share_log

Aeterna Zentaris Announces Details Regarding Transaction With Ceapro

Aeterna Zentaris Announces Details Regarding Transaction With Ceapro

Aeterna Zentaris公佈了與Ceapro交易的細節
GlobeNewswire ·  05/17 08:00

TORONTO, ON, May 17, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Aeterna Zentaris Inc. (NASDAQ: AEZS) (TSX: AEZS) ("Aeterna" or the "Company") announces that it has finalized certain details regarding the previously announced merger of equals transaction (the "Transaction") with Ceapro Inc. ("Ceapro").

安大略省多倫多,2024年5月17日(環球新聞專線)——Aeterna Zentaris公司(納斯達克股票代碼:AEZS)(多倫多證券交易所股票代碼:AEZS)(“Aeterna” 或 “公司”)宣佈,它已經敲定了先前宣佈的與Ceapro Inc.(“Ceapro”)平等交易(“交易”)的某些細節。

On May 3, 2024, the Company completed a share consolidation (or reverse stock split) (the "Consolidation") of its common shares (the "Common Shares") on the basis of one post-Consolidation Common Share for every four pre-Consolidation Common Shares. As a result of the Consolidation, the exchange ratio to be used in connection with the issuance of Common Shares to Ceapro shareholders under the Transaction has been adjusted. On closing of the Transaction, Ceapro shareholders will now receive 0.02360 of a Common Share for each Ceapro share held.

2024年5月3日,公司完成了普通股(“普通股”)的股票合併(或反向股票拆分)(“合併”),合併前每四股普通股持有一股普通股。由於合併,調整了根據該交易向Ceapro股東發行普通股時使用的兌換率。交易結束時,Ceapro的股東現在每持有一股Ceapro股東將獲得0.02360股普通股。

As part of the Transaction, holders of Common Shares as of the close of business on May 29, 2024 (the "Record Date") will receive 0.47698 of a Common Share purchase warrant (a "Transaction Warrant") on May 31, 2024 (the "Payment Date") for each post-Consolidation Common Share.

作爲交易的一部分,截至2024年5月29日營業結束時(“記錄日期”)的普通股持有人將在2024年5月31日(“付款日”)收到合併後每股普通股的0.47698份普通股購買權證(“交易認股權證”)。

The Toronto Stock Exchange and Nasdaq have determined that the Common Shares will trade on a due bill basis from the opening of markets on May 29, 2024 to the Payment Date (i.e., May 31, 2024), inclusive. A due bill is an entitlement attached to listed securities undergoing a material corporate action, such as the issuance of the Transaction Warrants. Any trades that are executed during the due bill period will be flagged to ensure purchasers receive the entitlement to the Transaction Warrants. Ex-distribution trading in the Common Shares will commence as of the opening of markets on June 3, 2024, as of which date purchases of Common Shares will no longer have the attaching entitlement to Transaction Warrants. The due bill redemption date will be June 4, 2024.

多倫多證券交易所和納斯達克已經確定,從2024年5月29日開市到付款日(即2024年5月31日)(包括2024年5月31日),普通股將按到期賬單進行交易。到期賬單是指正在進行重大公司行動(例如發行交易認股權證)的上市證券所附的權利。在到期賬單期限內執行的任何交易都將被標記,以確保購買者獲得交易認股權證的權利。普通股的分銷交易將於2024年6月3日開市時開始,從那時起,普通股的購買將不再具有交易認股權證的附加權利。到期賬單兌換日期爲2024年6月4日。

Shareholders will not need to take any action in connection with the issuance of Transaction Warrants. Aeterna will use direct registration system ("DRS") advice statements representing Transaction Warrants and will send out DRS advice statements to registered shareholders indicating the number of Transaction Warrants that they are receiving. In addition, Computershare Trust Company of Canada will electronically issue the appropriate number of Transaction Warrants to CDS and DTC for further distribution by CDS and DTC to their respective participants. Non-registered (beneficial) shareholders who hold their Common Shares in an account with their investment dealer or other intermediary will have their accounts automatically updated by such investment dealer or intermediary to reflect the Transaction Warrants in accordance with the applicable brokerage account providers' usual procedures.

股東無需就交易認股權證的發行採取任何行動。Aeterna將使用代表交易認股權證的直接註冊系統(“DRS”)建議聲明,並將向註冊股東發送DRS建議聲明,說明他們收到的交易認股權證的數量。此外,加拿大Computershare信託公司將以電子方式向CDS和DTC發行適當數量的交易認股權證,由CDS和DTC進一步分發給各自的參與者。根據適用的經紀賬戶提供商的常規程序,在投資交易商或其他中介機構賬戶中持有普通股的非註冊(受益)股東將由該投資交易商或中介機構自動更新其賬戶,以反映交易認股權證。

Subject to obtaining all required approvals and satisfying all required conditions, the Transaction is expected to close on or about June 3, 2024.

該交易預計將於2024年6月3日左右完成,前提是獲得所有必需的批准並滿足所有必需的條件。

About Aeterna Zentaris Inc.

關於 Aeterna Zentaris Inc.

Aeterna is a specialty biopharmaceutical company developing and commercializing a diversified portfolio of pharmaceutical and diagnostic products focused on areas of significant unmet medical need. Aeterna's lead product, macimorelin (Macrilen; Ghryvelin), is the first and only U.S. FDA and European Commission approved oral test indicated for the diagnosis of adult growth hormone deficiency (AGHD). Aeterna is leveraging the clinical success and compelling safety profile of macimorelin to develop it for the diagnosis of childhood-onset growth hormone deficiency (CGHD), an area of significant unmet need.

Aeterna是一家專業生物製藥公司,致力於開發和商業化多元化的藥品和診斷產品組合,專注於尚未滿足的重大醫療需求領域。Aeterna的主要產品macimorelin(Macrilen;Ghryvelin)是美國食品藥品管理局和歐盟委員會批准的第一個也是唯一一個用於診斷成人生長激素缺乏症(AGHD)的口服試驗。Aeterna正在利用macimorelin的臨床成功和令人信服的安全性將其開發用於診斷兒童期發作生長激素缺乏症(CGHD),這是一個尚未得到滿足的重大需求領域。

Aeterna is also dedicated to the development of its therapeutic assets and has established a pre-clinical development pipeline to potentially address unmet medical needs across a number of indications, including neuromyelitis optica spectrum disorder (NMOSD), Parkinson's disease (PD), hypoparathyroidism and amyotrophic lateral sclerosis (ALS; Lou Gehrig's disease). For more information, please visit and connect with Aeterna on LinkedIn and Facebook.

Aeterna還致力於開發其治療資產,並建立了臨床前開發渠道,以潛在地解決許多適應症中未得到滿足的醫療需求,包括視神經脊髓炎譜系障礙(NMOSD)、帕金森氏病(PD)、甲狀旁腺功能減退和肌萎縮性側索硬化(ALS;Lou Gehrig氏病)。欲了解更多信息,請訪問領英和臉書上的Aeterna並與之聯繫。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

The information in this news release has been prepared as of May 17, 2024. Certain statements in this news release, referred to herein as "forward-looking statements", constitute "forward-looking statements" within the meaning of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995 and "forward-looking information" under the provisions of Canadian securities laws. All statements, other than statements of historical fact, that address circumstances, events, activities, or developments that could or may or will occur are forward-looking statements. When used in this press release, words such as "anticipate", "assume", "believe", "continue", "could", "expect", "forecast", "future", "goal", "guidance", "indicate", "intend", "likely", "maintain", "may", "objective", "outlook", "plan", "potential", "project", "seek", "strategy", "synergies", "view", "will", "would" or the negative or comparable terminology as well as terms usually used in the future and the conditional are generally intended to identify forward-looking statements, although not all forward-looking statements include such words.

本新聞稿中的信息是截至2024年5月17日準備的。本新聞稿中的某些陳述(此處稱爲 “前瞻性陳述”)構成《1995年美國私人證券訴訟改革法》所指的 “前瞻性陳述” 和加拿大證券法規定下的 “前瞻性信息”。除歷史事實陳述外,涉及可能或可能或將要發生的情況、事件、活動或事態發展的陳述均爲前瞻性陳述。在本新聞稿中使用諸如 “預測”、“假設”、“相信”、“繼續”、“可能”、“期望”、“預測”、“未來”、“目標”、“指導”、“表明”、“打算”、“可能地”、“保持”、“可能”、“目標”、“展望”、“計劃”、“潛力”、“項目”、“尋求”、“尋求”、“尋求”、“尋求”、“” 策略”、“協同效應”、“觀點”、“將”、“將” 或否定或可比術語以及將來通常使用的術語和條件術語通常用於識別前瞻性陳述,儘管並非所有前瞻性陳述都包含此類詞語。

Forward-looking statements in this news release include, but are not limited to statements and comments relating to: the Transaction Warrants, including the record date and distribution date thereof, the expected outcomes and benefits of the Transaction; the ability of Aeterna and Ceapro to complete the Transaction on the terms described herein, or at all; the anticipated timeline for the completion of the Transaction; and receipt of final regulatory and stock exchange approvals with respect to the Transaction (including approval of the continued listing of the Common Shares on the Nasdaq and the TSX, the issuance of the Transaction Warrants and the completion of the Consolidation).

本新聞稿中的前瞻性陳述包括但不限於與以下內容相關的陳述和評論:交易認股權證,包括其記錄日期和發行日期、交易的預期結果和收益;Aeterna和Ceapro根據本文所述條款完成交易的能力,或根本無法完成交易的能力;交易完成的預期時間表;以及有關該交易的最終監管和證券交易所批准的收據(包括批准)的持續清單中納斯達克和多倫多證券交易所的普通股、交易認股權證的發行和合並的完成)。

Forward-looking statements are necessarily based upon a number of factors and assumptions that, while considered reasonable by Aeterna and Ceapro as of the date of such statements, are inherently subject to significant business, economic, operational and other risks, uncertainties, contingencies and other factors, including those described below, which could cause actual results, performance or achievements of Aeterna and Ceapro to be materially different from results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements and, as such, undue reliance must not be placed on them. Forward-looking statements are also based on numerous material factors and assumptions, including as described in this news release, with respect to, among other matters: Aeterna's and Ceapro's present and the combined company's future business strategies; operations performance within expected ranges; anticipated future cash flows; local and global economic conditions and the environment in which the combined operations will operate in the future; anticipated capital and operating costs; and the availability and timing of required stock exchange, regulatory and other approvals for the completion of the Transaction.

前瞻性陳述必然基於許多因素和假設,儘管截至此類陳述之日Aeterna和Ceapro認爲這些因素和假設是合理的,但本質上會受到重大的業務、經濟、運營和其他風險、不確定性、突發事件和其他因素的影響,包括下述因素,這些因素和假設可能導致Aeterna和Ceapro的實際業績、表現或成就與此類前瞻性聲明或暗示的業績、業績或成就存在重大差異陳述,因此, 決不能過分依賴他們.前瞻性陳述還基於許多重大因素和假設,包括本新聞稿中描述的與以下事項有關的因素和假設:Aeterna和Ceapro的當前和合並後的公司未來的業務戰略;預期範圍內的運營業績;預期的未來現金流;本地和全球經濟狀況以及合併後業務未來運營的環境;預期的資本和運營成本;以及所需證券交易所、監管和交易所的可用性和時機完成交易的其他批准。

Many factors, known and unknown, could cause actual results to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking statements. Such risks include, but are not limited to: the ability to consummate the Transaction; the satisfaction of other conditions to the consummation of the Transaction on the proposed terms in the time assumed; the ability to obtain necessary stock exchange, regulatory or other approvals in the time assumed; the ability to realize the anticipated benefits of the Transaction or to implement the business plan for the combined company, including as a result of a delay in completing the Transaction or difficulty in integrating the businesses of the companies involved; significant Transaction costs or unknown liabilities; directors and officers of Aeterna and Ceapro may have interests in the Transaction that may be different from those of Aeterna and Ceapro shareholders generally; the focus of both management's time and attention on the Transaction may detract from other aspects of their respective businesses; the tax treatment of the Transaction may be subject to uncertainties; risks relating to the retention of key personnel during the interim period; the ability to realize synergies and cost savings at the times, and to the extent anticipated; the potential impact on research and development activities; the potential impact of the announcement or consummation of the Transaction on relationships, including with regulatory bodies, employees, suppliers, customers, competitors and other key stakeholders; Aeterna's and Ceapro's economic model and liquidity risks; technology risks; changes in or enforcement of national and local government legislation, taxation, controls or regulations and/or changes in the administration of laws, policies and practices; legal or regulatory developments and changes; the impact of foreign exchange rates; pricing pressures; and local and global political and economic conditions.

許多已知和未知的因素可能導致實際結果與此類前瞻性陳述所表達或暗示的結果存在重大差異。此類風險包括但不限於:完成交易的能力;在假定時間內對按擬議條款完成交易的其他條件的滿足;在假定時間內獲得必要的證券交易所、監管機構或其他批准的能力;實現交易預期收益或實施合併後公司業務計劃的能力,包括交易延遲完成或業務整合困難所致涉及的公司有哪些;巨額交易成本或未知負債;Aeterna和Ceapro的董事和高級管理人員在交易中的權益可能與Aeterna和Ceapro股東的總體利益不同;管理層將時間和精力集中在交易上,可能會分散對各自業務其他方面的關注;交易的稅收待遇可能存在不確定性;與過渡期間留住關鍵人員有關的風險;實現協同效應的能力和在當時可以節省成本,而且預期範圍;對研發活動的潛在影響;交易的宣佈或完成對關係的潛在影響,包括與監管機構、員工、供應商、客戶、競爭對手和其他關鍵利益相關者的關係;Aeterna和Ceapro的經濟模式和流動性風險;技術風險;國家和地方政府立法、稅收、控制或法規的變化或執行和/或法律、政策和實踐管理的變化;法律或監管的發展和變化; 外匯匯率的影響; 定價壓力; 以及當地和全球的政治和經濟狀況.

Information contained in forward-looking statements is based upon certain material assumptions that were applied in drawing a conclusion or making a forecast or projection, including Aeterna's and Ceapro's respective management perceptions of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as other considerations that are believed to be appropriate in the circumstances. Aeterna and Ceapro consider these assumptions to be reasonable based on all currently available information but caution the reader that these assumptions regarding future events, many of which are beyond their control, may ultimately prove to be incorrect since they are subject to risks and uncertainties that affect Aeterna and Ceapro and their businesses.

前瞻性陳述中包含的信息基於在得出結論或進行預測或預測時適用的某些重要假設,包括Aeterna和Ceapro各自的管理層對歷史趨勢、當前狀況和預期未來發展的看法,以及其他被認爲適合具體情況的考慮因素。根據目前所有可用信息,Aeterna和Ceapro認爲這些假設是合理的,但提醒讀者,這些關於未來事件的假設(其中許多是他們無法控制的)最終可能會被證明是不正確的,因爲它們受到影響Aeterna和Ceapro及其業務的風險和不確定性的影響。

Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, which speak only as of the date made. For a more detailed discussion of such risks and other factors that may affect Aeterna's and Ceapro's ability to achieve the expectations set forth in the forward-looking statements contained in this news release, see Aeterna's Annual Report on Form 20-F and MD&A filed under Aeterna's profile on SEDAR+ at and on EDGAR at www.sec.gov and Ceapro's MD&A filed under Ceapro's profile on SEDAR+ at , as well as Aeterna's and Ceapro's other filings with the Canadian securities regulators and the Securities and Exchange Commission. Other than as required by law, Aeterna and Ceapro do not intend, and do not assume any obligation to, update these forward-looking statements.

提醒讀者不要過分依賴這些前瞻性陳述,這些陳述僅代表截至發佈之日。有關此類風險和其他可能影響Aeterna和Ceapro實現本新聞稿所含前瞻性陳述中預期的能力的因素的更詳細討論,請參閱Aeterna在SEDAR+和EDGAR的簡介下提交的20-F表和MD&A年度報告(網址爲www.sec.gov),以及根據Ceapro在SEDAR+上的簡介提交的MD&A的年度報告,網址爲,以及Aeterna和Ceapro向加拿大證券監管機構和證券交易委員會提交的其他文件。除法律要求外,Aeterna和Ceapro無意更新這些前瞻性陳述,也不承擔任何義務。

Information Concerning the Registration Statement

有關注冊聲明的信息

Aeterna filed a Registration Statement on Form F-1 (including a prospectus) (File No. 333-277115) (the "Registration Statement") with the U.S. Securities and Exchange Commission (the "SEC") to register the issuance of Transaction Warrants and Common Shares issuable upon exercise thereof in connection with the Transaction discussed in this communication under the U.S. Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"). Before you invest in any Common Shares, you should read the prospectus in the Registration Statement and the other documents incorporated by reference therein for more complete information about Aeterna, Ceapro, the Transaction and the offering of Transaction Warrants and the Common Shares issuable upon exercise thereof.

Aeterna向美國證券交易委員會(“SEC”)提交了F-1表格(包括招股說明書)(文件編號333-277115)(“註冊聲明”)的註冊聲明,登記根據經修訂的1933年《美國證券法》(“美國證券法”)在本來文中討論的交易相關交易認股權證和普通股的發行。在投資任何普通股之前,您應閱讀註冊聲明中的招股說明書以及其中以引用方式納入的其他文件,以獲取有關Aeterna、Ceapro、交易以及交易認股權證的發行以及行使後可發行的普通股的更完整信息。

You may get copies of the Registration Statement for free by visiting EDGAR on the SEC website at www.sec.gov or at SEDAR+ at . Alternatively, you may obtain copies of them by contacting Aeterna's proxy solicitor at the details provided below.

你可以訪問美國證券交易委員會網站www.sec.gov或SEDAR+上的EDAR+免費獲得註冊聲明的副本。或者,您可以通過以下提供的詳細信息聯繫Aeterna的代理律師來獲取其副本。

Other than as noted above, none of the securities to be issued pursuant to or in connection with the Transaction have been or will be registered under the U.S. Securities Act, or any U.S. state securities laws, and such securities are anticipated to be issued in reliance on the exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act provided by Section 3(a)(10) thereof and similar exemptions under applicable state securities laws.

除上文所述外,根據該交易或與交易相關的任何證券都沒有或將要在《美國證券法》或任何美國州證券法下注冊,此類證券預計將根據該法第3(a)(10)條規定的美國證券法註冊要求豁免以及適用的州證券法規定的類似豁免來發行。

No Offer or Solicitation

不得提出要約或邀請

This news release and the information contained herein are not, and do not, constitute an offer to sell any securities or a solicitation of an offer to buy any securities in the United States or any other state or jurisdiction, nor shall any securities of Aeterna be offered or sold in any jurisdiction in which such an offer, solicitation or sale would be unlawful. Neither the SEC nor any state securities commission has approved or disapproved of the transactions described herein or determined if this communication is truthful or complete. Any representation to the contrary is a criminal offense.

本新聞稿及其中包含的信息不是,也不構成在美國或任何其他州或司法管轄區出售任何證券的要約或購買任何證券的要約,也不得在任何非法的司法管轄區發行或出售Aeterna的任何證券。美國證券交易委員會和任何州證券委員會均未批准或不批准此處所述的交易,也未確定本通信是否真實或完整。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。

You should not construe the contents of this communication as legal, tax, accounting or investment advice or a recommendation. You should consult your own counsel and tax and financial advisors as to legal and related matters concerning the matters described herein.

您不應將本通訊的內容解釋爲法律、稅務、會計或投資建議或建議。您應就與本文所述事項相關的法律和相關事宜諮詢自己的法律顧問以及稅務和財務顧問。

For additional information regarding the Consolidation, the Transaction Warrants and the Transaction generally, please refer to the Company's Registration Statement and the Notice of Special Meeting of Shareholders and Management Information Circular dated February 9, 2024, which are available on SEDAR+ at or EDGAR at www.sec.gov.

有關合並、交易認股權證和一般交易的更多信息,請參閱公司的註冊聲明和2024年2月9日的股東特別會議通知和管理層信息通函,這些通知可在SEDAR+上查閱,網址爲EDAR+或EDGAR,網址爲 www.sec.gov

For Further Information

欲了解更多信息

Aeterna Investor Contact:
Aeterna, Investor Relations
AZinfo@aezsinc.com
+1 843-900-3223

Aeterna投資者聯繫方式:
Aeterna,投資者關係
AZinfo@aezsinc.com
+1 843-900-3223

Aeterna Media Contact:
Joel Shaffer
FGS Longview
joel.shaffer@fgslongview.com
416-670-6468

Aeterna 媒體聯繫人:
喬爾·謝弗
FGS Longview
joel.shaffer@fgslongview.com
416-670-6468


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論