share_log

Euro Manganese Reports Second Fiscal Quarter 2024 Financial Results

Euro Manganese Reports Second Fiscal Quarter 2024 Financial Results

歐洲錳業公佈2024年第二財季財務業績
GlobeNewswire ·  05/15 17:59

VANCOUVER, British Columbia, May 15, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Euro Manganese Inc. (TSX-V and ASX: EMN; OTCQB: EUMNF; Frankfurt: E06) (the "Company" or "EMN") today announced financial results and key developments during the second fiscal quarter and to date. The Company has now filed its March 31, 2024, second fiscal quarter Financial Statements and Management's Discussion and Analysis. Euro Manganese's fiscal year end is September 30.

不列顛哥倫比亞省溫哥華,2024年5月15日(環球新聞專線)——歐洲錳業公司(多倫多證券交易所和澳大利亞證券交易所股票代碼:EMN;OTCQB:EUMNF;法蘭克福:E06)(“公司” 或 “EMN”)今天公佈了第二財季及迄今爲止的財務業績和主要進展。該公司現已提交了2024年3月31日的第二財季財務報表和管理層的討論與分析。歐洲錳業的財政年度結束時間爲9月30日。

Key Developments During and Subsequent to the Quarter

本季度及之後的關鍵進展

  • Chvaletice Project, Czech Republic
    • Chvaletice Manganese Project ("Chvaletice Project" or the "Project") was formally listed as under appraisal for debt financing with the European Investment Bank ("EIB"). Funding from the EIB would complement a broader funding package to support the development of the Company's high-purity battery-grade manganese plant in the Czech Republic
    • Received approval of the Environmental and Social Impact Assessment ("ESIA") for the Chvaletice Project from the Czech Ministry of Environment. The ESIA is the key gating permit from which subsequent permits can follow in a more procedural manner
    • Appointed Mr. Tim Kindred, an experienced, large-scale project delivery professional, as Project Director for the Project
  • Chvaletice 項目,捷克共和國
    • Chvaletice錳礦項目(“Chvaletice項目” 或 “項目”)被正式列爲歐洲投資銀行(“EIB”)的債務融資評估中。來自歐洲投資銀行的資金將補充更廣泛的一攬子融資計劃,以支持該公司在捷克共和國的高純度電池級錳工廠的開發
    • 獲得捷克環境部的Chvaletice項目環境和社會影響評估(“ESIA”)的批准。ESIA 是關鍵的門禁許可證,後續許可證可以以更具程序性的方式簽發
    • 任命經驗豐富的大型項目交付專業人員蒂姆·金德雷德先生爲該項目的項目總監

Financial Position

財務狀況

  • Cash and cash equivalents of approximately C$20.1 million as at end of fiscal Q2 (March 31, 2024) compared to C$24.3 million as at end of fiscal Q1 (December 31, 2023)
  • Working capital of C$15.5 million as at end of fiscal Q2 (March 31, 2024) compared with C$22.1 million as at end of fiscal Q1 (December 31, 2023)
  • The Company has sufficient funding to deliver certain key milestones
  • 截至第二財季末(2024年3月31日),現金及現金等價物約爲2,010萬加元,而第一財季末(2023年12月31日)爲2430萬加元
  • 截至第二財季末(2024年3月31日)的營運資金爲1,550萬加元,而第一財季末(2023年12月31日)爲2,210萬加元
  • 公司有足夠的資金來實現某些關鍵里程碑

Dr. Matthew James, President & CEO of Euro Manganese, commented:

歐洲錳業總裁兼首席執行官馬修·詹姆斯博士評論說:

"Our second quarter was marked by several events important to the progress of the Chvaletice Project. In March we received final approval of the Environmental and Social Impact Assessment from the Czech Ministry of Environment. A major permitting and project milestone, this is the key gating permit from which subsequent permits can follow in a more procedural manner. We also advanced to under appraisal status with the European Investment Bank, the next stage of the debt financing process. Funding from the EIB would complement a broader funding package to support the development of our high-purity battery-grade manganese plant in the Czech Republic. We also welcomed the European Union's final approval of the Critical Raw Materials Act and the final rules for the US Inflation Reduction Act. Both of these monumental sets of regulations have extremely positive implications for high-purity manganese and position Euro Manganese's Chvaletice Project as the only European producer of manganese that supports EU and US requirements for supplying critical raw materials for energy transition."

“我們的第二季度發生了幾起對Chvaletice項目進展至關重要的事件。3月,我們獲得了捷克環境部對環境和社會影響評估的最終批准。這是一個重要的許可和項目里程碑,是關鍵的門禁許可證,後續許可證可以以更具程序性的方式簽發。我們還進入了歐洲投資銀行的低估狀態,這是債務融資過程的下一階段。來自歐洲投資銀行的資金將補充更廣泛的一攬子融資計劃,以支持我們在捷克共和國開發高純度電池級錳工廠。我們還歡迎歐盟最終批准《關鍵原材料法》和《美國通貨膨脹削減法》的最終規則。這兩套具有里程碑意義的法規都對高純度錳產生了極其積極的影響,並將Euro Manganese的Chvaletice項目定位爲唯一一家支持歐盟和美國能源轉型關鍵原材料供應要求的歐洲錳生產商。”

Fiscal Q2 Conference Call Details

第二財季電話會議詳情

Euro Manganese will host two separate conference calls to serve stakeholders in their respective time zones. Content of both calls will be the same. Replays and transcripts of both calls will be available on Euro Manganese's website:

Euro Manganese將舉辦兩次單獨的電話會議,爲各自時區的利益相關者提供服務。兩次通話的內容將相同。兩次電話會議的重播和記錄將在Euro Manganese的網站上公佈:

CALL #1 – For North American and UK/European Audiences
North America UK/Europe
Date Tuesday, May 21, 2024 Tuesday, May 21, 2024
Time 8am PDT | 11am EDT 4pm BST | 5pm CEST
Registration:
CALL #1 — 適用於北美和英國/歐洲觀衆
北美 英國/歐洲
日期 2024 年 5 月 21 日,星期二 2024 年 5 月 21 日,星期二
時間 太平洋夏令時間上午 8 點 | 美國東部時間上午 英國夏令時間下午 4 點 | 歐洲中部標準時間下午 5 點
註冊:
CALL #2 – For Australian and North American Audiences
Australia North America
Date Wednesday, May 22, 2024 Tuesday, May 21, 2024
Time 7am AEST | 5am AWST 2pm PDT | 5pm EDT
Registration:
致電 #2 — 適用於澳大利亞和北美觀衆
澳大利亞 北美
日期 2024年5月22日,星期三 2024 年 5 月 21 日,星期二
時間 澳大利亞東部標準時間上午7點 | 澳大利亞夏令時間上午5點 太平洋時間下午 2 點 | 美國東部時間下午 5 點
註冊:


About Euro Manganese


關於歐元錳

Euro Manganese is a battery materials company focused on becoming a leading producer of high-purity manganese for the electric vehicle industry. The Company is advancing development of the Chvaletice Manganese Project in the Czech Republic and pursuing an opportunity to produce battery-grade manganese products in Bécancour, Québec.

Euro Manganese是一家電池材料公司,致力於成爲電動汽車行業高純度錳的領先生產商。該公司正在捷克共和國推進Chvaletice錳項目的開發,並尋求在魁北克貝坎庫爾生產電池級錳產品的機會。

The Chvaletice Project is a unique waste-to-value recycling and remediation opportunity involving reprocessing old tailings from a decommissioned mine. It is also the only sizable resource of manganese in the European Union, strategically positioning the Company to provide battery supply chains with critical raw materials to support the global shift to a circular, low-carbon economy.

Chvaletice項目是一個獨特的廢物價值回收和修復機會,涉及對退役礦山的舊尾礦進行再處理。它也是歐盟唯一可觀的錳資源,公司的戰略定位是爲電池供應鏈提供關鍵原材料,以支持全球向循環低碳經濟的轉變。

Euro Manganese is dual listed on the TSX.V and the ASX and is also traded on the OTCQB.

歐洲錳業在多倫多證券交易所和澳大利亞證券交易所雙重上市,也在OTCQB上市。

Authorized for release by the CEO of Euro Manganese Inc.

由歐洲錳業公司首席執行官授權發佈

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) or the ASX accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)和澳大利亞證券交易所均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Enquiries

查詢

Dr. Matthew James
President & CEO
mjames@mn25.ca

馬修·詹姆斯博士
總裁兼首席執行官
mjames@mn25.ca

LodeRock Advisors
Neil Weber
Investor and Media Relations – North America
+1 (647) 222-0574
neil.weber@loderockadvisors.com

LodeRock A
尼爾·韋伯
投資者和媒體關係—北美
+1 (647) 222-0574
neil.weber@loderockadvisors.com

Jane Morgan Management
Jane Morgan
Investor and Media Relations - Australia
+61 (0) 405 555 618
jm@janemorganmanagement.com.au

簡·摩根管理層
簡·摩根
投資者與媒體關係-澳大利亞
+61 (0) 405 555 618
jm@janemorganmanagement.com.au

Company Address: #709 -700 West Pender St., Vancouver, British Columbia, Canada, V6C 1G8
E-mail: info@mn25.ca
Website:

公司地址:加拿大不列顛哥倫比亞省溫哥華市西彭德街 #709 -700 號,V6C 1G8
電子郵件:info@mn25.ca
網站:

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

Certain statements in this news release constitute "forward-looking statements" or "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws. Such statements and information involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, performance or achievements of the Company, its Chvaletice Manganese Project, its other growth strategies, or industry results, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements or information. Such statements can be identified by the use of words such as "may", "would", "could", "will", "intend", "expect", "believe", "plan", "anticipate", "estimate", "scheduled", "forecast", "predict" and other similar terminology, or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved.

本新聞稿中的某些陳述構成適用證券法所指的 “前瞻性陳述” 或 “前瞻性信息”。此類陳述和信息涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司、其Chvaletice Manganese項目、其他增長戰略或行業業績的實際業績、業績或成就與此類前瞻性陳述或信息所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。此類陳述可以通過使用 “可能”、“將”、“將”、“打算”、“期望”、“相信”、“計劃”、“預期”、“估計”、“計劃”、“預計”、“預期”、“預測” 等詞語和其他類似術語來識別,或聲明某些行動、事件或結果 “可能”、“可能”、“將”、“可能” 或 “將”” 被接受、發生或實現。

Such forward-looking information or statements include, but are not limited to, statements regarding the Company's intentions regarding the development of the Chvaletice Project in the Czech Republic, statements regarding anticipated positive benefits from the European Union's Critical Raw Materials Act and the US Inflation Reduction Act, statements regarding permitting following the ESIA in a more procedural manner, statements regarding the sufficiency of the Company's current cash resources to complete its key milestones, and the availability of funding from EIB or a broader funding package.

此類前瞻性信息或陳述包括但不限於關於公司在捷克共和國開發Chvaletice項目的意圖的陳述、關於歐盟《關鍵原材料法》和《美國通貨膨脹削減法》預期帶來的積極收益的聲明、關於允許以更具程序性的方式遵循ESIA的聲明、關於公司當前現金資源足以完成其關鍵里程碑的聲明,以及歐洲投資銀行的資金供應情況或更廣泛的一攬子融資計劃。

These forward-looking statements are based on management's current expectations and beliefs, but given the uncertainties, assumptions and risks, readers are cautioned not to place undue reliance on such forward-looking statements or information. Factors that could cause actual results or events to differ materially from current expectations include, among other things: delay or inability to receive permits and other necessary regulatory approvals; lack of availability of acceptable financing for developing and advancing the Chvaletice Project; and changes in laws or regulations by various governmental agencies.

這些前瞻性陳述基於管理層當前的預期和信念,但考慮到不確定性、假設和風險,提醒讀者不要過分依賴此類前瞻性陳述或信息。可能導致實際結果或事件與當前預期存在重大差異的因素包括:延遲或無法獲得許可證和其他必要的監管批准;缺乏可接受的資金來開發和推進Chvaletice項目;以及各政府機構法律或法規的變化。

For a further discussion of risks relevant to the Company, see "Risk Factors" in the Company's annual information form for the period ended September 30, 2023, available on the Company's SEDAR+ profile at . These forward-looking statements are made as of the date of this news release and are expressly qualified in their entirety by this cautionary statement. Subject to applicable securities laws, the Company does not assume any obligation to update or revise the forward-looking statements contained herein to reflect events or circumstances occurring after the date of this news release.

有關公司相關風險的進一步討論,請參閱公司截至2023年9月30日的年度信息表中的 “風險因素”,該表可在公司的SEDAR+簡介中查閱,網址爲。這些前瞻性陳述自本新聞稿發佈之日起作出,本警示聲明對這些陳述進行了明確的全部限定。根據適用的證券法,公司不承擔任何義務更新或修改此處包含的前瞻性陳述以反映本新聞稿發佈之日之後發生的事件或情況。


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論