share_log

Exela Technologies Reminds Stockholders to Cast Their Vote for Upcoming Annual Meeting of Stockholders to Be Held on June 13, 2024 at 10:00 A.m. Central Time

Exela Technologies Reminds Stockholders to Cast Their Vote for Upcoming Annual Meeting of Stockholders to Be Held on June 13, 2024 at 10:00 A.m. Central Time

exela technologies提醒股東在2024年6月13日中央時間上午10點舉行的股東年度大會上投票。
Exela Technologies ·  06/04 00:00

IRVING, Texas, June  04, 2024  (GLOBE NEWSWIRE) -- Exela Technologies, Inc. ("Exela" or the "Company") (NASDAQ: XELA, XELAP), a business process automation leader, today reminds its stockholders to vote ahead of the upcoming annual meeting of stockholders (the "Meeting"). The Meeting will be held online at www.virtualshareholdermeeting.com/XELA2024 on Thursday, June 13, at 10:00 AM CT. The Board of Directors of Exela unanimously recommends that the Company's stockholders vote (i) "FOR" each director nominee, (ii) for future advisory votes on executive compensation to occur every "1 Year" and (iii) "FOR" all other proposals.

德克薩斯州歐文,2024年6月4日(環球新聞專線)——業務流程自動化領導者Exela Technologies, Inc.(“Exela” 或 “公司”)(納斯達克股票代碼:XELA,XELAP)今天提醒其股東在即將舉行的年度股東大會(“會議”)之前投票。會議將在網上舉行 www.virtualShareoldermeeting.com/xel 美國中部時間6月13日星期四上午10點。Exela董事會一致建議公司股東投票(i)“支持” 每位董事候選人,(ii)未來每隔 “1年” 就高管薪酬進行一次諮詢投票,(iii)“贊成” 所有其他提案。

The Company urges all stockholders to exercise their right to vote their shares by proxy TODAY. At the Meeting, stockholders are being asked to approve (i) the election of Class A and Class C directors, (ii) the compensation of the Company's named executive officers for the fiscal year ending December 31, 2023 (on a non-binding, advisory basis), (iii) the frequency of future advisory votes on executive compensation (on a non-binding, advisory basis), (iv) the adoption of the Company's 2024 stock incentive plan, (v) the adoption of an amendment to the Company's certificate of designations of the Company's Series B Cumulative Convertible Perpetual Preferred Stock (the "Series B Certificate of Designations") to allow the Company, in its sole discretion, to have the ability to (a) pay dividends in shares of common stock, (b) pay less than all of the accrued dividends, and (c) pay dividends on any date designated by the Company's board of directors for the payment of dividends, (vi) the appointment of the auditors and independent registered public accounting firm for the fiscal year ending December 31, 2024 and (vii) the adjournment of the Meeting, if necessary, to permit further solicitation of proxies if there are not sufficient votes at the time of the meeting to approve the proposal relating to the amendment to the Series B Certificate of Designations.

公司敦促所有股東今天通過代理人行使股票投票權。在會議上,要求股東批准(i)A類和C類董事的選舉,(ii)截至2023年12月31日的財年公司指定執行官的薪酬(在不具約束力的諮詢基礎上),(iii)未來就高管薪酬進行諮詢投票的頻率(在不具約束力的諮詢基礎上),(iv)通過公司2024年股票激勵計劃,(v)通過對公司B系列累積可轉換永久優先股指定證書的修正案股票(“B系列指定證書”),允許公司自行決定能夠(a)支付普通股股息,(b)支付少於所有應計股息,(c)在公司董事會指定的任何支付股息的日期支付股息,(vi)任命截至12月的財政年度的核數師和獨立註冊會計師事務所 31、2024 和 (vii) 必要時休會,允許在沒有代表的情況下進一步徵集代理人會議時有足夠的票數批准與B系列指定證書修正案有關的提案。

The Company asks that all stockholders vote their proxy, no matter how many shares they own. Each stockholder can vote his or her proxy by following the easy instructions on the proxy card which was mailed to all registered stockholders holding shares as of the close of business on April 17, 2024, the record date for the Meeting. The proxy statement (the "Proxy Statement") filed in connection with the Meeting can be found here: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1620179/000110465924054125/tm242841-1_def14a.htm#tP2AV

公司要求所有股東投票給他們的代理人,無論他們擁有多少股票。每位股東都可以按照代理卡上的簡單說明爲其代理人投票,代理卡已郵寄給截至2024年4月17日(會議紀錄日期)營業結束時所有持有股票的註冊股東。與會議相關的委託聲明(“委託聲明”)可在此處找到: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1620179/000110465924054125/tm242841-1_def14a.htm#tP2AV

STOCKHOLDERS SHOULD READ THE PROXY STATEMENT, AS FILED ON APRIL 29, 2024, BECAUSE IT CONTAINS IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE PROPOSALS.

股東應閱讀2024年4月29日提交的委託書,因爲它包含有關提案的重要信息。

If you hold shares at Robinhood, look for an alert in your Robinhood app or online. For most other stockholders, look for an email from proxyvote.com.

如果您在Robinhood持有股票,請在您的Robinhood應用程序或在線上查找提醒。對於大多數其他股東,請查看來自的電子郵件 proxyvote.com

For more Exela news, commentary, and industry perspectives, visit: https://investors.exelatech.com/

欲了解更多Exela新聞、評論和行業前景,請訪問: https://investors.exelatech.com/

And please follow us on social:

請在社交媒體上關注我們:

The information posted on the Company's website and/or via its social media accounts may be deemed material to investors. Accordingly, investors, media and others interested in the Company should monitor the Company's website and its social media accounts in addition to the Company's press releases, SEC filings and public conference calls and webcasts.

在公司網站和/或通過其社交媒體賬戶發佈的信息對投資者來說可能被視爲重要信息。因此,除公司的新聞稿、美國證券交易委員會文件以及公開電話會議和網絡直播外,投資者、媒體和其他對公司感興趣的人還應監控公司的網站及其社交媒體賬戶。

Additional Information and Where to Find It

其他信息以及在哪裏可以找到

This communication may be deemed solicitation material in respect of the Meeting. This communication does not constitute a solicitation of any vote or approval. In connection with the Meeting, the Company has filed with the Securities and Exchange Commission (the "SEC") and has mailed or otherwise provided to its stockholders a proxy statement regarding the business to be conducted at the Meeting. The Company may also file other documents with the SEC regarding the business to be conducted at the Meeting. This document is not a substitute for the proxy statement or any other document that may be filed by the Company with the SEC.

該信函可被視爲與會議有關的招標材料。本來文不構成徵求任何表決或批准的請求。與會議有關,公司已向美國證券交易委員會(“SEC”)提交了文件,並已向其股東郵寄或以其他方式提供了有關將在會議上開展的業務的委託聲明。公司還可以就將在會議上開展的業務向美國證券交易委員會提交其他文件。本文件不能替代委託書或公司可能向美國證券交易委員會提交的任何其他文件。

BEFORE MAKING ANY VOTING DECISION, THE COMPANY'S STOCKHOLDERS ARE URGED TO READ THE PROXY STATEMENT AND ANY SUPPLEMENTS THERETO IN ITS ENTIRETY AND ANY OTHER DOCUMENTS FILED BY THE COMPANY WITH THE SEC IN CONNECTION WITH THE BUSINESS TO BE CONDUCTED AT THE MEETING BEFORE MAKING ANY VOTING OR INVESTMENT DECISION WITH RESPECT TO THE BUSINESS TO BE CONDUCTED AT THE MEETING BECAUSE THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE BUSINESS TO BE CONDUCTED AT THE MEETING.

在做出任何表決決定之前,我們敦促公司股東完整閱讀委託書及其任何補充文件以及公司向美國證券交易委員會提交的與會議上開展的業務有關的任何其他文件,然後再就將在會議上開展的業務做出任何投票或投資決定,因爲這些文件包含有關將在會議上開展的業務的重要信息。

Stockholders may obtain a free copy of the proxy statement and other documents the Company files with the SEC (when available) through the website maintained by the SEC at www.sec.gov. The Company makes available free of charge on its investor relations website at https://investors.exelatech.com/news-and-events/presentations copies of materials it files with, or furnishes to, the SEC.

股東可以通過美國證券交易委員會維護的網站免費獲得委託書和公司向美國證券交易委員會提交的其他文件(如果有)的副本 www.sec.gov。 該公司在其投資者關係網站上免費提供,網址爲 https://investors.exelatech.com/news-and-events/presentations 它向美國證券交易委員會提交或提供給美國證券交易委員會的材料的副本。

Participants in the Solicitation

招標參與者

The Company and its directors, executive officers and certain employees and other persons may be deemed to be participants in the solicitation of proxies from the Company's stockholders in connection with the business to be conducted at the Meeting. Security holders may obtain information regarding the names, affiliations and interests of the Company's directors and executive officers in the Proxy Statement. To the extent the holdings of the Company's securities by the Company's directors and executive officers have changed since the amounts set forth in the Proxy Statement, such changes have been or will be reflected on Statements of Change in Ownership on Form 4 filed with the SEC.

公司及其董事、執行官和某些員工和其他人員可能被視爲參與向公司股東征集與將在會議上開展的業務有關的代理人。證券持有人可以在委託書中獲得有關公司董事和執行官姓名、隸屬關係和利益的信息。如果自委託書中規定的金額以來,公司董事和執行官持有的公司證券發生了變化,則此類變化已經或將反映在向美國證券交易委員會提交的表格4的所有權變更聲明中。

About Exela Technologies

關於 Exela科技

Exela Technologies is a business process automation (BPA) leader, leveraging a global footprint and proprietary technology to provide digital transformation solutions enhancing quality, productivity, and end-user experience. With decades of experience operating mission-critical processes, Exela serves a growing roster of more than 4,000 customers throughout 50 countries, including over 60% of the Fortune 100. Utilizing foundational technologies spanning information management, workflow automation, and integrated communications, Exela's software and services include multi-industry, departmental solution suites addressing finance and accounting, human capital management, and legal management, as well as industry-specific solutions for banking, healthcare, insurance, and the public sector. Through cloud-enabled platforms, built on a configurable stack of automation modules, and approximately 13,600 employees operating in 20 countries, Exela rapidly deploys integrated technology and operations as an end-to-end digital journey partner.

Exela Technologies是業務流程自動化(BPA)的領導者,利用全球足跡和專有技術提供數字化轉型解決方案,以提高質量、生產力和最終用戶體驗。憑藉數十年的關鍵任務流程運營經驗,Exela爲來自50個國家的4,000多名客戶提供服務,其中包括財富100強企業的60%以上。利用信息管理、工作流程自動化和集成通信等基礎技術,Exela的軟件和服務包括針對財務和會計、人力資本管理和法律管理的多行業部門解決方案套件,以及針對銀行、醫療保健、保險和公共部門的行業特定解決方案。通過基於可配置的自動化模塊堆棧的支持雲的平台,以及在20個國家工作的約13,600名員工,Exela作爲端到端的數字之旅合作伙伴快速部署了集成技術和運營。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

Certain statements included in this press release are not historical facts but are forward-looking statements for purposes of the safe harbor provisions under The Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements generally are accompanied by words such as "may", "should", "would", "plan", "intend", "anticipate", "believe", "estimate", "predict", "potential", "seem", "seek", "continue", "future", "will", "expect", "outlook" or other similar words, phrases or expressions. These forward-looking statements include statements regarding our industry, future events, estimated or anticipated future results and benefits, future opportunities for Exela, and other statements that are not historical facts. These statements are based on the current expectations of Exela management and are not predictions of actual performance. These statements are subject to a number of risks and uncertainties, including without limitation those discussed under the heading "Risk Factors" in Exela's Annual Report on Form 10-K and other securities filings. In addition, forward-looking statements provide Exela's expectations, plans or forecasts of future events and views as of the date of this communication. Exela anticipates that subsequent events and developments will cause Exela's assessments to change. These forward-looking statements should not be relied upon as representing Exela's assessments as of any date subsequent to the date of this press release.

就1995年《私人證券訴訟改革法》中的安全港條款而言,本新聞稿中包含的某些陳述不是歷史事實,而是前瞻性陳述。前瞻性陳述通常附有 “可能”、“應該”、“將”、“計劃”、“打算”、“預期”、“相信”、“估計”、“預測”、“潛在”、“看起來”、“尋找”、“繼續”、“未來”、“將”、“期望”、“展望” 等詞語或其他類似的詞語、短語或表達。這些前瞻性陳述包括有關我們行業的陳述、未來事件、預計或預期的未來業績和收益、Exela的未來機會以及其他非歷史事實的陳述。這些陳述基於Exela管理層當前的預期,不是對實際業績的預測。這些聲明受許多風險和不確定性的影響,包括但不限於Exela的10-K表年度報告和其他證券申報中 “風險因素” 標題下討論的風險和不確定性。此外,前瞻性陳述提供了Exela對未來事件的預期、計劃或預測,以及截至本通報之日的觀點。Exela預計,隨後的事件和事態發展將導致Exela的評估發生變化。不應將這些前瞻性陳述作爲Exela在本新聞稿發佈之日之後的任何日期的評估。

Investor and/or Media Contacts:

投資者和/或媒體聯繫人:

Vincent Kondaveeti

文森特·康達維蒂

Source: Exela Technologies, Inc.

來源:Exela Technologies, Inc.

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論