下一個露華濃。

What would make for such a stock? Fintel CEO Wilton Risenhoover laid it out for investors yesterday. As he sees it, "retail investor[s] are interested in Revlon because it has the same characteristics as the other big meme stock plays in the past — a well known brand that is in trouble and could possibly be saved."

這樣的股票是怎麼回事?Fintel首席執行官威爾頓·裏森胡佛昨天向投資者闡述了這一點。在他看來,“散户投資者”[s]他們之所以對露華濃感興趣,是因為它與過去其他大型表情包股票具有相同的特徵--一個陷入困境、有可能獲救的知名品牌。

He cites AMC Entertainment (NYSE:AMC) and Hertz (NASDAQ:HTZ) as examples. By that logic, the criteria for the next Revlon would be well-known brands that are on the verge of bankruptcy. And as CNBC reports, the retail sector is likely facing a "wave of bankruptcies" throughout the coming year.

他引用了AMC娛樂公司(紐約證券交易所代碼:AMC)和赫茲(納斯達克:HTZ)作為例子。按照這種邏輯,下一個露華濃的標準將是瀕臨破產的知名品牌。以及ASCNBC據報道,零售業在未來一年可能會面臨一波“破產潮”。

Let's take a look at few retailers in financial trouble that might be the next Revlon.

讓我們來看看幾家陷入財務困境的零售商,它們可能會成為下一個露華濃。

GPS
全球定位系統(GPS)
Gap Inc. $9.37
Gap Inc.9.37美元
ANF
ANF
Abercrombie & Fitch $19.75
Abercrombie&Fitch$19.75
CPRI
CPRI
Capri Holdings $46.50
卡普里控股46.50美元

The Next Revlon: Gap Inc. (GPS)

下一個露華濃:Gap Inc.(GPS)

Gap (NYSE:GPS) is one of the most known fashion retailers. But the company isn't just the iconic store that bears its name. Its holdings include other stores like Old Navy and Banana Republic. However, that hasn't necessarily been a good thing recently.

差距(紐約證券交易所代碼:GPS)是最知名的時尚零售商之一。但這家公司不僅僅是以它的名字命名的標誌性商店。它的資產包括老海軍和香蕉共和國等其他商店。然而,最近這並不一定是一件好事。

According to CNBC, Gap is among the list of retailers who claim to have accumulated too much merchandise during the pervious boom cycle. That macro trend may be what leads us to the next Revlon, particularly as inflation continues to curb shopping habits. Gap's expensive yet informal clothing isn't deemed an essential in a "buy what's needed" economy.

根據CNBC在之前的景氣週期中,Gap等零售商聲稱積累了過多的商品。這種宏觀趨勢可能會引領我們走向下一個露華濃,特別是在通脹繼續抑制購物習慣的情況下。Gap昂貴但非正式的服裝在“買所需”的經濟中並不被認為是必需品。

Experts have marked Gap as a likely candidate for bankruptcy since the pandemic's early days, when it began closing stores at an alarming pace. Business Insider reports that by 2024, only 870 Gap, Banana Republic and Old Navy stores will still be open across North America. That's a steep decline from the 1,216 that existed before the pandemic.

自疫情爆發初期,當Gap開始以驚人的速度關閉門店以來,專家們一直將Gap標記為可能的破產候選者。商業內幕報告稱,到2024年,北美將只有870家Gap、Banana Republic和Old Naval門店仍在營業。與大流行前的1216人相比,這一數字急劇下降。

GPS stock has plunged almost 50% YTD, and there's nothing to suggest a turnaround is in sight. But it still remains one of the most well-known brands in American fashion. If it goes under, the r/WallStreetBets crowd will be tempted to step in.

GPS的股價今年以來暴跌了近50%,沒有任何跡象表明好轉在望。但它仍然是美國時尚界最知名的品牌之一。如果它倒閉,R/WallStreetBets的人羣將忍不住介入。

Abercrombie & Fitch (ANF)

Abercrombie&Fitch(ANF)

The next name on this list isn't as modest as Gap, but it is perhaps even more well-known. Abercrombie & Fitch (NYSE:ANF) has spent decades catering to the preppy crowd across the U.S. and Europe. While it didn't have a problem selling high-priced scarfs and crested blazers to wealthy shoppers in better times, the current "buy what's needed" market hasn't been good for pricier merchants.

這份榜單上的下一個名字沒有Gap那麼謙虛,但它可能更廣為人知。Abercrombie&Fitch(紐約證券交易所股票代碼:ANF)幾十年來一直在迎合美國和歐洲的預科生人羣。雖然在經濟景氣的時候,將高價圍巾和冠狀夾克賣給富有的購物者並不成問題,但目前的“買所需”市場對價格較高的商家來説並不是好事。

With a YTD decline of 44%, ANF stock hasn't performed quite as poorly as GPS this year. But it may still have a difficult road ahead. More companies are suffering from the too-much-merchandise plague. Abercrombie's higher initial prices will mean high losses as it is forced to slash prices to move products.

由於年初以來下跌了44%,ANF股票今年的表現沒有GPS那麼差。但它可能仍有一條艱難的路要走。越來越多的公司正在遭受商品過多的困擾。Abercrombie較高的初始價格將意味着鉅額虧損,因為它被迫大幅降價以銷售產品。

The nostalgia economy that some experts have discussed isn't strong enough to save a beaten down stock whose latest earnings were disappointing. But it might be just strong enough to help ANF achieve meme stock status, particularly among contrarian investors in their 20s and 30s.

一些專家討論過的懷舊經濟還不足以挽救一隻遭受重創的股票,因為它的最新收益令人失望。但它可能剛剛強大到足以幫助ANF獲得Meme股票地位,特別是在二三十歲的反向投資者中。

The Next Revlon: Capri Holdings (CPRI)

下一個露華濃:卡普里控股公司(CPRI)

When The Street laid out a list of companies that might not see the end of 2022, it included Capri Holdings (NYSE:CPRI). The company owns several high-end brands, including Michael Kors, Jimmy Choo and Versace. But even last year's bull market didn't help the company's troubled financials. The Street reports that as of late 2021, it had "about $7.5 billion in assets, $1.1 billion in long-term debt, $1.5 billion in lease obligations and about $234 million cash and cash equivalents on hand."

什麼時候《華爾街》列出了2022年底可能看不到的公司名單,其中包括卡普里控股(紐約證券交易所代碼:CPRI)。該公司擁有幾個高端品牌,包括Michael Kors、Jimmy Choo和範思哲。但即便是去年的牛市也沒有幫助該公司陷入困境的財務狀況。《華爾街》報告稱,截至2021年末,該公司“擁有約75億美元的資產、11億美元的長期債務、15億美元的租賃債務以及約2.34億美元的現金和現金等價物。”

The brands in Capri's portfolio are synonymous with glamour and high-fashion. But if consumers aren't buying $30 Gap khakis, they certainly aren't buying $300 Michael Kors sundresses or $650 Versace flip-flops. The company has warned that it isn't expecting a sales revival until at least 2023. That may be too late for a turnaround.

卡普里投資組合中的品牌是魅力和高級時尚的代名詞。但如果消費者不買30美元的Gap卡其褲,他們肯定不會買300美元的Michael Kors太陽裙或650美元的範思哲人字拖。該公司警告稱,預計至少要到2023年才會出現銷售復甦。這可能為時已晚,無法扭轉局面。

CPRI stock is down about 30% YTD. That puts it in a slightly better place than GPS and ANF, but that doesn't mean it isn't a likely bankruptcy candidate. If it does start talking Chapter 11, retail investors will be excited. The prospect of a high-end fashion retailer going under will be too tempting to pass up.

CPRI的股票今年以來下跌了約30%。這讓它的處境略好於GPS和ANF,但這並不意味着它不可能破產。如果它真的開始討論破產法第11章,散户投資者將感到興奮。一家高端時尚零售商倒閉的前景太誘人了,讓人無法放棄。

On the date of publication, Samuel O'Brient did not have (either directly or indirectly) any positions in the securities mentioned in this article. The opinions expressed in this article are those of the writer, subject to the InvestorPlace.com Publishing Guidelines.

截至發稿之日,塞繆爾·奧布賴特並未(直接或間接)持有本文所述證券的任何頭寸。本文中表達的觀點是作者的觀點,受InvestorPlace.com出版指南.

The post 3 Stocks to Watch That Could Be the Next Revlon appeared first on InvestorPlace.

最早出現在InvestorPlace上的可能是下一個露華濃的3只值得關注的股票。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論