share_log

We Think Gongniu GroupLtd (SHSE:603195) Can Manage Its Debt With Ease

We Think Gongniu GroupLtd (SHSE:603195) Can Manage Its Debt With Ease

我们认为工牛集团有限公司(上海证券交易所代码:603195)可以轻松管理其债务
Simply Wall St ·  05/21 00:44

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. As with many other companies Gongniu Group Co.,Ltd. (SHSE:603195) makes use of debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

霍华德·马克斯说得好,他说的不是担心股价的波动,而是 “永久损失的可能性是我担心的风险... 也是我认识的每位实际投资者所担心的风险。”当你检查公司的资产负债表的风险时,考虑它的资产负债表是很自然的,因为企业倒闭时通常会涉及债务。与许多其他公司一样,Gongniu Group Co., Ltd.(上海证券交易所股票代码:603195)使用债务。但真正的问题是这笔债务是否使公司面临风险。

Why Does Debt Bring Risk?

为什么债务会带来风险?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.

一般而言,只有当公司无法通过筹集资金或自己的现金流轻松还清债务时,债务才会成为真正的问题。资本主义的重要组成部分是 “创造性破坏” 过程,在这种过程中,倒闭的企业被银行家无情地清算。但是,更常见(但仍然很痛苦)的情况是,它必须以低廉的价格筹集新的股权资本,从而永久稀释股东。话虽如此,最常见的情况是公司合理地很好地管理债务,而且有利于自己的利益。当我们研究债务水平时,我们首先要同时考虑现金和债务水平。

What Is Gongniu GroupLtd's Net Debt?

Gongniu GroupLtd的净负债是多少?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that Gongniu GroupLtd had debt of CN¥688.4m at the end of March 2024, a reduction from CN¥879.4m over a year. But on the other hand it also has CN¥15.9b in cash, leading to a CN¥15.2b net cash position.

您可以点击下图查看更多详情,该图片显示,截至2024年3月底,贡牛集团有限公司的债务为6.884亿元人民币,较一年内的8.794亿元人民币有所减少。但另一方面,它也有159亿元人民币的现金,净现金状况为152亿元人民币。

debt-equity-history-analysis
SHSE:603195 Debt to Equity History May 21st 2024
SHSE: 603195 2024 年 5 月 21 日债务与股权比率的历史记录

How Healthy Is Gongniu GroupLtd's Balance Sheet?

Gongniu GroupLtd的资产负债表有多健康?

According to the last reported balance sheet, Gongniu GroupLtd had liabilities of CN¥5.63b due within 12 months, and liabilities of CN¥237.0m due beyond 12 months. Offsetting this, it had CN¥15.9b in cash and CN¥348.9m in receivables that were due within 12 months. So it actually has CN¥10.4b more liquid assets than total liabilities.

根据上次报告的资产负债表,工牛集团有限公司的负债为56.3亿元人民币,12个月后到期的负债为2.37亿元人民币。与此相抵消的是,它有159亿加元的现金和3.489亿元人民币的应收账款将在12个月内到期。所以它实际上有104亿元人民币 更多 流动资产超过总负债。

This surplus suggests that Gongniu GroupLtd has a conservative balance sheet, and could probably eliminate its debt without much difficulty. Simply put, the fact that Gongniu GroupLtd has more cash than debt is arguably a good indication that it can manage its debt safely.

这种盈余表明,Gongniu GroupLtd的资产负债表比较保守,可以毫不费力地消除债务。简而言之,Gongniu GroupLtd的现金多于债务这一事实可以说是一个很好的迹象,表明它可以安全地管理债务。

Also positive, Gongniu GroupLtd grew its EBIT by 29% in the last year, and that should make it easier to pay down debt, going forward. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately the future profitability of the business will decide if Gongniu GroupLtd can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

同样乐观的是,Gongniu GroupLtd去年其息税前利润增长了29%,这将使未来更容易偿还债务。资产负债表显然是分析债务时需要关注的领域。但最终,该业务的未来盈利能力将决定Gongniu GroupLtd能否随着时间的推移加强其资产负债表。因此,如果您专注于未来,可以查看这份显示分析师利润预测的免费报告。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. While Gongniu GroupLtd has net cash on its balance sheet, it's still worth taking a look at its ability to convert earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, to help us understand how quickly it is building (or eroding) that cash balance. Over the last three years, Gongniu GroupLtd recorded free cash flow worth a fulsome 89% of its EBIT, which is stronger than we'd usually expect. That puts it in a very strong position to pay down debt.

最后,尽管税务人员可能喜欢会计利润,但贷款人只接受冷硬现金。尽管Gongniu GroupLtd的资产负债表上有净现金,但仍值得一看其将利息税前收益(EBIT)转换为自由现金流的能力,以帮助我们了解其建立(或侵蚀)现金余额的速度有多快。在过去的三年中,Gongniu GroupLtd录得的自由现金流相当于其息税前利润的89%,比我们通常预期的要强。这使其在偿还债务方面处于非常有利的地位。

Summing Up

总结

While it is always sensible to investigate a company's debt, in this case Gongniu GroupLtd has CN¥15.2b in net cash and a decent-looking balance sheet. The cherry on top was that in converted 89% of that EBIT to free cash flow, bringing in CN¥4.2b. So we don't think Gongniu GroupLtd's use of debt is risky. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. Case in point: We've spotted 1 warning sign for Gongniu GroupLtd you should be aware of.

尽管调查公司的债务始终是明智之举,但在这种情况下,Gongniu GroupLtd拥有152亿元人民币的净现金和不错的资产负债表。最重要的是,它将89%的息税前利润转换为自由现金流,带来了42亿元人民币的收入。因此,我们认为Gongniu GroupLtd使用债务没有风险。资产负债表显然是分析债务时需要关注的领域。但归根结底,每家公司都可以控制资产负债表之外存在的风险。一个很好的例子:我们发现了Gongniu GroupLtd的1个警告信号,你应该注意。

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

归根结底,通常最好将注意力集中在没有净负债的公司身上。您可以访问我们的此类公司的特别名单(所有公司都有利润增长记录)。它是免费的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发