share_log

SOL Global Provides Update on Status of Financial Statements

SOL Global Provides Update on Status of Financial Statements

SOL Global 提供财务报表最新状态
newsfile ·  2023/04/14 08:06

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - April 14, 2023) - SOL Global Investments Corp. (CSE: SOL) (OTC Pink: SOLCF) (FSE: 9SB) ("SOL Global" or the "Corporation") is providing an update to its previously announced management cease trade order (the "MCTO") granted by the Ontario Securities Commission (the "OSC") under National Policy 12-203 - Management Cease Trade Orders ("NP 12-203").

安大略省多伦多--(Newsfile Corp. ——2023 年 4 月 14 日)——SOL Glob(CSE:SOL)(场外交易链接:SOLCF)(FSE:9SB) (”SOL 全球“或者”公司“)正在更新其先前宣布的管理层停止交易令(”MCTO“) 由安大略省证券委员会批准(”OSC“) 根据国家政策12-203- 管理层停止交易订单 (”NP 12-203“)。

Pursuant to the MCTO, the Corporation's acting interim CEO, and the Corporation's CFO, Paul Kania, may not trade in securities of the Corporation until such time as the Corporation files its annual audited financial statements, annual management's discussion and analysis and related certifications for the year ended November 30, 2022 (collectively, the "Required Documents"), and the OSC revokes the MCTO.

根据MCTO,公司代理临时首席执行官和公司首席财务官保罗·卡尼亚在公司提交截至2022年11月30日的年度经审计财务报表、年度管理层的讨论和分析以及相关认证之前,不得交易公司的证券(统称为”所需文件“),而且 OSC 撤销了 MCTO。

The MCTO does not affect the ability of other shareholders to trade their securities.

MCTO不影响其他股东交易证券的能力。

The Corporation has not yet filed the Required Documents, however, SOL Global is working diligently with its auditors and expects that the Required Documents will be filed as soon as possible.

该公司尚未提交所需文件,但是,SOL Global正在努力与其审计师合作,并希望尽快提交所需文件。

The delay in filing the required documents is in connection with audit delays related to recent changes in management for the Corporation and the additional steps required for third party valuations needed for audit purposes.

延迟提交所需文件与公司最近管理变动有关的审计延误以及审计目的所需的第三方估值所需的额外步骤有关。

SOL Global also confirms that it intends to satisfy the provisions of NP 12-203 and issue bi-weekly default status reports for so long as they remain in default of the financial statement filing requirement, containing any material changes to the information in this release, all actions taken by SOL Global to remedy the default, particulars of any failure by the Corporation to fulfill these provisions, any subsequent defaults of SOL Global requiring a default announcement and any other material information concerning the affairs of the Corporation not previously disclosed.

SOL Global还证实,它打算满足NP 12-203的规定,并在未遵守财务报表申报要求的情况下每两周发布一次违约状态报告,其中包含对本新闻稿中信息的任何重大更改、SOL Global为补救违约而采取的所有行动、公司未能履行这些规定的细节、SOL Global随后发生的任何违约行为以及以前未发布的与公司事务有关的任何其他重要信息披露。

Contact Information:

联系信息:

SOL Global Investments Corp.
Paul Kania, CFO
Phone: (212) 729-9208
Email: info@solglobal.com

SOL 全球投资公司
保罗·卡尼亚,首席财务官
电话:(212) 729-9208
电子邮件:info@solglobal.com

Disclaimer for Forward-Looking Statements

前瞻性陈述的免责声明

This press release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "expect", "likely" and "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could" or "might" occur or be achieved and other similar expressions. Forward-looking information in this press release includes, without limitation, statements relating to the Company's business and strategic plans; expected liquidity of current positions and the plans to restructure the assets.

本新闻稿包含适用的加拿大证券法所指的 “前瞻性信息”。前瞻性陈述通常通过使用 “寻求”、“预期”、“相信”、“计划”、“估计”、“期望”、“可能” 和 “打算” 等词语以及关于事件或结果 “可能”、“将”、“应该”、“可能” 或 “可能” 发生或实现的陈述以及其他类似表达方式来识别,但并非总是如此。本新闻稿中的前瞻性信息包括但不限于与公司业务和战略计划有关的声明;当前头寸的预期流动性以及资产重组计划。

Forward-looking information is based on assumptions that may prove to be incorrect, including but not limited to stock exchange approval of the newly-appointed directors, the ability of the Company to execute its business plan, the liquidity of assets in the Company's portfolio and the continued implementation of existing plans. The Company considers these assumptions to be reasonable in the circumstances. However, forward-looking information is subject to business and economic risks and uncertainties and other factors that could cause actual results of operations to differ materially from those expressed or implied in the forward-looking information. Such risks include, without limitation: the ability of the Company to service its debt; the Company's ability to obtain additional financing from time to time to pursue its business objectives; a resurgence in the cases of COVID-19, which has occurred in certain locations and the possibility of which in other locations remains high and creates ongoing uncertainty that could result in restrictions to contain the virus being re-imposed or imposed on a more strict basis, including restrictions on movement and businesses; the extent to which COVID-19 impacts the global economy; the success of new COVID-19 workplace policies and the ability of people to return to workplaces; the Company's reliance on management; not adding new assets to the Company's portfolio; adverse market and economic conditions; inflation; the inherent uncertainty of production and cost estimates and the potential for unexpected costs and expenses; costs of inputs; currency fluctuations; competition; and loss of key management and/or employees. Readers are cautioned to consider these and other factors, uncertainties and potential events carefully and not to put undue reliance on forward-looking information.

前瞻性信息基于可能被证明不正确的假设,包括但不限于证券交易所对新任命董事的批准、公司执行业务计划的能力、公司投资组合中资产的流动性以及现有计划的持续实施。在这种情况下,公司认为这些假设是合理的。但是,前瞻性信息受商业和经济风险和不确定性以及其他因素的影响,这些因素可能导致实际经营业绩与前瞻性信息中表达或暗示的业绩存在重大差异。此类风险包括但不限于:公司偿还债务的能力;公司不时获得额外融资以实现其业务目标的能力;COVID-19 病例卷土重来,这种情况在某些地方发生,在其他地方发生的可能性仍然很高,造成了持续的不确定性,可能导致在更严格的基础上重新施加或施加遏制病毒的限制,包括对行动和业务的限制;在多大程度上 COVID-19 会影响全球经济;新的 COVID-19 工作场所政策的成功和人们重返工作场所的能力;公司对管理的依赖;没有在公司投资组合中增加新资产;不利的市场和经济状况;通货膨胀;生产和成本估算的固有不确定性以及可能出现意想不到的成本和支出;投入成本;货币波动;竞争;以及关键管理层和/或员工的流失。提醒读者仔细考虑这些因素和其他因素、不确定性和潜在事件,不要过分依赖前瞻性信息。

The forward-looking information contained herein is made as of the date of this press release and is based on the beliefs, estimates, expectations and opinions of management on the date such forward-looking information is made. The Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, estimates or opinions, future events or results or otherwise or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking information, except as required by applicable law.

此处包含的前瞻性信息截至本新闻稿发布之日作出,基于管理层在发布此类前瞻性信息之日的信念、估计、预期和观点。除非适用法律要求,否则公司没有义务更新或修改任何前瞻性信息,无论是由于新的信息、估计或观点、未来事件或结果还是其他原因,也没有义务解释后续实际事件与此类前瞻性信息之间的任何实质性差异。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发