share_log

Andean Precious Metals' Subsidiary Secures $25 Million Revolving Line of Credit

Andean Precious Metals' Subsidiary Secures $25 Million Revolving Line of Credit

安第斯贵金属的子公司获得2500万美元的循环信贷额度
newsfile ·  02/29 09:26

(All amounts are in U.S. dollars unless otherwise stated)

(除非另有说明,否则所有金额均以美元计)

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - February 29, 2024) - Andean Precious Metals Corp. (TSXV: APM) (OTCQX: ANPMF) ("Andean" or the "Company") announced that through its wholly-owned subsidiary, Andean PM, AB, it has entered into an agreement for a 12-month $25 million renewable secured revolving line of credit ("LOC") with Banco Santander International. The agreement is effective as of February 28, 2024.

安大略省多伦多--(Newsfile Corp.-2024 年 2 月 29 日)- 安第斯贵金属公司 (TSXV: APM) (OTCQX: ANPMF) (”安第斯“或者”公司“)宣布,它已通过其全资子公司安第斯PM,AB签订了一项为期12个月的2500万美元可再生担保循环信贷额度的协议(”LOC“)与桑坦德国际银行合作。该协议自2024年2月28日起生效。

The LOC provides for $25 million to be used for general corporate purposes and is secured by short-term investments and cash equivalents. It bears interest on any outstanding borrowings at the 3-month Secured Overnight Financing Rate (SOFR) plus 90 basis points.

LOC规定2,500万美元用于一般公司用途,并由短期投资和现金等价物担保。它按3个月担保隔夜融资利率(SOFR)加上90个基点对任何未偿借款计息。

"While we expect to maintain a strong year-end balance sheet as at December 31, 2023 with liquid assets of approximately $72 million, including an unaudited cash balance of $65 million, this LOC provides the Company with continued financial flexibility and builds on our treasury management capabilities as we pursue our vision of being a multi-asset mid-tier precious metals producer," stated Juan Carlos Sandoval, Andean's Chief Financial Officer.

安第斯首席财务官胡安·卡洛斯·桑多瓦尔表示:“尽管我们预计截至2023年12月31日的年终资产负债表将保持强劲,流动资产约为7200万美元,其中包括未经审计的6500万美元现金余额,但该LOC为公司提供了持续的财务灵活性,并在我们追求成为多资产中端贵金属生产商的愿景时建立了我们的财务管理能力。”

About Andean Precious Metals

关于安第斯贵金属

Andean is a growing precious metals producer focused on expanding into top-tier jurisdictions in the Americas. The Company owns and operates the San Bartolomé processing facility in Potosí, Bolivia and the Soledad Mountain mine in Kern County, California, and is well-funded to act on future growth opportunities. Andean's leadership team is committed to creating value; fostering safe, sustainable and responsible operations; and achieving its ambition to be a multi-asset, mid-tier precious metals producer.

安第斯是一家成长中的贵金属生产商,专注于向美洲顶级司法管辖区扩张。该公司拥有并经营位于玻利维亚波托西的圣巴托洛梅加工厂和加利福尼亚州克恩县的索莱达山矿山,并且资金充足,可以抓住未来的增长机会。安第斯的领导团队致力于创造价值;促进安全、可持续和负责任的运营;并实现其成为多资产、中端贵金属生产商的雄心。

For more information, please contact:

欲了解更多信息,请联系:

Trish Moran
VP Investor Relations
tmoran@andeanpm.com
T: +1 416 564 4290

Trish Moran
投资者关系副总裁
tmoran@andeanpm.com
T: +1 416 564 4290

Neither the TSX Venture Exchange, Inc. nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX Venture Exchange, Inc. 及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Caution Regarding Forward-Looking Statements

关于前瞻性陈述的注意事项

Certain statements and information in this release constitute "forward-looking statements" within the meaning of applicable U.S. securities laws and "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws, which we refer to collectively as "forward-looking statements". Forward-looking statements are statements and information regarding possible events, conditions or results of operations that are based upon assumptions about future economic conditions and courses of action. All statements and information other than statements of historical fact may be forward-looking statements. In some cases, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "seek", "expect", "anticipate", "budget", "plan", "estimate", "continue", "forecast", "intend", "believe", "predict", "potential", "target", "may", "could", "would", "might", "will" and similar words or phrases (including negative variations) suggesting future outcomes or statements regarding an outlook.

本新闻稿中的某些陈述和信息构成适用的美国证券法所指的 “前瞻性陈述”,以及适用的加拿大证券法所指的 “前瞻性信息”,我们将其统称为 “前瞻性陈述”。前瞻性陈述是基于对未来经济状况和行动方针的假设,有关可能的事件、状况或经营结果的陈述和信息。除历史事实陈述以外的所有陈述和信息都可能是前瞻性陈述。在某些情况下,可以通过使用 “寻找”、“预期”、“预期”、“计划”、“估计”、“继续”、“预测”、“打算”、“相信”、“预测”、“潜力”、“目标”、“可能”、“会”、“可能”、“可能”、“将” 等词语以及类似的词语或短语(包括否定的)来识别前瞻性陈述变体)建议未来结果或有关前景的陈述。

Forward-looking statements in this release include, but are not limited to, statements and information regarding the use of proceeds of the LOC and the expected impact on the Company's financial flexibility. Such forward-looking statements are based on a number of material factors and assumptions, including, but not limited to: the Company's ability to carry on exploration and development activities; the Company's ability to secure and to meet obligations under property and option agreements and other material agreements; the timely receipt of required approvals and permits; that there is no material adverse change affecting the Company or its properties; that contracted parties provide goods or services in a timely manner; that no unusual geological or technical problems occur; that plant and equipment function as anticipated and that there is no material adverse change in the price of silver, costs associated with production or recovery. Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause actual results, performance or achievements, or industry results, to differ materially from those anticipated in such forward-looking statements. The Company believes the expectations reflected in such forward-looking statements are reasonable, but no assurance can be given that these expectations will prove to be correct, and you are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements contained herein.

本新闻稿中的前瞻性陈述包括但不限于有关LOC收益使用情况以及对公司财务灵活性的预期影响的陈述和信息。此类前瞻性陈述基于许多重大因素和假设,包括但不限于:公司开展勘探和开发活动的能力;公司获得和履行财产和期权协议及其他重要协议义务的能力;及时收到所需的批准和许可;没有影响公司或其财产的重大不利变化;合同方及时提供商品或服务;没有异常的地质或技术协议问题出现;厂房和设备按预期运行,白银价格、与生产或回收相关的成本没有重大不利变化。前瞻性陈述涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致实际业绩、业绩或成就或行业业绩与此类前瞻性陈述中的预期存在重大差异。公司认为此类前瞻性陈述中反映的预期是合理的,但无法保证这些预期会被证明是正确的,并提醒您不要过分依赖此处包含的前瞻性陈述。

Some of the risks and other factors which could cause actual results to differ materially from those expressed in the forward-looking statements contained in this release include, but are not limited to: risks and uncertainties relating to the interpretation of drill results, the geology, grade and continuity of mineral deposits and conclusions of economic evaluations; results of initial feasibility, pre-feasibility and feasibility studies, and the possibility that future exploration, development or mining results will not be consistent with the Company's expectations; risks relating to possible variations in reserves, resources, grade, planned mining dilution and ore loss, or recovery rates and changes in project parameters as plans continue to be refined; mining and development risks, including risks related to accidents, equipment breakdowns, labour disputes (including work stoppages and strikes) or other unanticipated difficulties with or interruptions in exploration and development; the potential for delays in exploration or development activities or the completion of feasibility studies; risks related to the inherent uncertainty of production and cost estimates and the potential for unexpected costs and expenses; risks related to commodity price and foreign exchange rate fluctuations; the uncertainty of profitability based upon the cyclical nature of the industry in which the Company operates; risks related to failure to obtain adequate financing on a timely basis and on acceptable terms or delays in obtaining governmental or local community approvals or in the completion of development or construction activities; risks related to environmental regulation and liability; political and regulatory risks associated with mining and exploration; risks related to the uncertain global economic environment; and other factors contained in the section entitled "Risk Factors" in the Company's Management Discussion and Analysis dated November 29, 2023.

可能导致实际结果与本新闻稿中前瞻性陈述中表达的结果存在重大差异的一些风险和其他因素包括但不限于:与钻探结果解释、矿床的地质、品位和连续性以及经济评估结论相关的风险和不确定性;初步可行性、预可行性和可行性研究的结果,以及未来的勘探、开发或采矿结果与公司的勘探、开发或采矿结果不一致的可能性预期;与储量、资源、品位、计划开采稀释和矿石流失的可能变化有关的风险,或计划不断完善后回收率和项目参数的变化;采矿和开发风险,包括与事故、设备故障、劳资纠纷(包括停工和罢工)或其他勘探和开发过程中出现或中断的意外困难相关的风险;勘探或开发活动或可行性研究完成可能出现延误的风险;与之相关的风险这生产和成本估算的固有不确定性以及可能出现意想不到的成本和支出;与大宗商品价格和外汇汇率波动相关的风险;基于公司经营行业周期性质的盈利能力的不确定性;与未能按可接受的条件及时获得充足融资或延迟获得政府或当地社区批准或完成开发或建设活动相关的风险;与环境监管相关的风险以及责任;与采矿和勘探相关的政治和监管风险;与不确定的全球经济环境相关的风险;以及公司2023年11月29日管理层讨论与分析中题为 “风险因素” 的部分中包含的其他因素。

Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results or events to differ materially from those described in the forward-looking statements, you are cautioned that this list is not exhaustive and there may be other factors that the Company has not identified. Furthermore, the Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking statements included in this release if these beliefs, estimates and opinions or other circumstances should change, except as otherwise required by applicable law.

尽管公司试图确定可能导致实际业绩或事件与前瞻性陈述中描述的结果或事件存在重大差异的重要因素,但请注意,这份清单并不详尽,可能还有其他因素公司尚未确定。此外,除非适用法律另有要求,否则如果这些信念、估计和观点或其他情况发生变化,公司没有义务更新或修改本新闻稿中包含的任何前瞻性陈述。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发