share_log

Gummy Announces New Interim President, CEO and Director

Gummy Announces New Interim President, CEO and Director

Gummy 宣布新任临时总裁、首席执行官兼董事
newsfile ·  2023/04/25 07:12

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 25, 2023) - The Gummy Project (CSE: GUMY) (FSE: 0OS) (OTC Pink: GUMYF) ("GUMY" or the "Company") announces that Mr. Charlie Lamb has resigned as President, CEO and Director of the Company, effective immediately. The Board is pleased to announce that it has appointed Mr. Maciej Lis as interim President and CEO of the Company.

温哥华,不列颠哥伦比亚省-(Newsfile Corp.-2023年4月25日)-口香糖计划(CSE:GUMY)(FSE:0OS)(场外粉色:GUMYF)(“口香糖”“公司”)宣布兰姆先生辞去董事首席执行官兼首席执行官总裁的职务,即日起生效。董事会欣然宣布已委任李嘉诚先生为临时总裁兼本公司行政总裁。

Mr. Lis will continue to advance the solid foundation that Mr.Charlie Lamb has established for the Gummy Project, and will also explore for additional opportunities and acquisitions in the healthcare sector.

Mr.Lis将继续推进查理兰姆先生为口香糖项目奠定的坚实基础,并将在医疗保健领域探索更多的机会和收购。

Mr. Maciej Lis has been the Director of many private and public companies in various sectors and holds an Honors Degree in Economics from the University of Toronto.

李国章先生曾在多个行业的许多私营和上市公司担任董事的职务,并拥有多伦多大学经济学荣誉学位。

"The Board of Directors is thrilled to announce Mr. Maciej Lis as interim President and CEO," said Michael Hopkinson, Director. "The Board is confident that Maciej's experience, leadership skills, and proven track record of excellence will position the Company for future success. The Board wishes to thank Mr. Charlie Lamb for his service and contribution to the Company."

董事的迈克尔·霍普金森说:“董事会非常高兴地宣布李嘉诚先生为临时总裁兼首席执行官。董事会相信,Maciej的经验、领导能力和公认的卓越业绩将为公司未来的成功奠定基础。董事会感谢查理·兰姆先生为公司所做的服务和贡献。

About The Gummy Project

关于口香糖项目

We are a growing community of individuals and organizations who believe small contributions can add up to something big within the health and wellness sector. We sell low sugar, plant based gummy products while raising money (and awareness) to support endangered keystone species. We are the only "better for you" candy company that is built to support our planet's most precious species and ecosystems, while educating our future generations on the steps we must take today, to ensure a viable tomorrow. .

我们是一个不断增长的个人和组织社区,他们相信在健康和健康部门,小的贡献可以积累成大的东西。我们销售低糖植物胶产品,同时筹集资金(和意识)以支持濒危的Keystone物种。我们是唯一一家“对你更好”的糖果公司,旨在支持地球上最宝贵的物种和生态系统,同时教育我们的后代我们今天必须采取的步骤,以确保一个可行的明天。。

Maciej Lis, Interim President & CEO, Director
Telephone: 1(236) 317-2812 - Toll free 1(888) 556-9656
E-mail: investors@shopgummies.com

李嘉诚,董事临时首席执行官总裁
电话:1(236)317-2812-免费电话1(888)556-9656
电子邮件:Investors@shop gummies.com

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Canadian Securities Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

加拿大证券交易所及其监管服务提供商(该术语在加拿大证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Forward-Looking Statements
Certain information set forth in this news release may contain forward-looking statements that involve substantial known and unknown risks and uncertainties. All statements other than statements of historical fact are forward-looking statements, including, without limitation, statements regarding future financial position, business strategy, use of proceeds, corporate vision, proposed acquisitions, partnerships, joint-ventures and strategic alliances and co-operations, budgets, cost and plans and objectives of or involving the Company. Such forward-looking information reflects management's current beliefs and is based on information currently available to management. Often, but not always, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "predicts", "intends", "targets", "aims", "anticipates", "may" or "believes" or variations (including negative variations) of such words and phrases or may be identified by statements to the effect that certain actions "may", "could", "should", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved. A number of known and unknown risks, uncertainties and other factors may cause the actual results or performance to materially differ from any future results or performance expressed or implied by the forward-looking information. These forward-looking statements are subject to numerous risks and uncertainties, certain of which are beyond the control of the Company including, but not limited to, the impact of general economic conditions, industry conditions, risks relating to epidemics or pandemics such as COVID-19, including the impact of COVID-19 on the Company's business, financial condition, and results of operations. Readers are cautioned that the assumptions used in the preparation of such information, although considered reasonable at the time of preparation, may prove to be imprecise and, as such, undue reliance should not be placed on forward-looking statements. The Company does not assume any obligation to update or revise its forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as required by securities laws.

前瞻性陈述
本新闻稿中陈述的某些信息可能包含前瞻性陈述,这些陈述涉及大量已知和未知的风险和不确定性。除历史事实陈述外,其他所有陈述均为前瞻性陈述,包括但不限于有关公司未来财务状况、业务战略、收益使用、公司愿景、拟议收购、合作伙伴关系、合资企业和战略联盟及合作、预算、成本以及公司的或涉及公司的计划和目标的陈述。这些前瞻性信息反映了管理层目前的信念,并以管理层目前可获得的信息为基础。前瞻性陈述通常但并非总是可以通过使用诸如“计划”、“预期”、“预计”、“预计”、“估计”、“预测”、“预测”、“打算”、“目标”、“目标”、“预期”、“可能”或“相信”或这些词语和短语的变化(包括消极变化)来确定,或可通过某些行动“可能”、“可能”、“应该”、“将”等表述来确定,“可能”或“将”被采取、发生或实现。许多已知和未知的风险、不确定性和其他因素可能会导致实际结果或表现与前瞻性信息明示或暗示的任何未来结果或表现大不相同。这些前瞻性声明会受到许多风险和不确定性的影响,其中某些风险和不确定因素是公司无法控制的,包括但不限于总体经济状况、行业状况、与流行病有关的风险或新冠肺炎等流行病的风险,包括新冠肺炎对公司业务、财务状况和经营业绩的影响。请读者注意,编制这类信息时使用的假设虽然在编制时被认为是合理的,但可能被证明是不准确的,因此不应过度依赖前瞻性陈述。除非证券法要求,否则公司不承担任何因新信息、未来事件或其他原因而更新或修改其前瞻性陈述的义务。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发