share_log

There's A Lot To Like About Bank of Shanghai's (SHSE:601229) Upcoming CN¥0.46 Dividend

There's A Lot To Like About Bank of Shanghai's (SHSE:601229) Upcoming CN¥0.46 Dividend

上海銀行(SHSE:601229)即將發放人民幣0.46元的股息,值得期待。
Simply Wall St ·  06/22 20:24

Bank of Shanghai Co., Ltd. (SHSE:601229) stock is about to trade ex-dividend in three days. The ex-dividend date is usually set to be one business day before the record date which is the cut-off date on which you must be present on the company's books as a shareholder in order to receive the dividend. The ex-dividend date is important as the process of settlement involves two full business days. So if you miss that date, you would not show up on the company's books on the record date. Therefore, if you purchase Bank of Shanghai's shares on or after the 27th of June, you won't be eligible to receive the dividend, when it is paid on the 27th of June.

上海銀行股份有限公司(SHSE:601229)的股票即將在三天內交易。 股息除淨日通常設置爲記錄日期的前一個營業日,記錄日期是您必須作爲股東出現在公司賬簿上,以便接收分紅的截止日期。 股息除淨日很重要,因爲結算過程涉及兩個完整的營業日。 因此,如果您錯過了該日期,您將不會在記錄日期上出現在公司賬簿上。 因此,如果您在6月27日或之後購買上海銀行的股票,則無法享受該公司於6月27日支付的分紅。

The company's next dividend payment will be CN¥0.46 per share. Last year, in total, the company distributed CN¥0.46 to shareholders. Calculating the last year's worth of payments shows that Bank of Shanghai has a trailing yield of 6.2% on the current share price of CN¥7.46. If you buy this business for its dividend, you should have an idea of whether Bank of Shanghai's dividend is reliable and sustainable. So we need to check whether the dividend payments are covered, and if earnings are growing.

該公司的下一股息支付將是每股人民幣0.46元。 去年,該公司向股東分配了總計人民幣0.46元。 計算過去一年的支付額,表明上海銀行在當前每股人民幣7.46元的股票價格上有6.2%的追溯收益率。 如果您因其股息而購買此業務,則應了解上海銀行的股息是否可靠和可持續。 因此,我們需要檢查股息支付是否得到覆蓋,以及收益是否在增長。

Dividends are typically paid from company earnings. If a company pays more in dividends than it earned in profit, then the dividend could be unsustainable. Fortunately Bank of Shanghai's payout ratio is modest, at just 30% of profit.

分紅派息通常來自公司利潤。 如果公司支付的股息超過了其盈利,則股息可能是不可持續的。 幸運的是,上海銀行的派息比率很低,僅佔利潤的30%。

When a company paid out less in dividends than it earned in profit, this generally suggests its dividend is affordable. The lower the % of its profit that it pays out, the greater the margin of safety for the dividend if the business enters a downturn.

當一家公司支付的分紅派息比其盈利少時,通常意味着其分紅派息是可負擔的。支付的盈利比例越低,如果企業進入經濟衰退,分紅派息的安全餘地就越大。

Click here to see the company's payout ratio, plus analyst estimates of its future dividends.

點擊此處查看公司的支付比率以及未來分紅的分析師預期。

historic-dividend
SHSE:601229 Historic Dividend June 23rd 2024
SHSE:601229歷史分紅 2024年6月23日

Have Earnings And Dividends Been Growing?

收益和股息一直在增長嗎?

Businesses with strong growth prospects usually make the best dividend payers, because it's easier to grow dividends when earnings per share are improving. If earnings fall far enough, the company could be forced to cut its dividend. This is why it's a relief to see Bank of Shanghai earnings per share are up 5.2% per annum over the last five years.

具有強大增長前景的企業通常成爲最好的股息支付者,因爲當每股收益增長時,增加股息更容易。 如果收益下降得足夠多,公司可能不得不削減其股息。 這就是爲什麼看到上海銀行過去五年的每股收益年增長率爲5.2%是值得安心的。

The main way most investors will assess a company's dividend prospects is by checking the historical rate of dividend growth. In the past seven years, Bank of Shanghai has increased its dividend at approximately 12% a year on average. It's encouraging to see the company lifting dividends while earnings are growing, suggesting at least some corporate interest in rewarding shareholders.

大多數投資者評估公司股息前景的主要方法是檢查歷史股息增長率。 在過去七年中,上海銀行的股息平均每年增加約12%。 看到公司在盈利增長的同時提高股息是令人鼓舞的,這表明至少有一些企業對回報股東感興趣。

The Bottom Line

還有一件事需要注意的是,我們已經確定了上海醫藥的2個警告信號,了解這些信號應該成爲你的投資過程的一部分。

Has Bank of Shanghai got what it takes to maintain its dividend payments? It has been growing its earnings per share somewhat in recent years, although it reinvests more than half its earnings in the business, which could suggest there are some growth projects that have not yet reached fruition. We think this is a pretty attractive combination, and would be interested in investigating Bank of Shanghai more closely.

上海銀行是否具備維持股息支付所需的條件? 近年來,公司的每股收益略有增長,儘管將其盈利的一半以上重新投資於業務中,這可能表明有一些尚未實現的增長項目。 我們認爲這是一個相當有吸引力的組合,並有興趣深入調查上海銀行。

In light of that, while Bank of Shanghai has an appealing dividend, it's worth knowing the risks involved with this stock. Our analysis shows 1 warning sign for Bank of Shanghai and you should be aware of this before buying any shares.

鑑於此,雖然上海銀行的股息很有吸引力,但了解此股票涉及的風險是很有價值的。我們的分析顯示上海銀行有1個警示信號,購買任何股票前您都應該了解它。

Generally, we wouldn't recommend just buying the first dividend stock you see. Here's a curated list of interesting stocks that are strong dividend payers.

一般來說,我們不建議僅僅購買第一個股息股票。下面是一個經過策劃的有趣的、股息表現良好的股票清單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或電郵 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者,也可以發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論