share_log

NurExone Announces Closing of a Private Placement for Gross Proceeds of Approximately CAD$2 Million

NurExone Announces Closing of a Private Placement for Gross Proceeds of Approximately CAD$2 Million

NurexOne宣布完成私募配售,总收益约为200万加元
GlobeNewswire ·  01/05 08:30

TORONTO and HAIFA, Israel , Jan. 05, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- NurExone Biologic Inc. (TSXV: NRX) (FSE: J90) (NRX.V) (the "Company" or "NurExone"), a biopharmaceutical company developing biologically-guided exosome therapy for patients with traumatic spinal cord injuries, is pleased to announce that it has closed a non-brokered private placement (the "Private Placement"). An aggregate of 7,091,993 units of the Company (each a "Unit") were issued and sold under the Private Placement at a price of CAD$0.28 per Unit for aggregate proceeds of CAD$1,985,758.04.

多伦多和以色列海法,2024年1月5日(GLOBE NEWSWIRE)——为脊髓外伤患者开发生物引导外泌体疗法的生物制药公司NurexOne Biologic Inc.(多伦多证券交易所股票代码:NRX)(FSE:J90)(“公司” 或 “NurexONE”)欣然宣布,它已经关闭了一家非经纪公司私募配售(“私募配售”)。本公司共发行和出售了7,091,993股股票(每股 “单位”),价格为每单位0.28加元,总收益为1,985,758.04加元。

Each Unit consists of (i) one common share in the capital of the Company (each, a "Common Share"), and (ii) one Common Share purchase warrant (each, a "Warrant"). Each Warrant entitles the holder thereof to purchase one Common Share at a price of CAD$0.35 per Common Share for a period of 36 months from the closing of the Private Placement.

每个单位包括(i)公司资本中的一股普通股(每股均为 “普通股”),以及(ii)一份普通股购买权证(每份均为 “认股权证”)。每份认股权证的持有人有权在私募股结束后的36个月内以每股普通股0.35加元的价格购买一股普通股。

The Warrants are subject to accelerated expiration whereby if the daily volume weighted average trading price of the Common Shares on the TSX Venture Exchange ("TSXV") for any period of 20 consecutive trading days equals or exceeds CAD$0.80, the Company may, upon providing written notice to the holders of the Warrants (the "Acceleration Notice"), accelerate the expiry date of the Warrants to a date not less than 30 days following the date of the Acceleration Notice. If the Warrants are not exercised by the applicable accelerated expiry date, the Warrants will expire and be of no further force or effect.

认股权证必须加速到期,因此,如果连续20个交易日内,多伦多证券交易所风险交易所(“TSXV”)普通股的每日成交量加权平均交易价格等于或超过0.80加元,则公司在向认股权证持有人提供书面通知(“加速通知”)后,将认股权证的到期日加快至自通知加速之日起不少于30天的日期。如果认股权证未在适用的加速到期日之前行使,则认股权证将到期,不再具有进一步的效力或效力。

All securities issued under the Private Placement are subject to a statutory hold period of four months and one day from the closing of the Private Placement. The Private Placement is subject to final approval of the TSXV. The Company intends to use the proceeds of the Private Placement for working capital purposes.

在私募股权下发行的所有证券的法定持有期为四个月零一天,自私募结束之日起。私募有待多伦多证券交易所的最终批准。公司打算将私募的收益用于营运资金用途。

Dr. Lior Shaltiel, NurExone CEO stated: "We are truly honored to receive the support of our investors, who have placed their trust in NurExone's technology and exceptional team. Despite the challenging times in the markets, the fact that we have successfully raised a significant investment demonstrates the strong confidence and trust that the investment community and bio-tech professionals have in NurExone. As we embark on the journey of 2024, we remain committed to advancing the development of our unique assets and eagerly anticipate brighter days ahead."

NureXone首席执行官Lior Shaltiel博士表示:“我们非常荣幸得到投资者的支持,他们信任NurexOne的技术和卓越的团队。尽管市场处于充满挑战的时期,但我们成功筹集了巨额投资这一事实表明了投资界和生物技术专业人士对NurexOne的强烈信心和信任。在我们踏上2024年的征程之际,我们将继续致力于推进我们独特资产的开发,并热切期待未来更美好的日子。”

"The Company intends to use the proceeds of the Private Placement for advancing the development activities of the Company's assets, with a particular focus on progressing towards the clinical phase. Additionally, we plan to leverage these funds to expand the company's intellectual property portfolio and support various general corporate purposes," said Eran Ovadya, CFO of NurExone.

“公司打算将私募的收益用于推进公司资产的开发活动,特别侧重于向临床阶段迈进。此外,我们计划利用这些资金来扩大公司的知识产权组合,支持各种一般公司用途。” NurexOne首席财务官埃兰·奥瓦迪亚说。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities described in this news release in the United States. Such securities have not been, and will not be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or any state securities laws, and, accordingly, may not be offered or sold within the United States, or to or for the account or benefit of persons in the United States or "U.S. Persons", as such term is defined in Regulation S promulgated under the U.S. Securities Act, unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or pursuant to an exemption from such registration requirements.

本新闻稿不构成在美国出售本新闻稿中描述的任何证券的要约或要约购买该新闻稿中描述的任何证券。此类证券过去没有也不会根据经修订的1933年《美国证券法》(“美国证券法”)或任何州证券法进行注册,因此,除非根据美国证券法颁布的第S条例对该术语进行了登记,否则不得在美国境内发行或出售,也不得向在美国境内的人或 “美国人” 的账户或受益人发行或出售,除非根据美国证券法颁布的S条例对该术语进行了登记《美国证券法》和适用的州证券法,或根据此类注册要求的豁免。

About NurExone Biologic Inc.

关于 Nurexone Biologic Inc.

NurExone Biologic Inc. is a TSXV listed pharmaceutical company developing a platform for biologically-guided ExoTherapy using exosomes as a next generation drug delivery system. The Company's first product, ExoPTEN, is aimed at neural regeneration and recovery in patients who have suffered acute spinal cord injury. Notably, ExoPTEN has received Orphan Drug Designation by the FDA highlighting its potential significance for these patients. The Company holds an exclusive worldwide license from the Technion and Tel Aviv University for the development and commercialization of the technology.

NurexOne Biologic Inc. 是一家在多伦多证券交易所上市的制药公司,正在开发一个使用外泌体作为下一代药物递送系统的生物引导外显疗法平台。该公司的第一款产品exOpten旨在促进急性脊髓损伤患者的神经再生和恢复。值得注意的是,ExOpten已获得美国食品药品管理局的孤儿药认定,这突显了其对这些患者的潜在重要性。该公司拥有以色列理工学院和特拉维夫大学颁发的全球独家许可,用于该技术的开发和商业化。

For additional information, please visit or follow NurExone on LinkedIn, Twitter, Facebook, or YouTube.
For more information, please contact:

欲了解更多信息,请访问 或者关注 NurexOne 领英推特Facebook,或 优酷
欲了解更多信息,请联系:

Dr. Lior Shaltiel
Chief Executive Officer and Director
Phone: +972-52-4803034
Email: info@nurexone.com

Lior Shaltiel 博士
首席执行官兼董事
电话:+972-52-4803034
电子邮件:info@nurexone.com

Thesis Capital Inc.
Investment Relation - Canada
Phone: +1 905-347-5569
Email: IR@nurexone.com

论文资本公司
投资关系-加拿大
电话:+1 905-347-5569
电子邮件:IR@nurexone.com

Dr. Eva Reuter
Investment Relation - Germany
Phone: +49-69-1532-5857
Email: e.reuter@dr-reuter.eu

伊娃·路透博士
投资关系-德国
电话:+49-69-1532-5857
电子邮件:e.reuter@dr-reuter.eu

FORWARD-LOOKING STATEMENTS

前瞻性陈述

This press release contains certain "forward-looking statements", that reflect the Company's current expectations and projections about its future results. Wherever possible, words such as "may", "will", "should", "could", "expect", "plan", "intend", "anticipate", "believe", "estimate", "predict" or "potential" or the negative or other variations of these words, or similar words or phrases, have been used to identify these forward-looking statements. Forward-looking statements in this press release include, but are not limited to, statements relating to the use of proceeds of the Private Placement and the receipt of final approval of the TSXV of the Private Placement. These statements reflect management's current beliefs and are based on information currently available to management as at the date hereof.

本新闻稿包含某些 “前瞻性陈述”,反映了公司当前对其未来业绩的预期和预测。尽可能使用诸如 “可能”、“将”、“应该”、“可以”、“期望”、“计划”、“打算”、“预测”、“相信”、“估计”、“潜在” 等词语或这些词语的负面或其他变体,或类似的词语或短语来识别这些前瞻性陈述。本新闻稿中的前瞻性陈述包括但不限于与私募收益的使用以及获得多伦多证券交易所私募最终批准有关的声明。这些陈述反映了管理层当前的信念,并基于截至本文发布之日管理层目前获得的信息。

In developing the forward-looking statements in this press release, we have applied several material assumptions, including our estimated future expenditures; the general business and economic conditions of the industries and countries in which we operate; the market conditions; inflation will remain stable; and that the results of our studies reflect results that can be extrapolated.

在撰写本新闻稿中的前瞻性陈述时,我们应用了几项重大假设,包括我们估计的未来支出;我们经营的行业和国家的总体商业和经济状况;市场状况;通货膨胀将保持稳定;以及我们的研究结果反映了可以推断的结果。

Forward-looking statements involve significant risk, uncertainties and assumptions. Many factors could cause actual results, performance or achievements to differ materially from the results discussed or implied in the forward-looking statements. These risks and uncertainties include, but are not limited to, risks related to the Company's early stage of development, lack of revenues to date, government regulation, market acceptance for its products, rapid technological change, dependence on key personnel, protection of the Company's intellectual property, dependence on the Company's strategic partners and the risks discussed under the heading "Risk Factors" on pages 29 to 36 of the Company's Annual Information Form dated March 30, 2023, a copy of which is available under the Company's SEDAR+ profile at . These factors should be considered carefully and readers should not place undue reliance on the forward-looking statements. Although the forward-looking statements contained in this press release are based upon what management believes to be reasonable assumptions, the Company cannot assure readers that actual results will be consistent with these forward-looking statements. These forward-looking statements are made as of the date of this press release, and the Company assumes no obligation to update or revise them to reflect new events or circumstances, except as required by law.

前瞻性陈述涉及重大风险、不确定性和假设。许多因素可能导致实际业绩、业绩或成就与前瞻性陈述中讨论或暗示的结果存在重大差异。这些风险和不确定性包括但不限于与公司早期发展阶段、迄今为止收入不足、政府监管、其产品的市场接受度、快速的技术变革、对关键人员的依赖、对公司知识产权的保护、对公司战略合作伙伴的依赖以及公司2023年3月30日年度信息表第29至36页在 “风险因素” 标题下讨论的风险相关的风险,该表的副本可在公司的SEDAR+个人资料下找到,网址为。应仔细考虑这些因素,读者不应过分依赖前瞻性陈述。尽管本新闻稿中包含的前瞻性陈述基于管理层认为合理的假设,但公司无法向读者保证实际业绩将与这些前瞻性陈述一致。这些前瞻性陈述自本新闻稿发布之日起作出,除非法律要求,否则公司没有义务对其进行更新或修改以反映新的事件或情况。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多伦多证券交易所风险投资交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所风险交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发