SG Enterprises II, LLC Submits Non-Binding Offer To Acquire Trilogy International Partners Inc.
SG Enterprises II, LLC Submits Non-Binding Offer To Acquire Trilogy International Partners Inc.
BELLEVUE, WA / ACCESSWIRE / December 18, 2023 / Trilogy International Partners Inc. ("TIP Inc." or the "Company") (TSXV:TRL.H) and SG Enterprises II, LLC ("SG"), an affiliate of John W. Stanton, a director of TIP Inc., and Theresa E. Gillespie, a former director of TIP Inc., announced that SG has delivered to the special committee of the board of directors of TIP Inc. a non-binding letter of intent (the "LOI") proposing a transaction in which SG would acquire all of the issued and outstanding common shares (the "Common Shares") of TIP Inc. that SG does not already own (the "Potential Transaction").
华盛顿州贝尔维尤/ACCESSWIRE/2023年12月18日/Trilogy Inc.(“TIP Inc.” 或 “公司”)(TSXV: TRL.H)和TIP Inc.董事约翰·斯坦顿和TIP Inc.前董事特蕾莎·吉莱斯皮的子公司SG Enterprises II, LLC(“SG”)和TIP Inc.前董事特蕾莎·吉莱斯皮的子公司SG Enterprises II, LLC(“SG”)宣布,SG已参加该特别节目 TIP Inc. 董事会委员会一份不具约束力的意向书(“LOI”),提议通过一项交易,SG将收购TIP Inc.所有已发行和流通的普通股(“普通股”),而SG尚未收购TIP Inc.的所有已发行和流通普通股(“普通股”)拥有(“潜在交易”)。
Under the terms of the LOI, SG proposes to acquire all of the Common Shares that it does not already own for a purchase price of US$0.001 per Common Share in cash, assuming the Company makes, immediately prior to such purchase, a distribution to shareholders of US$0.065 per Common Share. Alternatively, if the Company prefers not to make any additional distributions to shareholders, SG is willing to discuss a share purchase on terms that provide substantially equivalent economic benefits to the Company's shareholders.
根据意向书的条款,SG提议以每股普通股0.001美元的收购价格收购其尚未拥有的所有普通股,前提是该公司在购买前夕向股东分配了每股普通股0.065美元。或者,如果公司不愿向股东进行任何额外分配,则SG愿意在为公司股东提供基本同等经济利益的条件下讨论股票购买事宜。
If the parties agree to proceed with the Potential Transaction, SG expects that the Potential Transaction would be carried out by way of a court-approved plan of arrangement under the Business Corporations Act (British Columbia) and subject to customary closing conditions including, but not limited to, approval of the Company's shareholders, the Supreme Court of British Columbia and the TSX Venture Exchange.
如果双方同意继续进行潜在交易,SG预计潜在交易将根据法院批准的安排计划进行 《商业公司法》 (不列颠哥伦比亚省),但须遵守惯例成交条件,包括但不限于公司股东、不列颠哥伦比亚省最高法院和多伦多证券交易所风险交易所的批准。
SG has delivered the LOI in order to facilitate the distribution of the Company's remaining cash, less certain reserves, to shareholders and reduce the cost of operating the Company pending its liquidation pursuant to the Company's plan of liquidation adopted on June 10, 2022.
SG已交付意向书,以促进向股东分配公司剩余现金(减去某些储备),并根据公司于2022年6月10日通过的清算计划,降低公司在清算之前的运营成本。
As discussions are ongoing, there can be no assurance that the offer will be accepted by TIP Inc. nor that the Potential Transaction will be completed on the terms described above or at all. Any transaction that may result will be subject to the completion of due diligence, the negotiation and settlement of final terms, and the negotiation of definitive documentation.
由于讨论仍在进行中,无法保证该提议会被TIP Inc.接受,也无法保证潜在交易会按照上述条款完成。可能产生的任何交易都将取决于尽职调查的完成、最终条款的谈判和解决,以及最终文件的谈判。
SG reserves the right to formulate plans and/or make proposals, and take such actions with respect to its investment in TIP Inc., and may at any time reconsider and change its plans or proposals relating to the foregoing.
SG保留就其对TIP Inc. 的投资制定计划和/或提出建议以及采取此类行动的权利,并且可以随时重新考虑和更改与上述内容有关的计划或提案。
As of the date hereof, SG owns 16,908,563 Common Shares, representing approximately 19.1% of the issued and outstanding Common Shares. In the event the Potential Transaction is completed, SG would own 100% of the issued and outstanding Common Shares following the Potential Transaction.
截至本文发布之日,SG拥有16,908,563股普通股,约占已发行和流通普通股的19.1%。如果潜在交易完成,SG将在潜在交易后拥有100%的已发行和流通普通股。
This news release is issued in accordance with the early warning requirements under applicable Canadian securities laws. An early warning report relating to the Potential Transaction will be filed by SG with applicable securities regulators and will be available for viewing under TIP Inc.'s SEDAR+ profile at .
本新闻稿是根据适用的加拿大证券法的预警要求发布的。与潜在交易有关的预警报告将由新加坡向适用的证券监管机构提交,并将在TIP Inc.下供查看。”s SEDAR+ 的个人资料位于。
For further information or to obtain a copy of the early warning report, please contact Scott Morris, Senior Vice President, General Counsel and Secretary of the Company at scott.morris@trilogy-international.com.
如需更多信息或获取预警报告的副本,请通过 scott.morris@trilogy-international.com 联系公司高级副总裁、总法律顾问兼秘书斯科特·莫里斯。
SG's head office is located at 155 108th Avenue NE, Suite 400, Bellevue, Washington, 98004.
SG 的总部位于 155 108第四 东北大道,400 号套房,华盛顿州贝尔维尤,98004。
About Trilogy International Partners Inc.
Trilogy International Partners Inc. formerly owned wireless and fixed broadband telecommunications subsidiaries in New Zealand and Bolivia.
关于 Trilogy 国际合作伙伴公司
Trilogy International Partners Inc. 曾在新西兰和玻利维亚拥有无线和固定宽带电信子公司
Its head office is located at 155 108th Avenue NE, Suite 400, Bellevue, Washington, 98004.
其总部位于华盛顿州贝尔维尤市东北108大道155号400套房,98004。
Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
多伦多证券交易所风险投资交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所风险投资交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。
Cautionary Statements Regarding Forward Looking Information
This news release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws in Canada and "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995 of the United States of America. Forward-looking information and forward-looking statements are often, but not always identified by the use of words such as "expect", "anticipate", "believe", "foresee", "could", "estimate", "goal", "intend", "plan", "seek", "will", "may" and "should" and similar expressions or words suggesting future outcomes. This news release includes forward-looking information and statements pertaining to, among other things, statements regarding the consummation and timing of the Potential Transaction; cash distributions to shareholders; cash held by TIP Inc. following the Potential Transaction; the conditions to closing of the Potential Transaction; the intention of SG with respect to its shareholdings and future acquisitions or dispositions of same and SG's shareholdings following the Potential Transaction.
关于前瞻性信息的警示声明
本新闻稿包含加拿大适用证券法所指的 “前瞻性信息” 和美利坚合众国1995年《私人证券诉讼改革法》所指的 “前瞻性陈述”。前瞻性信息和前瞻性陈述通常通过使用诸如” 之类的词语来识别,但并非总是如此期待”,”预期”,”相信”,”预见”,”可以”,”估计”,”目标”,”打算”,”计划”,”寻找”,”将”,”可能” 和”应该” 以及暗示未来结果的类似表述或词语。本新闻稿包括前瞻性信息和陈述,除其他外,涉及潜在交易的完成和时机;向股东分配的现金;潜在交易后TIP Inc.持有的现金;潜在交易的完成条件;SG在潜在交易后持有的股权以及未来收购或处置该交易的意向以及SG的股权。
Forward-looking information and statements are provided for the purpose of assisting readers in understanding management's current expectations and plans relating to the future. Readers are cautioned that such information and statements may not be appropriate for other purposes. Forward-looking information and statements contained in this news release are based on our opinions, estimates and assumptions in light of our experience and perception of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as other factors that we currently believe are appropriate and reasonable in the circumstances. These opinions, estimates and assumptions include but are not limited to: the ability and willingness of the parties to negotiate and settle the final terms of the Potential Transaction; that mutually acceptable terms can be agreed to in respect to the Potential Transaction, including the purchase price; the conditions to closing will be satisfied in respect to the Potential Transaction, including any necessary shareholder, Court, and regulatory approvals; general economic and industry growth rates; currency exchange rates and interest rates; income tax; changes in government regulation and data based on good faith estimates that are derived from management's knowledge of the industry and other independent sources. Despite a careful process to prepare and review the forward-looking information and statements, there can be no assurance that the underlying opinions, estimates and assumptions will prove to be correct.
提供前瞻性信息和陈述的目的是帮助读者了解管理层当前的预期和与未来有关的计划。提醒读者,此类信息和陈述可能不适合用于其他目的。本新闻稿中包含的前瞻性信息和陈述基于我们的观点、估计和假设,这些观点、估计和假设是我们对历史趋势、当前状况和预期未来发展的经验和看法,以及我们目前认为在这种情况下适当和合理的其他因素。这些意见、估计和假设包括但不限于:双方谈判和解决潜在交易最终条款的能力和意愿;可以就潜在交易商定双方都能接受的条款,包括收购价格;潜在交易的完成条件将得到满足,包括任何必要的股东、法院和监管部门的批准;总体经济和行业增长率;货币汇率和利率;所得税变化;在政府监管和数据中,基于善意的估计,这些估计来自管理层对该行业的了解和其他独立来源。尽管对前瞻性信息和陈述进行了仔细的准备和审查,但无法保证基本观点、估计和假设会被证明是正确的。
Numerous risks and uncertainties, some of which may be unknown, could cause actual events and results to differ materially from the estimates, beliefs and assumptions expressed or implied in the forward-looking information and statements. Among such risks and uncertainties are those that relate to the parties being unable to agree to the final terms of the Potential Transaction; the risk that the conditions to completion of the Potential Transaction will not be satisfied; an event, change or other circumstance that could give rise to the termination of the Potential Transaction will occur; receipt of any required shareholder, Court, and regulatory approvals; general economic risks; natural disasters including earthquakes; foreign exchange and interest rate changes; currency controls; interest rate risk and tax related risks.
许多风险和不确定性(其中一些可能未知)可能导致实际事件和结果与前瞻性信息和陈述中表达或暗示的估计、信念和假设存在重大差异。此类风险和不确定性包括与双方无法就潜在交易的最终条款达成一致的风险;完成潜在交易的条件得不到满足的风险;可能导致潜在交易终止的事件、变更或其他情况的发生;获得任何必要的股东、法院和监管部门的批准;一般经济风险;包括地震在内的自然灾害;外汇和利率变动;货币管制;评分风险和税务相关风险。
Although we have attempted to identify important risk factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information and statements in this news release, there may be other risk factors not presently known to us or that we presently believe are not material that could also cause actual results or future events to differ materially from those expressed in such forward-looking information in this news release.
尽管我们已尝试确定可能导致实际业绩与本新闻稿中前瞻性信息和陈述中包含的结果存在重大差异的重要风险因素,但可能还有其他我们目前不知道或我们目前认为不重要的风险因素,也可能导致实际业绩或未来事件与本新闻稿中此类前瞻性信息中表达的结果存在重大差异。
Readers should not place undue reliance on forward-looking information and statements, which speak only as of the date made. The forward-looking information and statements contained in this news release represent our expectations as of the date of this news release or the date indicated, regardless of the time of delivery of the news release. We disclaim any intention or obligation or undertaking to update or revise any forward-looking information or statements whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required under applicable securities laws.
读者不应过分依赖前瞻性信息和陈述,这些信息和陈述仅代表截至发布之日。无论新闻稿发布时间如何,本新闻稿中包含的前瞻性信息和陈述均代表我们截至本新闻稿发布之日或指定日期的预期。除非适用的证券法另有要求,否则我们不打算或承担义务或承诺更新或修改任何前瞻性信息或陈述,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。
SOURCE: Trilogy International Partners Inc.
来源:Trilogy 国际合作伙伴公司