share_log

Shanghai International Port (Group) (SHSE:600018) Could Easily Take On More Debt

Shanghai International Port (Group) (SHSE:600018) Could Easily Take On More Debt

上港集團(SHSE:600018)可以輕鬆承擔更多債務。
Simply Wall St ·  06/06 01:51

Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. As with many other companies Shanghai International Port (Group) Co., Ltd. (SHSE:600018) makes use of debt. But is this debt a concern to shareholders?

傳奇基金經理盧崎(Charlie Munger支持的人)曾經說過,“最大的投資風險並不是價格波動,而是您是否會遭受永久性資本損失。” 因此,當您考慮任何給定股票的風險時,需要考慮債務,因爲過多的債務可能會令一家公司陷入困境。與許多其他公司一樣,上港集團有限公司(SHSE:600018)利用債務。但這債務是否讓股東擔憂呢?

When Is Debt Dangerous?

債務何時有危險?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.

債務可以幫助企業獲得新資本或自由現金流,直至企業遇到償還債務的困難。如果企業無法履行償還債務的法定義務,股東可能會一無所獲。雖然這種情況並不太常見,但我們經常看到負債累累的公司因貸款人迫使它們以折價價格籌集資本而導致的股權稀釋。當然,債務的好處在於它通常代表着廉價的資本,特別是當它取代了公司具有高回報能力的再投資時的稀釋。考慮一家企業的債務水平的第一步是綜合考慮其現金和債務。

What Is Shanghai International Port (Group)'s Debt?

上海國際港務(集團)股份有限公司的債務狀況是什麼?

You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that as of March 2024 Shanghai International Port (Group) had CN¥48.6b of debt, an increase on CN¥40.9b, over one year. On the flip side, it has CN¥36.4b in cash leading to net debt of about CN¥12.2b.

您可以點擊下面的圖表查看歷史數字,但它顯示截止到2024年3月,上海國際港務(集團)股份有限公司的債務爲人民幣48.6億元,同比增加了人民幣40.9億元。 與此同時,它擁有人民幣36.4億元的現金,導致淨負債約爲人民幣12.2億元。

debt-equity-history-analysis
SHSE:600018 Debt to Equity History June 6th 2024
SHSE:600018債務/股本歷史記錄,於2024年6月6日。

A Look At Shanghai International Port (Group)'s Liabilities

上海國際港務(集團)最新的資產負債表數據顯示,該公司應在一年內償還人民幣24.3億元的負債,之後應償還人民幣41.2億元的負債。對沖這一點,它擁有人民幣36.4億元的現金和人民幣4.73億元應在12個月內到期的應收款項。因此,其負債超過了其現金和(短期)應收款項的總和約爲人民幣24.3億元。考慮到上海國際港務(集團)具有巨大的市值,達到了134.1億元,很難相信這些負債會構成多大威脅。雖然如此,顯然,我們應繼續監視其資產負債表,以免情況惡化。

The latest balance sheet data shows that Shanghai International Port (Group) had liabilities of CN¥24.3b due within a year, and liabilities of CN¥41.2b falling due after that. Offsetting this, it had CN¥36.4b in cash and CN¥4.73b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by CN¥24.3b.

上海國際港務(集團)負債的最新資產負債表數據顯示,該公司應在一年內償還人民幣24.3億元的負債,之後應償還人民幣41.2億元的負債。對沖這一點,它擁有人民幣36.4億元的現金和人民幣4.73億元應在12個月內到期的應收款項。因此,其負債超過了其現金和(短期)應收款項的總和約爲人民幣24.3億元。考慮到上海國際港務(集團)具有巨大的市值,達到了134.1億元,很難相信這些負債會構成多大威脅。雖然如此,顯然,我們應繼續監視其資產負債表,以免情況惡化。

Given Shanghai International Port (Group) has a humongous market capitalization of CN¥134.1b, it's hard to believe these liabilities pose much threat. Having said that, it's clear that we should continue to monitor its balance sheet, lest it change for the worse.

上海國際港務(集團)的淨負債爲0.91倍的EBITDA,表明它可以輕鬆增加槓桿。但真正神奇的是,它在過去一年中實際上獲得了比它支付的利息更多的利息。因此,可以說它像一名熱心的鐵板燒大廚一樣處理債務。此外,上海國際港務(集團)在過去12個月中將EBIT增長了55%,這種增長將使其更容易處理債務。在分析債務水平時,資產負債表是明顯的起點。但歸根結底,企業未來的盈利能力將決定上海國際港務(集團)是否能夠隨時間加強其資產負債表。因此,如果您關注未來,可以查看這份免費報告,顯示分析師的利潤預測。最後,儘管稅務人員可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受冷冰冰的現金。因此,我們總是檢查EBIT轉化爲自由現金流的情況。在過去的三年中,上海國際港務(集團)產生了非常強勁的自由現金流,規模約爲其EBIT的82%以上,超出了我們的預期。這有利於它在需要的情況下償還債務。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).

BJ批發俱樂部控股公司的淨債務只有EBITDA的0.62倍。而其EBIT輕鬆覆蓋其利息費用,比例爲12.6倍。因此,我們對其超級保守的債務使用感到相當放心。雖然BJ批發俱樂部控股公司在EBIT方面沒有取得太多進展,但至少其盈利保持穩定。當分析債務水平時,資產負債表是顯然的切入點。但歸根結底,企業未來的盈利能力將決定BJ批發俱樂部控股公司能否隨着時間的推移加強資產負債表。因此,如果你要關注未來,可以查看一下這份免費的分析報告,了解分析師的盈利預測。

Shanghai International Port (Group) has net debt of just 0.91 times EBITDA, suggesting it could ramp leverage without breaking a sweat. But the really cool thing is that it actually managed to receive more interest than it paid, over the last year. So it's fair to say it can handle debt like a hotshot teppanyaki chef handles cooking. On top of that, Shanghai International Port (Group) grew its EBIT by 55% over the last twelve months, and that growth will make it easier to handle its debt. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if Shanghai International Port (Group) can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

上海國際港務(集團)的利息覆蓋倍數表明,它可以像C羅對陣14歲守門員一樣輕鬆處理其債務。而且好消息還不止於此,因爲它EBIT轉化爲自由現金流的情況也非常令人振奮。我們還應指出,像上海國際港務(集團)這樣的基礎設施行業公司通常可以無問題地使用債務。我們認爲,上海國際港務(集團)受到的束縛並不比鳥兒被鳥觀察者束縛。對於像我們這樣的投資書呆子來說,它的資產負債表幾乎是迷人的。很明顯,需要關注債務時要關注資產負債表。但是,不是所有的投資風險都存在於資產負債表中-遠非如此。例如-上海國際港務(集團)有1項警告標誌,我們認爲您應該注意。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. During the last three years, Shanghai International Port (Group) generated free cash flow amounting to a very robust 82% of its EBIT, more than we'd expect. That positions it well to pay down debt if desirable to do so.

最後,儘管稅務人員可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受冷冰冰的現金。因此,我們總是檢查EBIT轉化爲自由現金流的情況。在過去的三年中,上海國際港務(集團)產生了非常強勁的自由現金流,規模約爲其EBIT的82%以上,超出了我們的預期。這有利於它在需要的情況下償還債務。

Our View

我們的觀點

Shanghai International Port (Group)'s interest cover suggests it can handle its debt as easily as Cristiano Ronaldo could score a goal against an under 14's goalkeeper. And that's just the beginning of the good news since its conversion of EBIT to free cash flow is also very heartening. We would also note that Infrastructure industry companies like Shanghai International Port (Group) commonly do use debt without problems. We think Shanghai International Port (Group) is no more beholden to its lenders, than the birds are to birdwatchers. For investing nerds like us its balance sheet is almost charming. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. For example - Shanghai International Port (Group) has 1 warning sign we think you should be aware of.

上港集團的利息覆蓋率表明其可以像C羅在14歲以下的門將面前進球一樣輕鬆處理債務。這只是好消息的開始,因爲它把EBIt轉化爲自由現金流也非常令人鼓舞。我們還注意到,像上港集團這樣的製造行業公司通常會使用債務而沒有問題。我們認爲上港集團對其貸款人的依賴不比鳥對鳥觀察員的依賴更多。對於像我們這樣的投資迷來說,其資產負債表幾乎是迷人的。當你分析債務時,資產負債表顯然是需要關注的地方。然而,並非所有的投資風險都存在於資產負債表內,相反,還有很多。例如,上港集團有1個警告信號,我們認爲您應該了解。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果您有興趣投資能夠在不負債的情況下增長利潤的企業,請查看這份免費列表,其中列出了在資產負債表上擁有淨現金的成長型企業。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或電郵 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論