share_log

Generative AI Virtually Ubiquitous in Global Business as the Technology Spreads at a Near-unprecedented Rate -- Bain & Company Proprietary Survey

Generative AI Virtually Ubiquitous in Global Business as the Technology Spreads at a Near-unprecedented Rate -- Bain & Company Proprietary Survey

人工智能生成在全球业务中几乎无处不在,随着技术以近无与伦比的速度传播——贝恩公司专有调查
PR Newswire ·  06/20 09:15
  • 9 in 10 companies have already deployed or are piloting generative AI technology
  • Businesses are prioritizing AI deployments with multi-million-dollar budgets and people commitments
  • Generative AI is meeting or exceeding expectations in ~75% or more of cases
  • 10家公司中有9家已经部署或正在试验生成式AI技术。
  • 企业正在以数百万美元的预算和人员承诺为优先事项推广AI。
  • ~75%或更多情况下,生成式AI能够达到或超过预期。

BOSTON, June 20, 2024 /PRNewswire/ -- Generative AI is now virtually ubiquitous in global businesses, with major companies having strongly prioritized commitments to it and AI deployments having spread at a near unprecedented pace for adoption of a new technology that is still accelerating, new research from Bain & Company reveals.

2024年6月20日波士顿/ PRNewswire/--来自贝恩公司的新研究显示,生成式AI现在已经在全球企业中基本普及,主要公司强烈优先考虑了它,并且AI部署的速度也远远超出了对于一项新技术的采纳速度的加速,

Bain's latest proprietary cross-industry Generative AI Survey1 indicates that almost 9 in 10 companies (87%, up from 83% in October last year) have already deployed or are now piloting the technology, with adoption continuing to climb rapidly across all use cases.

贝恩公司最新的跨行业独特细节生成式AI调查1表明近九成(87%,去年10月为83%)的公司已经部署或正在试点该技术,并且该技术的采用在所有用例中都在迅速增长。

Bain's analysis shows very rapid ramping up of businesses' spending and other commitments to generative AI use. More than 60% of businesses surveyed put it among their top three priorities for this year and next, with 87% ranking it among their top five priorities for the next three to four years.

贝恩公司的分析显示,企业对生成式AI的支出和承诺的增长非常迅速。超过60%的受访企业将其列为今年和明年的前三大重点之一,87%的企业将其列为未来三至四年的五大重点之一。

On average, Bain's research shows companies are already budgeting some $5 million per year for generative AI activities and technology infrastructure – with that average number rising to $50 million per year for 20% of the largest companies, indicating businesses' increasingly large-scale commitments to generative AI implementation.

贝恩的调查显示,平均而言,公司已经拨出每年约500万美元用于生成式AI活动和技术基础设施预算——最大公司的20%的平均数字达到每年5000万美元,这表明企业越来越大规模地承担生成式AI实施的承诺。

Bain's analysis of the firm's, regular Generative AI Survey1 of senior executives in 200 businesses, across an even split of technology and non-technology companies, also shows companies' fast-scaling commitment to the technology in terms of growing size of teams working on it. Companies have around 100 people spending some time engaging with the new AI technology in some form, with large companies having as many as 240 team members, the data shows.

在贝恩公司对200家公司的高管进行的定期生成式AI调查中的技术与非技术公司的平均水平数据还显示,公司对团队规模的承诺也在迅速扩大。公司有约100名员工在某种程度上花费一些时间参与与新的AI技术的互动,大公司的数据显示,有多达240名团队成员,。1随着全球企业抢占生成式AI的潜力并获得竞争优势,分析显示,高管们在谈到AI能力的业务目标方面最大的关注点是利用提高收入的好处以及提高效率和生产率。在调查的公司中,这两个目标都被列为前三大主要目标,占68%。

As companies around the globe race to seize generative AI's potential and capture its competitive advantages, the analysis shows the greatest focus for executives in terms of business goals from AI capabilities is to harness benefits from boosts to revenues alongside enhanced efficiency and productivity. Both goals are cited by 68% of companies surveyed among their top three primary objectives.

然而,调查的数据还显示,企业需要加强对他们如何最好地使用生成式AI的关注,只有约36%的高管表示他们的组织对于AI部署有一个强大而清晰的愿景,有一个有序的路线图和明确的价值期望。此外,五分之一的组织(21%)有生成式AI部署的想法,但尚未采取统一的行动。

However, the survey data also reveals a need for businesses to strengthen their focus on how they can best use generative AI, with only around 36% of executives indicating their organization has a strong, well-defined vision for AI deployments, with a sequenced roadmap and clear value expectations. In addition, a fifth of organizations (21%) have ideas for generative AI deployment but have not yet made coordinated efforts.

尽管如此,数据还表明,生成式AI在75%的情况下能够满足或超出企业的期望。此外,约80%的受访者观察到,与早期的传统AI技术和机器学习相比,生成式AI的原型设计速度更快。

Despite this, the data also indicates that generative AI is meeting or exceeding businesses' expectations in 75% of instances overall. Alongside, around four-fifths of respondents (~80%) observe that prototyping for generative AI use is faster than was experienced with earlier, traditional AI technology and machine learning.

对于AI部署未达预期的情况,最常见的问题是质量较差的输出或技术不能满足性能需求。此类问题对于新技术来说很普遍。其次,最常见的问题集在用户采用和开箱即用的工具上,这些工具未提供预期的价值。但调查还表明,这些问题在一些关键用例中遇到的频率较低,在最新的调查结果中,销售、销售运营、市场营销、客户服务和客户引进的用例的性能被受访者列为有所改善。对于数据风险、数据安全和隐私以及监管不确定性的担忧也有所下降。大多数公司仍然认为,在数据准备、数据安全和人才方面,他们对生成式AI的准备还有改善的空间。

For the cases where AI deployments have fallen short of expectations, the most common issues cited are around poor output quality or the technology not meeting performance needs. This tech-market fit issue is common for new technologies. The next most common set of levels of issues is around user adoption and off-the-shelf tooling which did not deliver the expected value. But the survey also shows indications that these issues are being encountered less frequently for some key use cases, with performance for use cases in sales, sales operations, marketing, customer service and customer onboarding cited by respondents as improving in the latest findings. Concerns over risk, data security and privacy, and uncertainty around regulation have also declined. Most firms still see room to improve their generative AI preparedness across the areas of data readiness, data security and talent.

“生成式AI在企业界的大规模和快速的采纳速度是引人注目的。这表明这项技术在发展过程中将对行业产生深远的变革,因为部署继续加速,”贝恩公司合伙人、贝恩私募股权实践AI倡议领导人吉恩·拉波波特(Gene Rapoport)表示。他说:“同样令人印象深刻的是,与大多数主要企业已经在生成式AI实施方面投入资金和力量相比,大多数企业都看到了实现真正商业价值的道路。但是,也很明显,CEO和执行委员会需要明确拥有激活AI在他们组织中的所有权,并确保对其使用有一个明确、清晰的愿景。那些做到这一点的企业将迅速崛起,成为领先AI并获得最好的结果和最大的竞争优势的企业。”

"The scale and pace of generative AI adoption across the business landscape is remarkable. It speaks to this technology having a truly far-reaching and transformative impact for companies across sectors as it continues to develop – and as deployments continue to accelerate," Gene Rapoport, Bain & Company partner and leader of AI initiatives for Bain's Private Equity practice, said. "It's equally impressive that, with most major business already putting money and muscle behind generative AI implementations, the majority are seeing a path towards realizing real business value. But what is also clear is that CEOs and executive committees need to take clear ownership of activating AI in their organizations and ensuring a clear, well-defined vision for its use. The businesses that do are going to emerge quickly as those that lead with AI and secure the best results and the greatest competitive advantage."

“许多软件公司正在以惊人的速度向其产品添加AI功能,但我们的研究表明,这些解决方案尚未完全具备创造企业价值的功能。这种感知价值缺陷结合上述所述的边界模型的可用性是无数公司选择构建以快速捕捉价值的两个主要原因。随着解决方案变得更好,我们预计会看到更多的购买,但是,领域的格局正在迅速转变,尚不清楚构建长期解决方案可能是正确的答案。”贝恩公司高级分析组合作伙伴桑金·比卡尼奇(Sanjin Bicanic)补充说。

Sanjin Bicanic, Bain & Company partner and member of Bain's Advanced Analytics Group, added: "Many software companies are adding AI features to their products at a breakneck pace, but our research shows those solutions are not yet fully featured enough to create value for the Enterprise. This gap in perceived value combined with the availability of frontier models as APIs are the two main reasons why we're seeing so many companies choosing to build to capture value quickly. As solutions get better, we expect to see more buying, but the landscape is shifting rapidly and it's not yet clear where building might be a correct long-term solution."

随着生成式AI在所有用例中的采用增加,人们对组织准备性的担忧也在增长,贝恩公司还发现了四个主题,展示了企业如何思考技术:

Four evolving themes

四个发展中的主题,

As adoption of generative AI increases across all use cases, concerns around organizational readiness have grown, Bain also finds. Four themes emerge from the analysis that show how companies are thinking about the technology:

我们是否已经提供了价值?

  • Are we delivering value yet? Across industries, conversations about generative AI are more earnest, moving from excitement and hype to more realistic assessments.
  • Five promise areas: As companies get their hands dirty with generative AI, they are reporting some use cases show the best signs of success, including sales, software development, marketing, knowledge worker assistants and customer service.
  • Tech companies are finding out first: Compared to Bain's 2023 Q4 survey, companies in the tech industry were more likely to say their data and security protocols were ready for generative AI as well as being further ahead in adoption. This contrasts to companies across other (non-tech) industries, which reported about the same levels of readiness in both surveys, indicating they have not yet hit this bottleneck.
  • Buy or build? Both approaches are being tested across use cases. Companies are buying third-party solutions when available but are investing in tailoring them for their needs.
  • 各行业的人工智能生成对话更加认真,从兴奋和炒作转向更现实的评估。
  • 五个承诺领域:随着公司使用人工智能生成技术的深入,他们报告了一些使用案例显示了最佳成功迹象,包括销售、软件开发、市场营销、知识工人助手和客户服务。
  • 技术公司首先发现:与贝恩公司2023年第四季度的调查相比,科技行业的公司更有可能表示他们的数据和安全协议已经准备好应对人工智能生成技术,并且在采用方面走在了前面。这与其他行业(非科技行业)的公司形成对比,在这两次调查中报告的准备就绪水平大致相同,表明他们尚未达到这个瓶颈。
  • 买还是自己开发?两种方法在使用案例中都有被测试。当第三方解决方案可用时,公司会购买它们,但会投资于为它们的需求量身定制的解决方案。

Notes to Editors

爱立信的5G网络基础设施产品组合包括

  1. For a media pack showing the results of Bain & Company's latest quarterly Generative AI Survey, please get in touch.
  1. 欲了解贝恩公司最新季度人工智能生成调查结果的媒体彩页,请联系。人工智能生成调查。请联系凯蒂·韦尔(纽约)- 电子邮件:[email protected]。

Media Contacts:
Gary Duncan (London) — Email: [email protected]
Katie Ware (New York) — Email: [email protected]
Ann Lee (Singapore) — Email: [email protected]

媒体联系人:
加里·邓肯(伦敦)— 电子邮件:[email protected]
Katie Ware(纽约)-电子邮件:[email protected]
安·李(新加坡)— 电子邮件:[email protected]

About Bain & Company

关于贝恩和公司

Bain & Company is a global consultancy that helps the world's most ambitious change makers define the future.

Bain and Company是一家全球性的的咨询公司,帮助世界上最有雄心的变革者定义未来。

Across 65 cities in 40 countries, we work alongside our clients as one team with a shared ambition to achieve extraordinary results, outperform the competition, and redefine industries. We complement our tailored, integrated expertise with a vibrant ecosystem of digital innovators to deliver better, faster, and more enduring outcomes. Our 10-year commitment to invest more than $1 billion in pro bono services brings our talent, expertise, and insight to organizations tackling today's urgent challenges in education, racial equity, social justice, economic development, and the environment. We earned a platinum rating from EcoVadis, the leading platform for environmental, social, and ethical performance ratings for global supply chains, putting us in the top 1% of all companies. Since our founding in 1973, we have measured our success by the success of our clients, and we proudly maintain the highest level of client advocacy in the industry.

在40个国家的65个城市,我们与客户一起工作,成为一个共同的团队,共同追求杰出的结果,超越竞争对手,并重新定义行业。我们通过一个充满活力的数字创新者生态系统来补充我们量身定制的综合专业知识,以更好、更快、更持久的成果。我们对在教育、种族平等、社会正义、经济发展和环境方面应对当今紧急挑战的机构投入超过10年的1亿美元的无偿服务,将我们的人才、专业知识和洞察力带给这些组织。我们在EcoVadis上获得了白金评级,这是全球供应链的环境、社会和道德绩效评级领先平台,使我们成为所有公司中前1%的公司。自1973年成立以来,我们测量我们的成功,通过客户在行业中保持最高级别的客户拥护来证明我们的成功。

SOURCE Bain & Company

贝恩和公司消息来源

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发