share_log

ReGen III Strengthens Management Team With the Appointment of Christine O'Grady

ReGen III Strengthens Management Team With the Appointment of Christine O'Grady

Regen III 任命了克里斯汀·奥格雷迪,从而加强了管理团队
newsfile ·  2023/06/15 03:01

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - June 15, 2023) - ReGen III Corp. (TSXV: GIII) (OTCQB: ISRJF) (FSE: PN4) ("ReGen III" or the "Company") is pleased to announce the appointment of Christine O'Grady ("O'Grady") as EVP, Supply, Origination and Business Development, effective July 10, 2023 ("Commencement Date"). With an impressive track record in driving new business opportunities, O'Grady brings a unique combination of technical expertise and commercial acumen to her role.

温哥华,不列颠哥伦比亚省-(Newsfile Corp.-2023年6月15日)-瑞根三世公司(多伦多证券交易所股票代码:GIII)(场外交易市场代码:ISRJF)(法兰克福证券交易所代码:PN4)(“瑞根三世”或“公司”)我们很高兴地宣布任命Christine O‘Grady(“O’Grady”)为执行副总裁,负责供应、发起和业务发展,自2023年7月10日(“生效日期”)起生效。奥格雷迪在推动新的商业机会方面有着令人印象深刻的记录,她将技术专业知识和商业敏锐的独特结合带到了她的职位上。

O'Grady will join ReGen III with over nineteen years of experience in the energy sector, specializing in origination and business development within the hydrogen, renewables and oil industries. O'Grady's strong technical background, coupled with her innovative thinking and analytical approach, has consistently resulted in the delivery of new business opportunities and revenue growth.

O‘Grady将加盟ReGen III,在能源部门拥有19年以上的经验,专门从事氢气、可再生能源和石油行业的创新和业务发展。O‘Grady强大的技术背景,加上她的创新思维和分析方法,不断带来新的商业机会和收入增长。

Prior to joining ReGen III, O'Grady held key positions, including Senior Manager of Energy, Supply and Trading at Nikola Motor Company and Trading Originator and Business Development Lead at bp Products North America. Notably, O'Grady led hydrogen origination efforts, successfully negotiating supply contracts and driving collaboration with new markets. O'Grady also played a pivotal role in executing commercial trading opportunities and securing long-term product offtakes in the Americas for bp, including her position as lead negotiator on the base oils Sales and Purchase Agreement with ReGen III.

在加入ReGen III之前,O‘Grady曾担任多个重要职位,包括尼古拉汽车公司的能源、供应和贸易高级经理以及BP Products North America的贸易发起人和业务发展主管。值得注意的是,奥格雷迪领导了氢气生产努力,成功地谈判了供应合同,并推动了与新市场的合作。O‘Grady还在执行商业交易机会和确保BP在美洲获得长期产品供应方面发挥了关键作用,包括她作为与ReGen III基础油销售和采购协议首席谈判代表的职位。

"We look forward to Christine joining our leadership team, as her expertise in origination and business development, combined with her industry knowledge, will play a vital role in driving our growth and expansion in the base oil market," said Gregory Clarkes, Chief Executive Officer of ReGen III. "Having worked and negotiated across the table from Christine over a period of fifteen months, we are confident that her specific skillset and leadership qualities will ensure we advance on and achieve our corporate goals."

ReGen III首席执行官格雷戈里·克拉克表示:“我们期待Christine加入我们的领导团队,因为她在起源和业务发展方面的专业知识,加上她的行业知识,将在推动我们在基础油市场的增长和扩张方面发挥至关重要的作用。”在与克里斯汀进行了15个月的谈判和工作后,我们相信,她独特的技能和领导品质将确保我们继续前进,实现我们的公司目标。

As EVP, Supply, Origination and Business Development, O'Grady will focus on identifying new business opportunities, cultivating strategic offtake partnerships, and driving growth initiatives within ReGen III. O'Grady's strong leadership skills and ability to collaborate with cross-functional teams will enhance the company's ability to deliver innovative solutions and maximize revenue.

作为ReGen III的供应、发起和业务发展执行副总裁,O‘Grady将专注于发现新的商业机会,培养战略承购伙伴关系,并推动ReGen III的增长计划。O’Grady强大的领导技能和与跨职能团队合作的能力将增强公司提供创新解决方案和实现收入最大化的能力。

"I am excited to be joining ReGen III and contribute to the Company's growth," said Christine O'Grady. "I look forward to leveraging my technical and commercial expertise to identify new business opportunities, forge strategic supply and offtake partnerships and continuing to drive ReGen III's disruptive processing technology within the industry."

克里斯汀·奥格雷迪说:“我很高兴能加入ReGen III,为公司的发展做出贡献。我期待着利用我的技术和商业专长来发现新的商业机会,建立战略供应和承购伙伴关系,并继续在行业内推动ReGen III的颠覆性加工技术。“

With a Bachelor of Science degree in Chemical Engineering from the University of Illinois Chicago, O'Grady brings a solid technical foundation to her role. O'Grady's nineteen years of refinery operations, trading and business development experience, leadership skills, and collaborative approach make her an invaluable asset to the ReGen III team.

拥有伊利诺伊芝加哥大学化学工程学士学位的奥格雷迪为她的工作带来了坚实的技术基础。O‘Grady拥有19年的炼油厂运营经验、贸易和业务发展经验、领导技能和协作方法,这使她成为ReGen III团队的宝贵资产。

Options Granted

授予的期权

In connection with O'Grady's appointment, the Company will issue 500,000 stock options, to be priced in the context of the market on her Commencement Date.

关于O‘Grady的任命,公司将发行500,000份股票期权,在她上任之日根据市场情况定价。

About ReGen III

关于ReGen III

ReGen III is a cleantech company commercializing disruptive, patented technology to recycle used motor oil ("UMO") into high-value Group III base oils. With a focus on creating sustainable solutions that generate better environmental outcomes and compelling economics, the Company's ReGen process is expected to reduce CO2e emissions by 82% as compared to virgin crude derived base oils combusted at end of life.

Regen III是一家清洁技术公司,将颠覆性的专利技术商业化,将废旧机油(UMO)回收成高价值的III类基础油。该公司的ReGen流程专注于创建可持续的解决方案,以产生更好的环境结果和引人注目的经济效益,预计将减少CO2.与使用寿命结束时燃烧的原始原油衍生基础油相比,e排放量减少82%。

In 2022, ReGen III completed FEL2 and value engineering for the Company's 5,600 bpd UMO Texas recycling facility, where world class engineering, construction and licensed vendor teams - including Koch Project Solutions, LLC, PCL Industrial Management Ltd., Koch Modular Process Systems and Duke Technologies - are providing detailed design, construction, commissioning, and start-up services.

2022年,ReGen III完成了公司在德克萨斯州UMO的日产量5,600桶的FEL2和价值工程,世界级的工程、建筑和获得许可的供应商团队--包括科赫项目解决方案公司、有限责任公司、PCL工业管理有限公司、科赫模块化工艺系统公司和杜克技术公司--正在提供详细的设计、建造、调试和启动服务。

Operating in an underserved segment of the base oil market, ReGen III aims to become the world's largest producer of sustainable Group III base oil.

ReGen III在基础油市场服务不足的领域开展业务,其目标是成为世界上最大的可持续发展的III组基础油生产商。

For more information on ReGen III or to subscribe to the Company's mailing list, please visit: and .

欲了解更多有关ReGen III的信息或订阅该公司的邮件列表,请访问:和。

For further information, please contact:

如需更多信息,请联系:

Investor & Media inquiries:
Caroline Sawamoto
investors@regeniii.com

投资者和媒体问询
卡罗琳·泽本
邮箱:Investors@regeniii.com

Corporate Inquiries:
Kimberly Hedlin
Vice President, Corporate Finance
(416) 268-9432
info@regeniii.com

企业问询
金伯利·海德林
总裁副主管,企业财务部
(416)268-9432
邮箱:info@regeniii.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多伦多证券交易所创业板交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Certain information other than statements of historical facts contained in this news release constitutes "forward-looking information" or "forward-looking statements" (collectively, "forward-looking information"). Without limiting the foregoing, such forward-looking information includes statements regarding the Company's business plans, expectations, capital costs and objectives. In this news release, words such as "may", "would", "could", "will", "likely", "believe", "expect", "anticipate", "intend", "plan", "estimate" and similar words and the negative form thereof are used to identify forward-looking information. Forward looking information should not be read as guarantees of future performance or results, and will not necessarily be accurate indications of whether, or the times at or by which, such future performance will be achieved. Forward-looking information is based on information available at the time and/or the Company management's good faith belief with respect to future events and is subject to known or unknown risks, uncertainties, assumptions and other unpredictable factors, many of which are beyond the Company's control. For additional information with respect to these and other factors and assumptions underlying the forward-looking information made in this news release, see the Company's most recent Management's Discussion and Analysis and financial statements and other documents filed by the Company with the Canadian securities commissions and the discussion of risk factors set out therein. Such documents are available at under the Company's profile and on the Company's website, . The forward-looking information set forth herein reflects the Company's expectations as at the date of this news release and is subject to change after such date. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, other than as required by law.

除历史事实陈述外,本新闻稿中包含的某些信息构成“前瞻性信息”或“前瞻性陈述”(统称为“前瞻性信息”)。在不限制前述规定的情况下,此类前瞻性信息包括有关公司业务计划、预期、资本成本和目标的陈述。在本新闻稿中,“可能”、“将”、“可能”、“将”、“可能”、“相信”、“预期”、“预期”、“打算”、“计划”、“估计”以及类似的词语及其否定形式用于识别前瞻性信息。前瞻性信息不应被解读为对未来业绩或结果的保证,也不一定是未来业绩是否或实现这种业绩的时间或截止日期的准确指示。前瞻性信息基于当时可获得的信息和/或公司管理层对未来事件的善意信念,受已知或未知风险、不确定因素、假设和其他不可预测因素的影响,其中许多因素不是公司所能控制的。有关本新闻稿中提出的前瞻性信息所依据的这些和其他因素和假设的更多信息,请参见公司最新的管理层讨论和分析、财务报表和公司提交给加拿大证券委员会的其他文件以及其中所列风险因素的讨论。这些文件可在以下网址查阅在公司简介和公司网站上,。本文中陈述的前瞻性信息反映了公司在本新闻稿发布之日的预期,在该日期之后可能会发生变化。除法律要求外,公司没有任何更新或修改任何前瞻性信息的意图或义务,无论是由于新信息、未来事件或其他原因。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发