share_log

SolGold PLC Announces Reminder to Vote at AGM & Cascabel Update

SolGold PLC Announces Reminder to Vote at AGM & Cascabel Update

SolGold PLC 宣布在股东周年大会和卡斯卡贝尔更新中提醒投票
Accesswire ·  2023/12/14 04:20

BISHOPSGATE, UK / ACCESSWIRE / December 14, 2023 / In connection with the upcoming SolGold (LSE:SOLG)(TSX:SOLG) Annual General Meeting ("AGM"), to be held on 20 December 2023, SolGold would like to remind all shareholders to vote on the resolutions put forth for the upcoming AGM.

英国毕晓普斯盖特/ACCESSWIRE /2023年12月14日/关于即将于2023年12月20日举行的SolGold(伦敦证券交易所股票代码:SOLG)(多伦多证券交易所股票代码:SOLG)年度股东大会(“AGM”),SolGold想提醒所有股东对即将举行的股东周年大会的决议进行投票。

For shareholders that hold their SolGold shares through a broker or other intermediary (non-registered/beneficial shareholders), a completed voting instruction form should be deposited in accordance with the instructions printed on the form. Please contact your broker or intermediary immediately for further instructions on how to vote, including through electronic means where available.

对于通过经纪人或其他中介机构持有SolGold股份的股东(非注册/受益股东),应按照表格上打印的说明交存一份完整的投票指示表。 请立即联系您的经纪人或中介机构,以获取有关如何投票的更多说明,包括通过可用的电子方式。

Board of Directors Recommendation

董事会建议

It is very important for all shareholders to vote at the upcoming AGM. Historically, the voter turnout has typically been below 75%, given the vast majority of the retail shareholders do not vote. The retail vote is very important to ensure retail shareholders are properly represented and respected.

对于所有股东来说,在即将举行的股东周年大会上投票非常重要。从历史上看,鉴于绝大多数散户股东不投票,选民投票率通常低于75%。零售投票对于确保散户股东得到适当的代表和尊重非常重要。

SolGold anticipates, similar to previous years, that select shareholders may continue to vote in a manner detrimental to other shareholders. For example, at the last three AGMs, such shareholders acting adverse to other shareholders voted against resolutions related to the disapplication of pre-emption rights, which hindered the Company's flexibility with respect to financing, which historically prevented SolGold from pursuing specific strategic initiatives that would have unlocked significant value for shareholders and counter a creeping takeover.

SolGold预计,与往年类似,部分股东可能会继续以不利于其他股东的方式进行投票。例如,在过去的三次股东周年大会上,这些对其他股东采取不利行动的股东投票反对与取消优先购买权有关的决议,这阻碍了公司在融资方面的灵活性,这阻碍了SolGold采取本来可以为股东释放巨大价值并对抗逐步收购的具体战略举措。

The SolGold Board of Directors UNANIMOUSLY RECOMMEND that shareholders VOTE FOR all resolutions at the upcoming AGM as put forth in the meeting materials for shareholders.

SolGold 董事会 一致推荐 那些股东 投票 为了 即将举行的股东周年大会上的所有决议均在股东会议材料中提出。

Cascabel Update

卡斯卡贝尔更新

Given the in-person format of the AGM, SolGold is pleased to provide the following update to all shareholders in advance regarding the Company's world-class Cascabel Project:

鉴于股东周年大会的面对面形式,SolGold很高兴提前向所有股东提供有关公司世界级Cascabel项目的以下最新情况:

  • Phased Approach Pre-Feasibility Study Progressing Well
  • 分阶段方法预可行性研究进展顺利

- Expected to be released early in the first quarter of 2024

-预计将于2024年第一季度初发布

- Phased Approach expected to demonstrate a lower risk path for Cascabel with reduced initial capital expected compared to the 2022 Cascabel PFS

-与2022年Cascabel PFS相比,分阶段方法有望为卡斯卡贝尔提供更低的风险路径,预计初始资本将减少

  • Cascabel Complementary EIS Approval Received
  • Cascabel 已获得补充 EIS 批准

- Received environmental license to carry out certain underground activities at specified areas within the Cascabel concession from the Ministry of Environment, Water and Ecological Transition of Ecuador

-获得厄瓜多尔环境、水利和生态转型部颁发的环境许可证,可在卡斯卡贝尔特许权范围内的特定区域进行某些地下活动

CONTACTS

联系人

Scott Caldwell
SolGold Plc (CEO)


Tel: +44 (0) 20 3807 6996

Tavistock (Media)
Jos Simson/Gareth Tredway


Tel: +44 (0) 20 7920 3150

斯科特·考德威尔
SolGold Plc(首席执行官)


电话:+44 (0) 20 3807 6996

Tavistock(媒体)
Jos Simson/Gareth Tredway


电话:+44 (0) 20 7920 3150

ABOUT SOLGOLD

关于 SOLGOLD

SolGold is a leading resources company focused on the discovery, definition and development of world-class copper and gold deposits and continues to strive to deliver objectives efficiently and in the interests of shareholders.

SolGold是一家领先的资源公司,专注于发现、定义和开发世界一流的铜和金矿床,并将继续努力高效地实现目标并符合股东的利益。

The Company operates with transparency and in accordance with international best practices. SolGold is committed to delivering value to its shareholders while simultaneously providing economic and social benefits to impacted communities, fostering a healthy and safe workplace, and minimizing the environmental impact.

公司以透明的方式运营,并遵循国际最佳实践。SolGold致力于为股东创造价值,同时为受影响的社区提供经济和社会利益,营造健康安全的工作场所,并最大限度地减少对环境的影响。

SolGold is listed on the London Stock Exchange and Toronto Stock Exchange (LSE/TSX: SOLG).

SolGold在伦敦证券交易所和多伦多证券交易所(伦敦证券交易所/多伦多证券交易所股票代码:SOLG)上市。

See for more information. Follow us on "X" @SolGold plc

有关更多信息,请参见。在 “X” 上关注我们 @SolGold plc

CAUTIONARY NOTICE

警示通知

News releases, presentations and public commentary made by SolGold plc (the "Company") and its Officers may contain certain statements and expressions of belief, expectation or opinion which are forward looking statements, and which relate, inter alia, to interpretations of exploration results to date and the Company's proposed strategy, plans and objectives or to the expectations or intentions of the Company's Directors, including the plan for developing the Project currently being studied as well as the expectations of the Company as to the forward price of copper. Such forward-looking and interpretative statements involve known and unknown risks, uncertainties and other important factors beyond the control of the Company that could cause the actual performance or achievements of the Company to be materially different from such interpretations and forward-looking statements.

SolGold plc(“公司”)及其高管发布的新闻稿、演示和公开评论可能包含某些陈述和信念、期望或观点的陈述和表达,这些陈述是前瞻性陈述,除其他外,涉及对迄今勘探结果和公司拟议战略、计划和目标的解释,或公司董事的期望或意图,包括目前正在研究的项目的开发计划以及公司的期望按远期价格计算铜。此类前瞻性和解释性陈述涉及已知和未知的风险、不确定性以及公司无法控制的其他重要因素,这些因素可能导致公司的实际业绩或成就与此类解释和前瞻性陈述存在重大差异。

Accordingly, the reader should not rely on any interpretations or forward-looking statements; and save as required by the exchange rules of the TSX and LSE or by applicable laws, the Company does not accept any obligation to disseminate any updates or revisions to such interpretations or forward-looking statements. The Company may reinterpret results to date as the status of its assets and projects changes with time expenditure, metals prices and other affecting circumstances.

因此,读者不应依赖任何解释或前瞻性陈述;除多伦多证券交易所和伦敦证券交易所的交易规则或适用法律的要求外,公司不承担任何传播此类解释或前瞻性陈述的任何更新或修订的义务。随着时间支出、金属价格和其他影响情况的变化,公司可能会重新解释迄今为止的业绩。

This release may contain "forward‐looking information". Forward‐looking information includes, but is not limited to, statements regarding the Company's plans for developing its properties. Generally, forward‐looking information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "expects" or "does not expect", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "occur" or "be achieved".

此版本可能包含 “前瞻性信息”。前瞻性信息包括但不限于有关公司开发其物业计划的声明。通常,前瞻性信息可以通过使用前瞻性术语来识别,例如 “计划”、“预期” 或 “不期望”、“预期”、“预算”、“估计”、“打算”、“预期” 或 “不预期”,或 “不相信”,或此类词语和短语的变体,或声明某些行动、事件或结果 “可能”、“可能””, “将”, “可能” 或 “将被采取”, “发生” 或 “实现”.

Forward‐looking information is subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of the Company to be materially different from those expressed or implied by such forward‐looking information, including but not limited to: transaction risks; general business, economic, competitive, political and social uncertainties; future prices of mineral prices; accidents, labour disputes and shortages and other risks of the mining industry. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Factors that could cause actual results to differ materially from such forward-looking information include, but are not limited to, risks relating to the ability of exploration activities (including assay results) to accurately predict mineralization; errors in management's geological modelling and/or mine development plan; capital and operating costs varying significantly from estimates; the preliminary nature of visual assessments; delays in obtaining or failures to obtain required governmental, environmental or other required approvals; uncertainties relating to the availability and costs of financing needed in the future; changes in equity markets; inflation; the global economic climate; fluctuations in commodity prices; the ability of the Company to complete further exploration activities, including drilling; delays in the development of projects; environmental risks; community and non-governmental actions; other risks involved in the mineral exploration and development industry; the ability of the Company to retain its key management employees and skilled and experienced personnel; and those risks set out in the Company's public documents filed on SEDAR+ at . Accordingly, readers should not place undue reliance on forward‐looking information. The Company does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.

前瞻性信息受已知和未知的风险、不确定性和其他因素的影响,这些因素可能导致公司的实际业绩、活动水平、业绩或成就与此类前瞻性信息所表达或暗示的存在重大差异,包括但不限于:交易风险;一般业务、经济、竞争、政治和社会不确定性;矿产价格的未来价格;事故、劳资纠纷和短缺以及采矿业的其他风险。尽管公司试图确定可能导致实际业绩与前瞻性信息中包含的业绩存在重大差异的重要因素,但可能还有其他因素导致业绩不如预期、估计或预期。无法保证此类信息会被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能与此类声明中的预期存在重大差异。可能导致实际结果与此类前瞻性信息存在重大差异的因素包括但不限于与勘探活动(包括化验结果)准确预测矿化的能力相关的风险;管理层的地质建模和/或矿山开发计划中的错误;资本和运营成本与估计值相差很大;视觉评估的初步性质;延迟获得或未能获得所需的政府、环境或其他所需批准;相关的不确定性未来所需融资的可得性和成本;股票市场的变化;通货膨胀;全球经济环境;大宗商品价格的波动;公司完成包括钻探在内的进一步勘探活动的能力;项目开发的延迟;环境风险;社区和非政府行动;矿产勘探和开发行业涉及的其他风险;公司留住主要管理人员以及熟练和经验丰富的人员的能力;以及中列出的风险公司在SEDAR+上提交的公开文件,网址为。因此,读者不应过分依赖前瞻性信息。除非根据适用的证券法,否则公司不承诺更新任何前瞻性信息。

The Company and its officers do not endorse, or reject or otherwise comment on the conclusions, interpretations or views expressed in press articles or third-party analysis.

公司及其高管不认可、拒绝或以其他方式评论新闻文章或第三方分析中表达的结论、解释或观点。

This information is provided by RNS, the news service of the London Stock Exchange. RNS is approved by the Financial Conduct Authority to act as a Primary Information Provider in the United Kingdom. Terms and conditions relating to the use and distribution of this information may apply. For further information, please contact rns@lseg.com or visit .

该信息由伦敦证券交易所的新闻服务机构RNS提供。RNS经金融行为监管局批准成为英国的主要信息提供商。与使用和分发这些信息有关的条款和条件可能适用。欲了解更多信息,请联系 rns@lseg.com 或访问。

SOURCE: SolGold PLC

来源:SolGold PLC


View the original press release on accesswire.com
在 accesswire.com 上查看原始新闻稿

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发