share_log

Powell Will Try To Halt S&P 500 Rally, But Can He?

Powell Will Try To Halt S&P 500 Rally, But Can He?

鲍威尔将试图阻止标准普尔500指数的上涨,但他能做到吗?
Investor's Business Daily ·  2022/11/02 09:40  · 重磅

Wednesday's Fed meeting setup is a lot like July's. Ahead of each, the S&P 500 rallied strongly off bear-market lows, as investors bet that the Federal Reserve could signal a less-hawkish policy outlook.

周三的美联储会议安排与7月份非常相似。在每次会议之前,标准普尔500指数都从熊市低点强劲反弹,因为投资者押注美联储可能发出政策前景不那么鹰派的信号。

The bulls proved right in July, as Federal Reserve chief Jerome Powell suspended guidance and seemed to hint at a more moderate pace of tightening going forward. The S&P 500 surged as much as 18% from June 16 lows, exiting a bear market. Meanwhile, the 10-year Treasury yield retreated close to 2.5% and the 30-year fixed-rate mortgage to 5%.

事实证明,看涨人士在7月份是正确的,当时美联储(Fed)主席杰罗姆·鲍威尔(Jerome Powell)暂停了指引,似乎暗示未来将采取更温和的紧缩步伐。标准普尔500指数从6月16日的低点飙升了18%,脱离了熊市。与此同时,10年期美国国债收益率回落至接近2.5%,30年期固定利率抵押贷款收益率回落至5%。

Fed Chief Powell's Lesson Learned

美联储主席鲍威尔吸取的教训

Yet the Fed is likely hoping for a much different outcome this time around. Powell learned his lesson as that summer rally, fueled by expectations for a Fed U-turn to rate cuts in 2023, mostly reversed the tighter financial conditions from six months of rate hikes. That allowed the job market to tighten further and service-sector inflation to accelerate.

然而,美联储很可能希望这一次会有一个截然不同的结果。鲍威尔吸取了教训,因为那年夏天的反弹,在对美联储2023年降息的预期的推动下,基本上扭转了持续六个月的加息以来收紧的金融状况。这使得就业市场进一步收紧,服务业通胀加速。

Markets fully expect a 75-basis-point Fed rate hike on Wednesday, the fourth such supersize hike. But investors are hoping Powell will drop hints of a downshift to no more than 50 basis points at the Dec. 13-14 Fed meeting and a coming pause in early 2023.

市场完全预计美联储将在周三加息75个基点,这是第四次这样的超大规模加息。但投资者希望鲍威尔能在12月13日至14日的美联储会议上暗示降息至不超过50个基点,并在2023年初暂停降息。

Those hopes are likely to be dashed. Powell has turned very guarded in discussing Fed policy since that July 27 news conference lit a fire under the S&P 500. In introducing his Aug. 26 speech at Jackson Hole, Wyo., Powell said, "Today, my remarks will be shorter, my focus narrower, and my message more direct."

这些希望很可能会破灭。自7月27日的新闻发布会点燃标准普尔500指数的大火以来,鲍威尔在讨论美联储政策时变得非常谨慎。鲍威尔在介绍他8月26日在怀俄明州杰克逊霍尔发表的演讲时说:“今天,我的发言将更短,我的关注点将更窄,我的信息将更直接。”

That message was a stark one: In order to avoid a 1970s-style bout of chronic high inflation, the Federal Reserve will keep interest rates high for an extended period. "We will keep at it until we are confident the job is done."

这一信息非常明确:为了避免20世纪70年代式的长期高通胀,美联储将在较长一段时间内保持高利率。“我们将坚持不懈,直到我们确信这项工作已经完成。”

Powell's pledge of unwavering hawkishness, stiff-arming talk of a quick Fed pivot, succeeded in tightening financial conditions. The 10-year Treasury yield climbed past 4% and the 30-year fixed mortgage 7%.

鲍威尔坚定不移的鹰派承诺,美联储迅速转向的强硬言论,成功地收紧了金融状况。10年期美国国债收益率升至4%以上,30年期固定抵押贷款收益率升至7%以上。

Fed Meeting Risk For S&P 500

美联储会议给标准普尔500指数带来的风险

But with the S&P 500 back in rally mode, Powell may accentuate the negative. "Committing to a slower pace of rate hikes could result in a larger risk-on rally, undoing the Fed's efforts to tighten financial conditions," wrote Nomura economists Aichi Amemiya and Rob Dent.

但随着标准普尔500指数回到反弹模式,鲍威尔可能会加剧负面影响。野村证券经济学家Aichi Ameiya和Rob Dent写道:“承诺放慢加息步伐可能导致更大的风险反弹,使美联储收紧金融状况的努力化为泡影。”

To counteract that possibility, "We see a risk of Powell mentioning that incoming inflation data thus far does not support a downshift in the size of rate increases," they wrote. They're also not ruling out a possibility that Powell throws out a 5% figure as a possible terminal rate, meaning the Fed's highest rate of the cycle.

为了抵消这种可能性,“我们认为鲍威尔有可能提到,到目前为止,即将公布的通胀数据并不支持降息,”他们写道。他们也不排除鲍威尔抛出5%的数字作为可能的终端利率的可能性,这意味着美联储的最高利率。

Still, there's a limit to how hawkish Powell can be, partly because a few Fed policy committee members, including vice chair Lael Brainard, are already uncomfortable with rapid-fire 75-basis-point hikes.

不过,鲍威尔的鹰派立场是有限的,部分原因是包括副主席莱尔·布雷纳德在内的几名美联储政策委员会成员已经对快速加息75个基点感到不舒服。

December Fed Pivot?

12月份的美联储轴心?

Even if Powell were of a mind to start downshifting the pace of rate hikes, he might keep that close to the vest until the December meeting. That's because Fed policymakers will update their rate projections for 2023 and beyond at the year's final meeting. Slower rate hikes, in combination with projections showing a hawkish rate outlook, might not be great fodder for the bulls.

即使鲍威尔有意开始降低加息步伐,他也可能会守口如瓶,直到12月的会议。这是因为美联储政策制定者将在今年的最后一次会议上更新他们对2023年及以后的利率预测。对于多头来说,较慢的加息速度,再加上显示出鹰派利率前景的预测,可能不是很好的素材。

But short of a surprise — like Powell mentioning a 5% rate — it's not clear whether Powell will be able to derail the current rally. Investors are seeing a glass half-full at the moment. Inflation is coming down and leading indicators of rent inflation are turning south. Wage growth is decelerating, and there's a good chance we'll get a soft October jobs figure. And after hiking so far and so fast, there's a very good chance the Fed will pause rate hikes in the first quarter of 2023.

但除了出人意料--比如鲍威尔提到5%的利率--还不清楚鲍威尔是否能够破坏目前的涨势。投资者眼下看到的是一个半满的玻璃杯。通货膨胀率正在下降,租金通胀的领先指标正在转向南下。工资增长正在减速,我们很有可能会得到一个疲软的10月份就业数据。在加息如此之远、如此之快之后,美联储很有可能在2023年第一季度暂停加息。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发