Zai Lab Limited (NASDAQ:ZLAB) Is Largely Controlled by Institutional Shareholders Who Own 79% of the Company
Zai Lab Limited (NASDAQ:ZLAB) Is Largely Controlled by Institutional Shareholders Who Own 79% of the Company
Key Insights
关键见解
- Given the large stake in the stock by institutions, Zai Lab's stock price might be vulnerable to their trading decisions
- 53% of the business is held by the top 9 shareholders
- Analyst forecasts along with ownership data serve to give a strong idea about prospects for a business
- 鉴于机构持有大量股票,Zai Lab的股价可能容易受到其交易决策的影响
- 53% 的业务由前 9 名股东持有
- 分析师的预测以及所有权数据可以使人们对企业前景有深刻的了解
Every investor in Zai Lab Limited (NASDAQ:ZLAB) should be aware of the most powerful shareholder groups. And the group that holds the biggest piece of the pie are institutions with 79% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).
Zai Lab Limited(纳斯达克股票代码:ZLAB)的每位投资者都应该知道最强大的股东群体。而占有最大份额的群体是拥有79%所有权的机构。换句话说,该集团面临着最大的上行潜力(或下行风险)。
Because institutional owners have a huge pool of resources and liquidity, their investing decisions tend to carry a great deal of weight, especially with individual investors. As a result, a sizeable amount of institutional money invested in a firm is generally viewed as a positive attribute.
由于机构所有者拥有庞大的资源和流动性,他们的投资决策往往具有很大的分量,尤其是对于个人投资者而言。因此,向公司投资的大量机构资金通常被视为积极属性。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Zai Lab.
让我们仔细看看不同类型的股东能告诉我们有关Zai Lab的哪些信息。
See our latest analysis for Zai Lab
查看我们对 Zai Lab 的最新分析
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Zai Lab?
机构所有权告诉我们关于Zai Lab的什么?
Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.
机构投资者通常将自己的回报与常见指数的回报进行比较。因此,他们通常会考虑收购相关基准指数中包含的大型公司。
We can see that Zai Lab does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This implies the analysts working for those institutions have looked at the stock and they like it. But just like anyone else, they could be wrong. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of Zai Lab, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.
我们可以看到,Zai Lab确实有机构投资者;他们持有公司很大一部分股票。这意味着在这些机构工作的分析师已经看过这只股票,他们很喜欢。但是就像其他人一样,他们可能错了。如果两个大型机构投资者试图同时抛售一只股票,股价大幅下跌的情况并不少见。因此,值得查看Zai Lab过去的收益轨迹(见下文)。当然,请记住,还有其他因素需要考虑。
Institutional investors own over 50% of the company, so together than can probably strongly influence board decisions. Zai Lab is not owned by hedge funds. Looking at our data, we can see that the largest shareholder is Capital Research and Management Company with 13% of shares outstanding. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 8.1% and 6.9% of the stock. Furthermore, CEO Ying Du is the owner of 1.0% of the company's shares.
机构投资者拥有公司50%以上的股份,因此加在一起可能会强烈影响董事会的决策。Zai Lab不归对冲基金所有。从我们的数据来看,我们可以看到最大的股东是资本研究与管理公司,拥有13%的已发行股份。相比之下,第二和第三大股东持有约8.1%和6.9%的股份。此外,首席执行官杜英拥有该公司1.0%的股份。
We did some more digging and found that 9 of the top shareholders account for roughly 53% of the register, implying that along with larger shareholders, there are a few smaller shareholders, thereby balancing out each others interests somewhat.
我们进行了进一步的挖掘,发现9位最大股东约占登记册的53%,这意味着除了较大的股东外,还有一些较小的股东,从而在某种程度上平衡了彼此的利益。
Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. There are a reasonable number of analysts covering the stock, so it might be useful to find out their aggregate view on the future.
研究机构所有权是衡量和筛选股票预期表现的好方法。通过研究分析师的情绪也可以达到同样的目的。有相当数量的分析师在报道该股,因此了解他们对未来的总体看法可能很有用。
Insider Ownership Of Zai Lab
Zai Lab 的内部所有权
The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.
公司内部人员的定义可能是主观的,并且在不同的司法管辖区之间确实有所不同。我们的数据反映了个人内部人士,至少涵盖了董事会成员。公司管理层对董事会负责,后者应代表股东的利益。值得注意的是,有时高层管理人员自己也是董事会成员。
Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.
大多数人认为内部所有权是积极的,因为这可能表明董事会与其他股东关系良好。但是,在某些情况下,过多的权力集中在该群体中。
We can see that insiders own shares in Zai Lab Limited. It is a pretty big company, so it is generally a positive to see some potentially meaningful alignment. In this case, they own around US$52m worth of shares (at current prices). If you would like to explore the question of insider alignment, you can click here to see if insiders have been buying or selling.
我们可以看到内部人士拥有Zai Lab Limited的股份。这是一家相当大的公司,因此看到一些潜在的有意义的调整总体上是积极的。在这种情况下,他们拥有价值约5200万美元的股票(按当前价格计算)。如果你想探讨内幕人士一致性的问题,可以点击此处查看内部人士是否在买入或卖出。
General Public Ownership
一般公有制
The general public-- including retail investors -- own 11% stake in the company, and hence can't easily be ignored. This size of ownership, while considerable, may not be enough to change company policy if the decision is not in sync with other large shareholders.
包括散户投资者在内的公众拥有该公司11%的股份,因此不容忽视。这种所有权规模虽然可观,但如果决策与其他大股东不同步,可能不足以改变公司政策。
Private Equity Ownership
私募股权所有权
Private equity firms hold a 8.1% stake in Zai Lab. This suggests they can be influential in key policy decisions. Some investors might be encouraged by this, since private equity are sometimes able to encourage strategies that help the market see the value in the company. Alternatively, those holders might be exiting the investment after taking it public.
私募股权公司持有Zai Lab8.1%的股份。这表明他们可以在关键政策决策中发挥影响力。一些投资者可能会因此受到鼓舞,因为私募股权有时能够鼓励有助于市场看到公司价值的策略。或者,这些持有人可能会在投资上市后退出投资。
Next Steps:
后续步骤:
I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. Consider for instance, the ever-present spectre of investment risk. We've identified 2 warning signs with Zai Lab , and understanding them should be part of your investment process.
我觉得看看究竟谁拥有一家公司非常有趣。但是,要真正获得见解,我们还需要考虑其他信息。例如,以永远存在的投资风险幽灵为例。我们已经在Zai Lab发现了两个警告信号,了解它们应该成为您投资过程的一部分。
Ultimately the future is most important. You can access this free report on analyst forecasts for the company.
归根结底,未来是最重要的。您可以访问这份关于公司分析师预测的免费报告。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的数字是使用过去十二个月的数据计算得出的,这些数据是指截至财务报表日期当月最后一天的12个月期间。这可能与全年年度报告数据不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。