share_log

NurExone Welcomes Biopharma Exec Dr. Ram Petter to Drive Strategic Collaborations

NurExone Welcomes Biopharma Exec Dr. Ram Petter to Drive Strategic Collaborations

NurexOne歡迎生物製藥高管拉姆·佩特博士推動戰略合作
GlobeNewswire ·  05/17 16:04

TORONTO and HAIFA, Israel, May 17, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- NurExone Biologic Inc. (TSXV: NRX), (OTCQB: NRXBF), (Germany: J90) (the "Company" or "NurExone"), a pioneering biopharmaceutical company, proudly welcomes Dr. Ram Petter, Ph.D., MBA, as a consultant, to assist in driving the Company's strategic collaborations. With a distinguished background in the pharmaceutical industry, including significant tenure and pivotal roles at Teva Pharmaceuticals, Dr. Petter's addition signals NurExone's readiness for industry partnerships and licensing agreements.

2024年5月17日,多倫多和以色列海法消息,生物製品公司NurExone Biologic Inc. (tsxv: NRX), (otcqb: NRXBF), (Germany: J90)(以下簡稱“公司”或“NurExone”),作爲一家開創性的生物製藥公司,自豪地歡迎Ram Petter博士,博士學位、MBA,作爲顧問,協助推動公司的戰略合作。Petter博士在藥品行業擁有卓越的背景,包括在Teva藥業擔任顯著任期和關鍵角色,他的加入標誌着NurExone已準備好進行行業合作伙伴關係和許可協議。

Dr. Petter will leverage his experience to support NurExone's operational activities and facilitate the Company's strategic engagement in the effort to fully realize NurExone's potential and maximize its reach. This appointment underscores NurExone's commitment to fostering innovation and forging impactful commercial partnerships that accelerate the implementation of the Company's vision for regenerative medicine.

Petter博士將利用自己的經驗,支持NurExone的運營活動,並促進公司在實現NurExone的潛力和最大化覆蓋範圍的努力中的戰略參與。此任命突顯NurExone致力於培育創新和打造有影響力的商業合作伙伴關係,加速公司對再生醫學願景的實現。

"Our ExoTherapy platform for drug delivery is ready for industry partnerships targeting clinical indications beyond acute spinal cord injury," says Dr. Lior Shaltiel, CEO of NurExone. "Ram's extensive experience and strategic acumen will be most helpful in forging these critical collaborations."

“我們的ExoTherapy藥物輸送平台準備好了與行業合作伙伴合作,針對急性脊髓損傷之外的臨床適應症,”NurExone CEO Lior Shaltiel博士表示。“Ram的廣泛經驗和戰略頭腦將對打造這些關鍵合作非常有幫助。”

Dr. Petter's involvement with NurExone does not imply a relationship with Teva Pharmaceuticals.

Petter博士與NurExone的涉及並不意味着與Teva藥業有任何關係。

About NurExone Biologic Inc.

關於NurExone Biologic Inc.

NurExone Biologic Inc. is a TSXV listed pharmaceutical company that is developing a platform for biologically-guided exosome-based therapies to be delivered, non-invasively, to patients who have suffered Central Nervous System injuries. The Company's first product, ExoPTEN for acute spinal cord injury, was proven to recover motor function in 75% of laboratory rats when administered intranasally. ExoPTEN has been granted Orphan Drug Designation by the FDA. The NurExone platform technology is expected to offer novel solutions to drug companies interested in noninvasive targeted drug delivery for other indications.

NurExone Biologic Inc.是一家在TSXV上市的藥品公司,正在開發用於經生物引導的基於外泌體的治療的平台,以非侵入性方式送達給中樞神經系統受損患者。該公司的首個產品ExoPTEN針對急性脊髓損傷,經鼻給藥後,證實可以使75%的實驗大鼠恢復運動功能。ExoPTEN已被FDA授予孤兒藥物認定。NurExone平台技術預計將爲其他適應症感興趣的藥企提供新穎的非侵入性靶向藥物輸送解決方案。

For additional information, please visit or follow NurExone on LinkedIn, Twitter, Facebook, or YouTube.

獲取更多信息,請訪問或關注NurExoneLinkedIn, 推特, Facebook,或關注 @EVERFI。YouTube.

For more information, please contact:

更多信息,請聯繫:

Dr. Lior Shaltiel
Chief Executive Officer and Director
Phone: +972-52-4803034
Email: info@nurexone.com

Lior Shaltiel博士
首席執行官和董事
電話:+972-52-4803034
電子郵件:info@nurexone.com

Thesis Capital Inc.
Investment Relation - Canada
Phone: +1 905-347-5569
Email: IR@nurexone.com

Thesis Capital Inc.
灰石資本 - 加拿大
電話:+1 905-347-5569
電子郵件:IR@nurexone.com

Dr. Eva Reuter
Investment Relation - Germany
Phone: +49-69-1532-5857
Email: e.reuter@dr-reuter.eu

Eva Reuter博士
投資關係 - 德國
電話:+49-69-1532-5857
電子郵件:e.reuter@dr-reuter.eu

FORWARD-LOOKING STATEMENTS

前瞻性聲明"前瞻性聲明"本新聞稿包含某些"前瞻性聲明",反映了公司對其未來結果的當前期望和預測。在可能的情況下,已經使用"可能"、"將"、"應該"、"可以"、"期望"、"計劃"、"打算"、"預期"、"相信"、"估計"、"預測"或"潛在"等詞語或其他類似的詞語或短語來標識這些前瞻性聲明。本新聞稿中的前瞻性聲明包括但不限於與Dr. Geffen的角色和貢獻相關的聲明。

This press release contains certain "forward-looking statements", that reflect the Company's current expectations and projections about its future results. Wherever possible, words such as "may", "will", "should", "could", "expect", "plan", "intend", "anticipate", "believe", "estimate", "predict" or "potential" or the negative or other variations of these words, or similar words or phrases, have been used to identify these forward-looking statements. Forward-looking statements in this press release include, but are not limited to, statements relating to the Company entering into industry partnerships and/or licensing agreements; Dr. Petter supporting the Company's operations and facilitating the Company's engagement to realize potential and maximize reach; the Company's products being ready for partnerships; and the NurExone platform technology offering novel solutions to drug companies.

本新聞發佈包含某些“前瞻性聲明”,反映了公司對其未來業績的當前預期和展望。在可能的情況下,我們使用“可能”、“將”、“應該”、“可能”、“期望”、“計劃”、“意圖”、“預計”、“相信”、“估計”、“預測”、“潛在”或這些詞的否定或其他變體或類似的詞語或短語來識別這些前瞻性聲明。本新聞發佈中的前瞻性聲明包括但不限於與行業合作伙伴和/或許可協議有關的聲明;Dr. Petter支持公司運營並促進公司參與實現潛力和最大化影響力;公司的產品準備好了與夥伴合作;和NurExone平台技術提供新穎的解決方案給藥品公司。公司與行業板塊合作伙伴及/或許可協議的簽訂;Dr. Petter支持公司運營並促進公司參與實現潛力和最大化影響力;公司的產品準備好了與夥伴合作;和NurExone平台技術提供新穎的解決方案給藥品公司。Petter博士支持公司運營並促進公司參與實現潛力和最大化影響力。NurExone平台技術匹配中文沒意義將爲藥品公司提供新穎的解決方案。.

These statements reflect management's current beliefs and are based on information currently available to management as at the date hereof. In developing the forward-looking statements in this press release, we have applied several material assumptions, including the general business and economic conditions of the industries and countries in which we operate; the general market conditions; the ability to secure additional funding; the engagement of Dr. Petter having its intended outcome; the Company entering into new partnerships and/or licensing agreement; and the NurExone platform technology will offer novel solutions to drug companies.

這些聲明反映了管理層的當前信念,並基於管理層截至本文日期的當前信息。 本新聞發佈發表前瞻性聲明涉及重大風險、不確定性和假設。 在本新聞發佈中制定前瞻性聲明時,我們應用了幾個重要假設,包括我們經營行業和國家的一般商業和經濟狀況,一般市場條件,獲得其他資金的能力,Dr. Petter的參與產生預期的結果,公司簽訂新的合作伙伴關係和/或授權協議,以及NurExone平台技術將爲藥品公司提供新穎的解決方案。 我們所處行業和國家的一般商業和經濟狀況;一般市場條件 市場條件;獲得其他資金的能力Dr. Petter的參與產生預期的結果Petter博士Dr. Petter的參與產生預期的結果NurExone平台技術將爲藥品公司提供新穎的解決方案。將爲藥品公司提供新穎的解決方案。.

Forward-looking statements involve significant risk, uncertainties and assumptions. Many factors could cause actual results, performance or achievements to differ materially from the results discussed or implied in the forward-looking statements. These risks and uncertainties include, but are not limited to, risks related to the Company's early stage of development, lack of revenues to date, government regulation, market acceptance for its products, rapid technological change, dependence on key personnel, protection of the Company's intellectual property, the Company receiving requisite regulatory approvals, dependence on the Company's strategic partners and the risks discussed under the heading "Risk Factors" on pages 29 to 36 of the Company's Annual Information Form dated March 30, 2023, a copy of which is available under the Company's SEDAR+ profile at . These factors should be considered carefully and readers should not place undue reliance on the forward-looking statements. Although the forward-looking statements contained in this press release are based upon what management believes to be reasonable assumptions, the Company cannot assure readers that actual results will be consistent with these forward-looking statements. These forward-looking statements are made as of the date of this press release, and the Company assumes no obligation to update or revise them to reflect new events or circumstances, except as required by law.

前瞻性聲明涉及重大風險、不確定性和假設。許多因素可能導致實際結果與此類前瞻性聲明明顯不同。 業績或成果可能與前瞻性聲明中討論或暗示的結果有實質差異。 這些風險和不確定性包括但不限於公司早期發展階段、迄今爲止缺乏收入、政府監管、其產品在市場上的接受程度、技術迅速變化、對關鍵人員的依賴、保護公司知識產權、公司獲得必要的監管批准、對公司戰略合作伙伴的依賴以及在公司於2023年3月30日的年報信息表格的29至36頁下的“風險因素”一節中討論的風險。這些因素應謹慎考慮,讀者不應過度依賴前瞻性聲明。儘管本新聞稿中的前瞻性聲明基於管理層認爲是合理的假設,但公司不能保證實際結果與這些前瞻性聲明一致。 公司目前沒有收入,受監管機構監管,因產品市場的接受程度和營銷和銷售的可能性而存在風險。同時,該公司可能因知識產權違規、相似產品市場上競爭、價格戰或其他市場因素而面臨更廣泛的風險。 公司知識產權保護的風險與依賴性的企業運營。公司獲得必要的監管批准才能有產品銷售。公司對戰略合作伙伴的依賴性。 請參閱2023年3月30日的公司年度信息表格,第29至36頁下的“風險因素”一節中討論的風險。 這些因素應謹慎考慮,讀者不應過度依賴前瞻性聲明。 投資者應謹慎考慮,並不應過分依賴前瞻性聲明。儘管前瞻性聲明-看待 儘管本新聞稿中的前瞻性聲明基於管理層認爲是合理的假設,但公司不能保證實際結果與這些前瞻性聲明一致。 本新聞稿中的前瞻性聲明基於公司管理層認爲是合理的假設,但實際結果可能與這些前瞻性聲明不一致。 本新聞稿中的前瞻性聲明是在本新聞稿發佈之日作出的,公司不承擔更新或修訂這些聲明以反映新事件或情況的義務,除非法律要求。 本新聞稿中的前瞻性聲明是在本新聞稿發佈之日作出的,公司不承擔更新或修訂這些聲明以反映新事件或情況的義務,除非法律要求。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

tsx V企業交易所enture Exchange TSX V企業交易所”中的“監管服務提供者”(該術語定義於enture Exchange的政策中)不對本公告的充分性或準確性承擔責任。


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論