share_log

MCI Onehealth Enters Into Agreements With WELL Health to Sell Clinical Assets, Raise New Financing and Empower Its AI-Focused Digital Healthcare Business

MCI Onehealth Enters Into Agreements With WELL Health to Sell Clinical Assets, Raise New Financing and Empower Its AI-Focused Digital Healthcare Business

MCI Onehealth 与 WELL Health 签订协议,出售临床资产,筹集新的融资,并增强其以人工智能为重点的数字医疗保健业务
GlobeNewswire ·  2023/07/20 07:45

NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWS WIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不得分发给美国新闻通讯社或在美国境内传播

  • MCI will undergo a series of transactions that will empower its emerging AI-powered data science business, which aims to help clinicians safely and securely unlock the power of their data to improve patient outcomes.
  • MCI will sell a significant portion of its clinical assets to WELL Health Clinic Network Inc., a subsidiary of WELL Health Technologies Corp., and obtain new financing as well as a strategic alliance with WELL; positioning it to emerge as a key national platform in the multi-billion dollar rare and complex disease detection digital marketplace.
  • MCI will have a healthy balance sheet at closing, with positive working capital and a pipeline of opportunities to grow organically and inorganically in a marketplace being quickly disrupted by AI.
  • MCI将进行一系列交易,这些交易将增强其新兴的人工智能支持的数据科学业务,该业务旨在帮助临床医生安全可靠地释放数据的力量,以改善患者结果。
  • MCI将把其很大一部分临床资产出售给Well Health Technologies Corp.的子公司Well Health Clinic Network Inc.,并获得新的融资以及与Well的战略联盟;使其成为价值数十亿美元的罕见和复杂疾病检测数字市场的关键国家平台。
  • MCI在收盘时将拥有健康的资产负债表,拥有正的营运资本,以及在一个被人工智能迅速颠覆的市场中实现有机和非有机增长的机会管道。

TORONTO, July 20, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- MCI Onehealth Technologies Inc. ("MCI" or the "Company") (TSX: DRDR), a clinician-led healthcare technology company focused on increasing access to and quality of healthcare, announced today that it has entered into definitive agreements with WELL Health Technologies Corp. ("WELL"), that will result in MCI selling a significant portion of its clinical assets to WELL Health Clinic Network Inc., obtaining new financing and positioning MCI to emerge as a key national platform with a strong focus on AI-powered healthcare technology and clinical research (the "Transaction").

多伦多,2023年7月20日(环球网)--MCI OneHealth Technologies Inc.(以下简称“MCI”或“公司”)(多伦多证券交易所股票代码:DRDR)今天宣布,它已与Well Health Technologies Corp.(“Well”)达成最终协议,MCI将向Well Health Clinic Network Inc.出售其相当大一部分临床资产,获得新的融资,并将MCI定位为主要的全国性平台,专注于人工智能支持的医疗技术和临床研究(“交易”)。

The Transaction is the outcome of a review of strategic alternatives which has been underway for over a year, under the supervision of a special committee of the Company consisting of two of its independent directors. Implementation of the Transaction is conditional on the receipt of all required approvals from the Toronto Stock Exchange ("TSX"), regulatory bodies and the shareholders of the Company, as well as the satisfaction of other conditions precedent.

这项交易是在本公司一个由两名独立董事组成的特别委员会的监督下,对战略选择进行了一年多的审查的结果。交易的实施取决于收到多伦多证券交易所(“多伦多证券交易所”)、监管机构和本公司股东的所有必要批准,以及是否满足其他先决条件。

"Through this strategic transaction with WELL and its partners, MCI is taking a dramatic step forward in its plan to become a leader at the cutting-edge of data science, artificial intelligence and healthcare," said Dr. Alexander Dobranowski, CEO of the Company. "Revitalized and recapitalized, and building off the established track-record of sector innovator Khure Health's AI-driven rare and complex disease detection technology, we will be in an excellent position to become a market leader in the healthcare-AI space. Supported by our partnership and strategic alliance with WELL, we will have the tools we need to compete and innovate in the fast-paced area of healthcare-AI, both domestically and internationally, with the aim of improving care pathways and facilitating early disease detection."

通过与Well及其合作伙伴的这项战略交易,MCI在成为数据科学、人工智能和医疗保健前沿领导者的计划方面向前迈出了戏剧性的一步。该公司首席执行官亚历山大·多布拉诺夫斯基博士说。重振和资本重组,并建立在行业创新者Khure Health的人工智能驱动的罕见和复杂疾病检测技术的既定记录基础上,我们将处于极佳的地位,成为医疗保健-人工智能领域的市场领先者。在我们与Well的合作伙伴关系和战略联盟的支持下,我们将拥有在国内外快节奏的医疗-人工智能领域竞争和创新所需的工具,目的是改善护理路径,促进疾病早期检测。

Hamed Shahbazi, Founder and CEO of WELL commented: "We are pleased to welcome MCI's clinics, doctors and patients to the WELL family and look forward to being an engaged and helpful investor and strategic partner of MCI as it accelerates towards becoming an AI- and data-science-focused pureplay company and leader."

Well的创始人兼首席执行官哈米德·沙赫巴齐表示:“我们很高兴欢迎MCI的诊所、医生和患者加入Well的大家庭,并期待成为MCI积极参与、乐于助人的投资者和战略合作伙伴,因为它正在加速成为一家专注于人工智能和数据科学的纯游戏公司和领导者。”

About the Transaction

关于这笔交易

Pursuant to the definitive agreements executed by the parties on July 19, 2023, the Transaction will be comprised of the following key elements:

根据双方于2023年7月19日签署的最终协议,该交易将包括以下关键要素:

Bridge Financing

过桥融资

WELL is advancing $3 million to the Company under a secured promissory note, to provide the Company with working capital to stabilize its business, continue to operate in the ordinary course and to accelerate the pursuit of its strategic plan during the interim period between signing and closing. The note bears interest at a rate of prime plus 9%, which will accrue and be payable, along with all outstanding principal, on the earlier of four months or the date the Transaction closes. The promissory note is secured against all of the present and after acquired personal property of the Company and its subsidiary, MCI Medical Clinics Inc.

Well正在以有担保的本票向本公司预付300万美元,为本公司提供营运资金,以稳定其业务,继续正常运营,并在签署至完成交易之间的过渡期间加速实现其战略计划。票据的利息为最优惠利率加9%,利息将与所有未偿还本金一起于四个月前或交易完成之日应计并支付。本票以公司及其子公司MCI医疗诊所公司目前和收购后的所有个人财产为抵押。

Convertible Debenture Financing

可转换债券融资

The Company will complete a convertible debenture financing to raise between $7.5 million and $10 million, to fund working capital and support future M&A activity while it focuses on growing its data-driven, AI-enabled healthcare technology offerings. WELL will participate in the financing as lead investor, for a minimum of $2.5 million of the total financing.

该公司将完成可转换债券融资,筹集750万至1000万美元,为营运资本提供资金,并支持未来的并购活动,同时专注于增长其数据驱动型、人工智能支持的医疗技术产品。Well将作为牵头投资者参与融资,至少占总融资的250万美元。

The debentures will be unsecured obligations of the Company, mature 5 years from the date the financing closes, and bear interest at a rate of 10% per annum, which will be payable at maturity. The principal and interest outstanding under the debentures will be convertible into Class A Subordinate Voting Shares of the Company ("Class A Shares") at any time, at the option of the holder, at a conversion price of $0.20/share. Participants in the convertible debenture financing will also receive, for every $1 of debentures, 5 warrants for Class A Shares exercisable at a price of $0.20/share.

该等债权证将为本公司的无抵押债务,自融资结束之日起计满5年,年利率为10%,于到期时支付。债券项下已发行的本金及利息可随时根据持有人的选择转换为本公司的A类附属投票权股份(“A类股份”),换股价格为每股0.2美元。可转换债券融资的参与者还将获得每1美元债券中5股A类股票的认股权证,可按每股0.20美元的价格行使。

The financing is conditional on, among other things, the Company obtaining approval from the TSX and its shareholders for the proposed conversion and exercise price of the debentures and warrants, as well as the size of the raise and corresponding dilution.

融资的条件包括(其中包括)本公司获得多伦多证券交易所及其股东对债券及认股权证的建议转换及行使价的批准,以及集资及相应摊薄的规模。

Sale of Ontario Clinics

出售安大略省诊所

The Company will sell to WELL, under an asset purchase agreement between their respective subsidiaries, eleven of its fourteen medical clinics in Ontario, along with other related assets, for a purchase price of $1.5 million.

根据各自子公司之间的资产购买协议,该公司将把其在安大略省的14家医疗诊所中的11家连同其他相关资产出售给Well,收购价格为150万美元。

The acquired clinics will join WELL's extensive and efficiently run network of clinics, the largest owned and operated network in Canada, ensuring stability and continued quality of care for patients and healthcare professionals. The Company's flagship Polyclinic group of clinics will be retained by the Company, and will continue to contribute to the Company's technology-enabled healthcare research offerings.

被收购的诊所将加入Well的广泛和高效运营的诊所网络,这是加拿大最大的拥有和运营的网络,确保为患者和医疗保健专业人员提供稳定和持续的护理质量。公司的旗舰综合诊所集团将由公司保留,并将继续为公司的技术支持的医疗研究产品做出贡献。

The sale of the Ontario clinics is subject to standard closing conditions typical for transactions of a similar nature and kind, and is expected to close concurrently with the convertible debenture financing noted above.

安大略省诊所的出售须遵守类似性质和种类交易的标准成交条件,预计将与上述可转换债券融资同时完成。

Secured Debt Resolution

有担保债务解决方案

In connection with the Transaction, it is anticipated that the Company will fully satisfy and discharge its outstanding secured credit facility with TD Bank. The Transaction also contemplates a solution for the Company's existing secured credit facilities with The First Canadian Wellness Co. Inc. (the "Lender"), a related party to the Company, under which the Company presently owes an aggregate of approximately $9.0 million in principal and accrued fees and interest. Under the definitive agreements for the Transaction:

就该交易而言,预期本公司将完全清偿及清偿其与道明银行的未偿还抵押信贷安排。这项交易还考虑解决公司与第一加拿大健康公司(“贷款人”)之间现有的担保信贷安排。第一加拿大健康公司是公司的关联方,根据该公司目前欠下的本金和应计费用和利息总额约为900万美元。根据交易的最终协议:

  • The Company will deliver, as soon as reasonably practicable and subject to TSX, shareholder and third-party approvals, certain non-core assets to the Lender in full satisfaction of the $1.5 million facility that was made available to the Company by the Lender on May 18, 2023 (the "New Facility").
  • The Company will pay $600,000 to the Lender to partially satisfy the balance of the Company's outstanding obligations to Lender.
  • WELL will purchase the remainder of the secured credit facility from the Lender and, at closing of the Transaction, will settle, compromise, release or otherwise discharge the obligations of the Company and certain of its subsidiaries under that facility.
  • 本公司将在合理可行范围内尽快向贷款人交付若干非核心资产,以完全清偿贷款人于2023年5月18日向本公司提供的150万美元贷款(“新贷款”),但须获得多伦多证券交易所、股东及第三方的批准。
  • 公司将向贷款人支付60万美元,以部分偿还公司对贷款人的未偿债务余额。
  • Well将向贷款人购买担保信贷安排的剩余部分,并在交易完成时结算、妥协、解除或以其他方式履行本公司及其若干附属公司在该安排下的义务。

As a result of the foregoing, it is anticipated that the obligations of the Company and certain of its subsidiaries under the secured credit facility from the Lender will be satisfied and discharged through the Transaction, with the balance of the Company's subsidiaries to be discharged post-closing following the satisfaction of certain conditions. This element of the Transaction is not conditional on the completion of other aspects of the Transaction.

由于上文所述,预期本公司及其若干附属公司在贷款人的担保信贷安排下的责任将透过交易获得履行及解除,而本公司附属公司的余额将于若干条件满足后于完成交易后清偿。交易的这一要素不以交易的其他方面的完成为条件。

Dr. George Christodoulou and Dr. Sven Grail, directors, co-Chairs and control persons of the Company, control the Lender, and Mr. Kingsley Ward and Mr. Anthony Lacavera, directors of the Company, each have a 1/6th financial interest in the New Facility. As such, the transfer of the Non-Core Assets to the Lender constitutes a related party transaction under Multilateral Instrument 61-101 – Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101").

公司董事、联席主席和控制人George Christodoulou博士和Sven Grail博士控制贷款人,公司董事金斯利·沃德先生和安东尼·拉卡维拉先生分别拥有1/6的股份这是在新设施中的财务权益。因此,根据多边文书61-101,将非核心资产转让给贷款人构成关联方交易-特殊交易中少数股权持有人的保护(“MI 61-101”)。

The transfer of the non-core assets to the Lender in satisfaction of the New Facility has been unanimously approved by those directors of the Company who do not have an interest in the transaction, with interested directors abstaining from voting and deliberations on the approval. The Company is exempt from the formal valuation requirement under MI 61-101 as the fair market value of the non-core assets does not exceed more than 25% of the market capitalization of the Company on the date the transfer was agreed to. The Company is also exempt from the minority approval requirement under MI 61-101 on the foregoing basis. The Company did not file a material change report 21 days in advance of implementing the transfer as arrangements for the transfer of the non-core assets to the Lender in satisfaction of the New Facility were only recently settled.

向贷款人转让非核心资产以清偿新贷款,已获在交易中并无利害关系的本公司董事一致批准,而有利害关系的董事则放弃投票及审议批准事项。由于非核心资产的公平市值不超过同意转让当日本公司市值的25%,本公司获豁免遵守MI 61-101规定的正式估值要求。在上述基础上,本公司亦获豁免遵守MI 61-101规定的少数股东批准要求。本公司并无于实施转让前21天提交重大变动报告,因为向贷款人转让非核心资产以清偿新贷款的安排最近才敲定。

Call Option

呼叫选项

WELL will be granted a call option from certain shareholders of the Company, which gives WELL the right to acquire up to 30.8 million Class A Shares and 30.8 million Class B Multiple Voting Shares of the Company ("Class B Shares") representing an aggregate of approximately 81.5% of the votes attributable to all issued and outstanding shares of the Company.

Well将获本公司若干股东授予认购期权,赋予Well权利收购本公司最多3,080,000股A类股份及3,080,000股B类多重投票权股份(“B类股份”),相当于本公司所有已发行及已发行股份合共约81.5%的投票权。

The exercise of the option is conditional on the achievement by the Company of a number of performance milestones designed to demonstrate improvements in the Company's financial and capital markets performance, as well as obtaining any required TSX or regulatory approvals. The option can only be exercised in pairs, such that WELL must concurrently acquire a Class A Share and a Class B Share, and is exercisable for 36 months post-closing. The exercise of the call option is expected to proceed under the private agreement exemption in National Instrument 62-104 – Take-over Bids and Issuer Bids (NI 62-104), such that the price of the call option would not be permitted to exceed 115% of the market price of the Class A Shares at the time of exercise. If at the time of exercise, the exercise price would exceed 115% of the market price of the Class A Shares, the exercise would be subject to the standard rules and procedures applicable to take-over bids under NI 62-104.

行使购股权的条件是本公司达到若干业绩里程碑,旨在证明本公司的财务和资本市场业绩有所改善,以及获得任何所需的多伦多证券交易所或监管机构的批准。购股权只能成对行使,即Well必须同时收购A类股和B类股,并在交易完成后36个月内可行使。根据《国家文书62-104》中的私人协议豁免,预计将继续行使看涨期权-接管投标和发行人投标(NI 62-104),因此认购期权的价格不得超过行使时A类股份市价的115%。如果在行使时,行使价格将超过A类股票市价的115%,行使将受适用于根据NI 62-104进行的收购要约的标准规则和程序所规限。

This aspect of the Transaction requires an amendment to the Company's articles to add WELL as an authorized holder of the Class B Multiple Voting Shares, which will be subject to obtaining disinterested shareholder approval at a shareholder meeting of the Company.

交易的这一方面需要对公司章程进行修订,以增加B类多重投票权股份的授权持有人,这将需要在公司的股东大会上获得无利害关系的股东批准。

Other Key Terms

其他关键术语

Other material aspects of the Transaction will include:

这笔交易的其他重要方面包括:

  • Entering into an investor rights agreement providing WELL with, among other things (a) the right to nominate up to (i) 2 directors or non-voting board observers of the Company, or (ii) a majority of the directors or non-voting board observers of the Company in the event that WELL becomes a control person of the Company having more than 20% of the voting rights attached to all outstanding voting securities of the Company; (b) pre-emptive rights in respect of future issuances of securities of the Company, and (c) qualification and registration rights, in each case subject to standard terms and conditions.
  • WELL and the Company will enter into a strategic alliance agreement at closing of the Transaction, which will provide the Company with an enhanced platform from which to execute on its data-driven, AI-enabled healthcare technology offerings.
  • The holders of the 6 million Class B Shares not subject to the call option have agreed to surrender their Class B Shares to the Company for cancellation without consideration upon closing of the Transaction.
  • 订立投资者权利协议,赋予(其中包括)(A)提名最多(I)2名本公司董事或无投票权董事会观察员的权利,或(Ii)在本公司所有已发行有投票权证券附带超过20%投票权的情况下成为本公司控制人时提名最多2名本公司董事或无投票权董事会观察员的权利;(B)有关本公司未来发行证券的优先购买权;及(C)资格及登记权,每项权利均受标准条款及条件规限。
  • Well和公司将在交易完成时达成战略联盟协议,这将为公司提供一个增强的平台,以执行其数据驱动的、支持人工智能的医疗技术产品。
  • 不受认购期权约束的600万股B类股的持有人已同意在交易完成时将其B类股交还给本公司注销,而不对其进行对价。

Additional Information on the Transaction

有关交易的其他信息

Copies of the definitive agreements for the Transaction will be made available for review on the Company's SEDAR page at and the Company will disclose any additional material information about the Transaction in due course.

交易的最终协议副本将在公司的SEDAR页面上提供,以供查阅,公司将在适当时候披露有关交易的任何其他重要信息。

Completion of the Transaction is subject to a number of conditions precedent, including but not limited to (a) TSX approvals, (b) shareholder approvals, and (c) other conditions precedent typical for transactions of this nature and kind. If the conditions precedent cannot be satisfied or (if applicable) waived, the Transaction (or individual components of the Transaction) will not close. Moreover, there can be no assurance at this time that the Transaction, or any individual component of the Transaction, will be completed as proposed or at all.

交易的完成取决于一些先决条件,包括但不限于(A)多伦多证券交易所的批准,(B)股东的批准,以及(C)此类交易的典型先决条件。如果先行条件不能满足或(如果适用)放弃,交易(或交易的个别组成部分)将不会结束。此外,目前还不能保证交易或交易的任何个别组成部分将按建议完成或根本不能完成。

Investors are cautioned that, except as disclosed in the management information circular to be prepared in connection with the Transaction, any information released or received with respect to the Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon. Trading in the Company's securities in anticipation of the completion of the Transaction, or any individual component of the Transaction, should be considered highly speculative.

投资者请注意,除非在与交易相关的管理资料通函中披露,否则所发布或收到的有关交易的任何信息可能不准确或不完整,不应依赖。在预期交易完成或交易的任何个别组成部分的情况下交易公司证券,应被视为高度投机性。

The TSX has not considered or made any determination on the merits of the proposed Transaction and have neither approved nor disapproved of this press release.

多伦多证券交易所没有考虑或对拟议交易的优点做出任何决定,也没有批准或反对本新闻稿。

Annual General and Special Meeting of Shareholders

股东周年大会及特别大会

The Company expects to call an annual general and special meeting of its shareholders to consider and approve the Transaction in the near-term. Additional details concerning the meeting, and accompanying management information circular, will be disseminated in due course.

该公司预计将在短期内召开年度股东大会和特别会议,审议和批准这笔交易。有关会议的更多详情,以及随附的管理资料通告,将于适当时候分发。

About MCI
MCI is a healthcare technology company focused on empowering patients and doctors with advanced technologies and data-driven clinical insights to increase access, improve quality, and reduce healthcare costs. Led by a proven management team of doctors and experienced executives, MCI remains focused on executing a strategy centered around acquiring technology and health services that complement the company's current roadmap. For more information, visit mcionehealth.com.

关于MCI
MCI是一家医疗技术公司,专注于用先进的技术和数据驱动的临床洞察来增强患者和医生的能力,以增加访问、提高质量和降低医疗成本。在一支由医生和经验丰富的高管组成的成熟管理团队的领导下,MCI仍然专注于执行一项以获取技术和健康服务为中心的战略,以补充公司目前的路线图。如需更多信息,请访问Mcionehealth.com

About WELL

关于井

WELL's mission is to tech-enable healthcare providers. WELL does this by developing the best technologies, services, and support available, which ensures healthcare providers are empowered to positively impact patient outcomes. WELL's comprehensive healthcare and digital platform includes extensive front and back-office management software applications that help physicians run and secure their practices. WELL's solutions enable more than 28,000 healthcare providers between the US and Canada and power the largest owned and operated healthcare ecosystem in Canada with more than 130 clinics supporting primary care, specialized care and diagnostic services. In the United States WELL's solutions are focused on specialized markets such as the gastrointestinal market, women's health, primary care, and mental health. WELL is publicly traded on the Toronto Stock Exchange under the symbol "WELL" and on the OTC Exchange under the symbol "WHTCF". To learn more about the Company, please visit:

Well的使命是为医疗保健提供者提供技术支持。通过开发最好的技术、服务和支持来很好地做到这一点,这确保了医疗保健提供者有能力积极影响患者的结果。Well全面的医疗保健和数字平台包括广泛的前台和后台管理软件应用程序,帮助医生运行和保护他们的业务。Well的解决方案为美国和加拿大之间的28,000多家医疗保健提供商提供服务,并为加拿大拥有和运营的最大的医疗保健生态系统提供动力,该生态系统拥有130多家诊所,为初级保健、专门护理和诊断服务提供支持。在美国,Well的解决方案专注于胃肠道市场、妇女健康、初级保健和精神健康等专门市场。Well在多伦多证券交易所公开交易,代码为“Well”,在场外交易市场的交易代码为“WHTCF”。要了解更多有关该公司的信息,请访问:

For media enquiries please contact:
Nolan Reeds | nolan@mcionehealth.com

传媒查询,请联络:
诺兰·里兹|Nolan@mcioneHealth.com

Forward Looking Statements

前瞻性陈述

Certain statements in this press release, constitute "forward-looking information" and "forward looking statements" (collectively, "forward looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities laws and are based on assumptions, expectations, estimates and projections as of the date of this press release. Forward-looking statements include statements with respect to the anticipated completion of the strategic transaction and its various elements, the terms on which the strategic transaction will be completed, the go-forward business of the Company following completion of the strategic transaction, and the calling of a shareholder meeting for the Company. The words "obtain", "implement", "taking", "to become", "aim", "improve", "facilitating", "accelerating", "growing", "ensuring", "continue", "contribute", "anticipate", "expects", "contemplates", "complete", "engaged", "potential", "future", "remains", "consider", "result in", "increase", "deliver", "emerge", "is conditional", "plan", "look forward to", "subject to" or variations of such words and phrases or statements that certain future conditions, actions, events or results "will", "may", "could", "would", "should", "might" or "can", or negative versions thereof, "occur", "continue" or "be achieved", and other similar expressions, identify forward-looking statements. Forward-looking statements are necessarily based upon management's perceptions of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as a number of specific factors and assumptions that, while considered reasonable by MCI as of the date of such statements, are outside of MCI's control and are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies which could result in the forward-looking statements ultimately being entirely or partially incorrect or untrue. Forward looking statements contained in this press release are based on various assumptions, including, but not limited to, the following: MCI's ability to satisfy any conditions precedent and complete the Transaction; MCI's ability to obtain the necessary TSX, regulatory and shareholder approvals required for the completion of the Transaction; MCI's ability to complete the Transaction or to complete it on the terms described above; MCI's ability to maintain its relationships and to successfully integrate its business with WELL; MCI's ability to hold its annual general and special meeting of shareholders within the prescribed time periods; MCI's ability to satisfy and discharge its outstanding debt facilities and other indebtedness; MCI's plans for future cost reduction; the availability of working capital and sources of liquidity; MCI's ability to continue to operate as a going concern; the anticipated terms of the strategic alliance agreement with WELL; MCI's ability to achieve its growth and revenue strategies; the demand for MCI's products and fluctuations in future revenues; the availability of future business ventures, commercial arrangements and acquisition targets or opportunities and MCI's ability to consummate them and to effectively integrate future acquisition targets into its platform; the effects of competition in the industry; the requirement for increasingly innovative product solutions and service offerings; trends in customer growth; the stability of general economic and market conditions; currency exchange rates and interest rates; MCI's ability to comply with applicable laws and regulations; MCI's continued compliance with third party intellectual property rights; and that the risk factors noted below, collectively, do not have a material impact on MCI's business, operations, revenues and/or results. By their nature, forward-looking statements are subject to inherent risks and uncertainties that may be general or specific and which give rise to the possibility that expectations, forecasts, predictions, projections or conclusions will not prove to be accurate, that assumptions may not be correct, and that objectives, strategic goals and priorities will not be achieved.

本新闻稿中的某些陈述构成适用于加拿大证券法的“前瞻性信息”和“前瞻性陈述”(统称为“前瞻性陈述”),基于截至本新闻稿发布之日的假设、预期、估计和预测。前瞻性陈述包括有关预期完成战略交易及其各种要素、完成战略交易的条款、完成战略交易后公司的未来业务以及召开公司股东大会等方面的陈述。“获得”、“实施”、“取得”、“成为”、“目标”、“改进”、“便利”、“加速”、“成长”、“确保”、“继续”、“贡献”、“预期”、“预期”、“设想”、“完成”、“参与”、“潜力”、“未来”、“保留”、“考虑”、“结果”、“增加”、“交付”、“涌现”,“是否有条件”、“计划”、“期待”、“受制于”或此类词语和短语的变体或某些未来条件、行动、事件或结果“将”、“可能”、“可能”、“应该”、“可能”或“可以”或其否定表达形式、“发生”、“继续”或“将实现”以及其他类似表述,均为前瞻性表述。前瞻性陈述必须基于管理层对历史趋势、当前状况和预期未来发展的看法,以及一些特定因素和假设,尽管MCI认为这些因素和假设在这些陈述发表之日是合理的,但这些因素和假设不在MCI的控制范围之内,本身就会受到重大的商业、经济和竞争不确定性和意外事件的影响,这些不确定性和意外事件可能导致前瞻性陈述最终完全或部分不正确或不真实。本新闻稿中包含的前瞻性陈述基于各种假设,包括但不限于:MCI满足任何先决条件并完成交易的能力;MCI获得完成交易所需的多伦多证券交易所、监管机构和股东批准的能力;MCI完成交易或按上述条款完成交易的能力;MCI维持其关系并成功地将其业务与Well整合的能力;MCI在规定期限内召开年度股东大会和特别大会的能力;MCI偿还和清偿未偿债务安排和其他债务的能力;MCI未来降低成本的计划;营运资金的可用性和流动性来源;MCI继续作为持续经营的企业的能力;与Well的战略联盟协议的预期条款;MCI实现其增长和收入战略的能力;对MCI产品的需求和未来收入的波动;未来商业投资、商业安排和收购目标或机会的可用性,以及MCI完成它们并将未来收购目标有效地整合到其平台中的能力;行业竞争的影响;对日益创新的产品解决方案和服务的要求;客户增长的趋势;总体经济和市场条件的稳定性;货币汇率和利率;MCI遵守适用法律和法规的能力;MCI继续遵守第三方知识产权的能力;以及下述风险因素共同对MCI的业务、运营、收入和/或业绩没有实质性影响。就其性质而言,前瞻性陈述存在固有的风险和不确定性,这些风险和不确定性可能是一般性的,也可能是具体的,导致预期、预测或结论被证明不准确,假设可能不正确,目标、战略目标和优先事项无法实现。

Known and unknown risk factors, many of which are beyond the control of MCI, could cause the actual results of MCI to differ materially from the results, performance, achievements or developments expressed or implied by such forward-looking statements. Such risk factors include but are not limited to those factors which are discussed under the section entitled "Risk Factors" in MCI's annual information form dated March 31, 2023, which is available under MCI's SEDAR profile at . The risk factors are not intended to represent a complete list of the factors that could affect MCI and the reader is cautioned to consider these and other factors, uncertainties and potential events carefully and not to put undue reliance on forward-looking statements. There can be no assurance that forward-looking statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Forward-looking statements are provided for the purpose of providing information about management's expectations and plans relating to the future. MCI disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements whether as a result of new information, future events or otherwise, or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking statements, except to the extent required by applicable law. All of the forward-looking statements contained in this press release are qualified by these cautionary statements.

已知和未知的风险因素,其中许多都不在MCI的控制范围之内,可能导致MCI的实际结果与此类前瞻性陈述明示或暗示的结果、业绩、成就或发展大相径庭。此类风险因素包括但不限于在MCI日期为2023年3月31日的年度信息表中“风险因素”一节中讨论的那些因素,该表可在MCI的SEDAR简介下查阅。风险因素并不代表可能影响MCI的因素的完整清单,提醒读者仔细考虑这些和其他因素、不确定性和潜在事件,不要过度依赖前瞻性陈述。不能保证前瞻性陈述将被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能与此类陈述中预期的大不相同。提供前瞻性陈述是为了提供有关管理层对未来的期望和计划的信息。除非适用法律要求,否则MCI没有任何意图或义务更新或修改任何前瞻性陈述,无论是由于新信息、未来事件或其他原因,也不解释后续实际事件与此类前瞻性陈述之间的任何实质性差异。本新闻稿中包含的所有前瞻性陈述均受这些警告性声明的限制。


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发