We Think Television Broadcasts (HKG:511) Has A Fair Chunk Of Debt
We Think Television Broadcasts (HKG:511) Has A Fair Chunk Of Debt
The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. We note that Television Broadcasts Limited (HKG:511) does have debt on its balance sheet. But the more important question is: how much risk is that debt creating?
伯克希爾·哈撒韋公司的查理·芒格支持的外部基金經理李露對此毫不掩飾,他說:“最大的投資風險不是價格的波動,而是你是否會遭受永久的資本損失。”在研究公司的資產負債表有多風險時,考慮公司的資產負債表是很自然的,因爲企業倒閉時通常涉及債務。我們注意到 電視廣播有限公司 (HKG: 511) 的資產負債表上確實有債務。但更重要的問題是:這筆債務造成了多少風險?
What Risk Does Debt Bring?
債務會帶來什麼風險?
Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.
一般而言,只有當公司無法通過籌集資金或利用自己的現金流輕鬆還清債務時,債務才會成爲真正的問題。最終,如果公司無法履行償還債務的法律義務,股東可能一無所有地離開。但是,更常見(但仍然令人痛苦)的情況是,它必須以低廉的價格籌集新的股權資本,從而永久稀釋股東。話雖如此,最常見的情況是公司合理地管理債務,而且對自己有利。當我們研究債務水平時,我們首先要同時考慮現金和債務水平。
View our latest analysis for Television Broadcasts
查看我們對電視廣播的最新分析
What Is Television Broadcasts's Debt?
電視廣播的債務是什麼?
As you can see below, at the end of June 2023, Television Broadcasts had HK$2.29b of debt, up from HK$2.18b a year ago. Click the image for more detail. However, because it has a cash reserve of HK$960.2m, its net debt is less, at about HK$1.33b.
如下所示,截至2023年6月底,電視廣播的債務爲22.9億港元,高於去年同期的21.8億港元。點擊圖片了解更多詳情。但是,由於其現金儲備爲9.602億港元,其淨負債較少,約爲13.3億港元。
How Strong Is Television Broadcasts' Balance Sheet?
電視廣播的資產負債表有多強勁?
The latest balance sheet data shows that Television Broadcasts had liabilities of HK$1.89b due within a year, and liabilities of HK$1.65b falling due after that. On the other hand, it had cash of HK$960.2m and HK$1.24b worth of receivables due within a year. So its liabilities total HK$1.34b more than the combination of its cash and short-term receivables.
最新的資產負債表數據顯示,電視廣播公司在一年內到期的負債爲18.9億港元,此後到期的負債爲16.5億港元。另一方面,它在一年內有9.602億港元的現金和價值12.4億港元的應收賬款。因此,其負債總額比其現金和短期應收賬款的總和高出13.4億港元。
This deficit is considerable relative to its market capitalization of HK$1.79b, so it does suggest shareholders should keep an eye on Television Broadcasts' use of debt. This suggests shareholders would be heavily diluted if the company needed to shore up its balance sheet in a hurry. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if Television Broadcasts can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
相對於其17.9億港元的市值,這一赤字相當可觀,因此這確實表明股東應密切關注電視廣播的債務使用情況。這表明,如果公司需要迅速支撐資產負債表,股東將被大幅稀釋。在分析債務水平時,資產負債表顯然是起點。但最終,該業務的未來盈利能力將決定電視廣播能否隨着時間的推移加強其資產負債表。因此,如果你想看看專業人士的想法,你可能會發現這份關於分析師利潤預測的免費報告很有趣。
In the last year Television Broadcasts had a loss before interest and tax, and actually shrunk its revenue by 4.2%, to HK$3.3b. We would much prefer see growth.
去年,電視廣播公司出現利息和稅前虧損,實際收入減少了4.2%,至33億港元。我們更希望看到增長。
Caveat Emptor
Caveat Emptor
Over the last twelve months Television Broadcasts produced an earnings before interest and tax (EBIT) loss. Its EBIT loss was a whopping HK$835m. When we look at that and recall the liabilities on its balance sheet, relative to cash, it seems unwise to us for the company to have any debt. Quite frankly we think the balance sheet is far from match-fit, although it could be improved with time. However, it doesn't help that it burned through HK$271m of cash over the last year. So suffice it to say we consider the stock very risky. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. We've identified 1 warning sign with Television Broadcasts , and understanding them should be part of your investment process.
在過去的十二個月中,電視廣播公司出現了利息和稅前收益(EBIT)虧損。其息稅前利潤虧損高達8.35億港元。當我們審視這個問題並回顧其資產負債表上相對於現金的負債時,我們認爲該公司有任何債務似乎是不明智的。坦率地說,我們認爲資產負債表遠非匹配,儘管隨着時間的推移可能會有所改善。但是,它在去年消耗了2.71億港元的現金,這無濟於事。因此,只要說我們認爲這隻股票風險很高就足夠了。毫無疑問,我們從資產負債表中學到的關於債務的知識最多。但是,並非所有的投資風險都存在於資產負債表中——遠非如此。 我們已經發現了 1 個警告標誌 使用電視廣播,了解它們應該是您投資過程的一部分。
When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.
當一切都說完之後,有時候更容易將注意力集中在甚至不需要債務的公司身上。讀者可以訪問淨負債爲零的成長型股票清單 100% 免費,現在。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?擔心內容嗎? 取得聯繫 直接和我們在一起。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St 的這篇文章本質上是籠統的。 我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。 它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本面數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街在上述任何股票中都沒有頭寸。