share_log

Truist Announces Planned Capital Distributions and Stress Capital Buffer Requirement Following Release of 2024 CCAR Results

Truist Announces Planned Capital Distributions and Stress Capital Buffer Requirement Following Release of 2024 CCAR Results

Truist宣佈計劃資本分配和壓力資本緩衝要求,在2024年CCAR結果發佈後
Truist Financial ·  06/28 00:00

CHARLOTTE, N.C., June 28, 2024 /PRNewswire/ -- Truist Financial Corporation (NYSE: TFC) today released the results of its annual company-run stress test, conducted in accordance with the regulations of the Board of Governors of the Federal Reserve System ("Federal Reserve") and the Federal Deposit Insurance Corporation, under the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act. The results are available online at https://IR.Truist.com/other-filings.

2024年6月28日,北卡羅萊納州夏洛特——Truist Financial Corporation (紐交所: TFC) 今天發佈了其根據美國聯邦儲備委員會和美國聯邦存款保險公司依據《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》執​​行的年度公司壓力測試的結果。 這些結果可在線獲取: PRNewswirehttps://ir.truist.com/other-filingsTruist宣佈,聯儲局已確定公司的初步壓力資本緩衝要求爲2.8%。聯儲局將於2024年8月31日或之前確定公司的最終SCB要求。一旦確定,新的SCB要求將從2024年10月1日到2025年9月30日生效。新的SCB要求不包括Truist Insurance Holdings ("TIH")的出售或發生在2024年5月6日的資產負債表再定位的影響。.

Truist announced that the Federal Reserve has determined the Company's preliminary stress capital buffer ("SCB") requirement is 2.8%. The Federal Reserve will provide the Company's final SCB requirement on or before Aug. 31, 2024. Once finalized, the new SCB requirement will be in effect from Oct. 1, 2024 to Sept. 30, 2025. The new SCB requirement does not include the impact of the sale of Truist Insurance Holdings ("TIH") or the balance sheet repositioning that occurred on May 6, 2024.

Truist的董事會已授權一項價值50億美元的股票回購計劃,該計劃將作爲公司整體資本分配策略的一部分,回購股票預計將在2024年第3季度開始。 Truist計劃保持其當前的每股普通股股息爲0.52美元,但需經董事會批准。

Truist's board of directors has authorized a $5 billion share repurchase program through 2026 as part of the Company's overall capital distribution strategy, with share repurchases expected to begin during the third quarter of 2024. Truist plans to maintain its current quarterly common stock dividend of $0.52 per share, subject to approval by its board of directors.

"Truist的2024年度壓力測試結果再次證明了我們多樣化的業務組合以及謹慎和自律的風險管理文化的益處," Truist主席兼首席執行官Bill Rogers說。" TIH的出售和2024年5月份的資產負債表再定位的淨影響鞏固了Truist的強勁流動性和資本地位,將我們2024年第1季度的核心一級資本充足比率提高至11.4%。 Truist目前的資本狀況和策略提供了大量的能力爲我們的客戶和利益相關者提供服務,爲我們的股東維持強勁的股息,最終幫助我們實現我們的目標,爲人們和社區注入活力並建設更美好的生活環境。"

"Truist's 2024 annual stress test results again demonstrate the benefits of our diverse business mix and prudent and disciplined risk management culture," said Truist Chairman and Chief Executive Officer Bill Rogers. "The net impact from the sale of TIH and the balance sheet repositioning completed in May 2024 solidify Truist's strong liquidity and capital positions, increasing our Q1 2024 pro-forma CET1 ratio to 11.4%. Truist's current capital position and strategy provides significant capacity to serve our clients and stakeholders, maintain a strong dividend for our shareholders, and ultimately help us deliver on our purpose to inspire and build better lives and communities."

此股票回購計劃使Truist能夠通過公開市場購買或私下協商交易(包括通過第10b5-1條例和其他計劃)自由自主地獲得股票,交易條件(包括數量,時間和價格)由管理層決定。與股票回購計劃有關的行動將受到多種因素的影響,包括Truist的資本和流動性狀況以及相關的內部框架,會計和監管方面的考慮(包括美國銀行監管機構可能強加的任何限制以及可能被提出或採納的資本、流動性和其他監管要求的任何變化), Truist的財務和運營業績,資本的替代用途,Truist普通股的交易價格和市場總體情況。股票回購計劃不強制要求Truist購買特定的美元金額或股份數, 該計劃隨時可能會延長,修改或中止。

The share-repurchase program enables Truist to acquire shares through open-market purchases or privately negotiated transactions, including through Rule 10b5-1 plans and other programs, at the discretion of management and on terms (including quantity, timing, and price) that management determines to be advisable. Actions in connection with the share-repurchase program will be subject to various factors, including Truist's capital and liquidity positions and related internal frameworks, accounting and regulatory considerations (including any restrictions that may be imposed by the Federal Reserve and any changes to capital, liquidity, and other regulatory requirements that may be proposed or adopted by the U.S. banking agencies), Truist's financial and operational performance, alternative uses of capital, the trading price of Truist's common stock, and general market conditions. The share-repurchase program does not obligate Truist to acquire a specific dollar amount or number of shares and may be extended, modified, or discontinued at any time.

Truist Financial Corporation是一家致力於激勵和建立更美好的生活和社區的金融服務公司。作爲美國領先的商業銀行,Truist在全國許多高增長市場擁有領先的市場份額。通過批發和消費者業務,Truist提供廣泛的產品和服務,包括消費者和小企業銀行業務,商業銀行業務,公司和投資銀行業務,财富管理,支付和專業貸款業務。Truist總部位於北卡羅來納州夏洛特,是一家擁有5350億美元資產的前10家商業銀行。Truist Bank,Member FDIC。 前往Truist.com以了解更多信息。

About Truist
Truist Financial Corporation is a purpose-driven financial services company committed to inspiring and building better lives and communities. As a leading U.S. commercial bank, Truist has leading market share in many of the high-growth markets across the country. Truist offers a wide range of products and services through our wholesale and consumer businesses, including consumer and small business banking, commercial banking, corporate and investment banking, wealth management, payments, and specialized lending businesses. Headquartered in Charlotte, North Carolina, Truist is a top-10 commercial bank with total assets of $535 billion as of March 31, 2024. Truist Bank, Member FDIC. Learn more at Truist.com.

Truist Financial Corporation是一家以企業使命爲導向的金融服務公司,致力於激勵和建立更美好的生活和共同體。作爲美國領先的商業銀行,在美國的許多高增長市場中擁有領先的市場份額。Truist通過我們的批發和消費者業務提供各種產品和服務,包括消費者和小企業銀行,商業銀行,企業和投資銀行,财富管理,付款和專業借貸業務。Truist總部位於北卡羅萊納州夏洛特市,是一家總資產爲5,350億美元的前十大商業銀行。Truist Bank,Member FDIC。了解更多信息,請訪問Truist.com。
本稿件包括根據1995年《私人證券訴訟改革法》發表的前瞻性聲明。這些聲明可以通過它們不單純與歷史的或現行的事實有關這一事實來識別。前瞻性聲明經常使用諸如“相信”、“預計”、“預計”、“打算”、“追求”、“尋求”、“繼續”、“估計”、“項目”、“前景”、“預測”、“潛力”、“目標”、“客觀”、“趨勢”、“計劃”、“目標”、“倡議”、“優先”或其他具有相似含義或將來時或條件動詞的詞,如“可能”、“將”、“應該”、“將要”、“可能”。特別是,Truist的前瞻性聲明包括Truist關於未來股息和股票回購以及其爲客戶提供服務的能力所做的聲明。前瞻性聲明傳達了Truist對未來事件,情況或結果的期望,意圖或預測。所有前瞻性聲明都受假設,風險和不確定性的影響,這些經過時間可能會發生變化,其中許多因素超出了Truist的控制範圍。您不應將任何前瞻性聲明視爲對未來的預測或保證。實際的未來目標,戰略,計劃,前景,表現,條件和結果可能會從Truist任何前瞻性聲明中設定的目標,計劃,前景,條件和結果所不同。雖然沒有任何假設,風險和不確定性的清單都可能是完整的,但是可能會導致與Truist的前瞻性聲明不同的實際結果或其他未來事件或情況,或結果包括在Truist最近提交的《年度報告》中更充分地討論第1部分,項目1A(風險因素),以及Truist隨後向證券交易委員會提交的文件中的任何風險和不確定性。 Truist或其代表發表的任何前瞻性聲明僅僅是在聲明發表時表達意見。Truist不承擔更新任何前瞻性聲明以反映之後產生的事件,情況或結果的影響的義務,除非適用證券法律要求。但是,您應該查閱Truist可能在任何後續的年度報告或第10-Q季度報告或第8-K現報告中進行的更進一步的披露(包括性質爲前瞻性)。保持原樣,無需翻譯.

Forward-Looking Statements
This release contains forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These statements can be identified by the fact that they do not relate strictly to historical or current facts. Forward-looking statements often use words such as "believe," "expect," "anticipate," "intend," "pursue," "seek," "continue," "estimate," "project," "outlook," "forecast," "potential," "target," "objective," "trend," "plan," "goal," "initiative," "priorities," or other words of comparable meaning or future-tense or conditional verbs such as "may," "will," "should," "would," or "could." In particular, forward-looking statements by Truist include statements Truist makes about future dividends and share repurchases and its capacity to serve clients. Forward-looking statements convey Truist's expectations, intentions, or forecasts about future events, circumstances, or results. All forward-looking statements, by their nature, are subject to assumptions, risks, and uncertainties, which may change over time and many of which are beyond Truist's control. You should not rely on any forward-looking statement as a prediction or guarantee about the future. Actual future objectives, strategies, plans, prospects, performance, conditions, and results may differ materially from those set forth in any forward-looking statement. While no list of assumptions, risks, and uncertainties could be complete, some of the factors that may cause actual results or other future events or circumstances to differ from those in Truist's forward-looking statements include the risks and uncertainties more fully discussed in Part I, Item 1A (Risk Factors) in Truist's most recently filed Annual Report on Form 10-K and in Truist's subsequent filings with the Securities and Exchange Commission. Any forward-looking statement made by Truist or on its behalf speaks only as of the date that it was made. Truist does not undertake to update any forward-looking statement to reflect the impact of events, circumstances, or results that arise after the date that the statement was made, except as required by applicable securities laws. You, however, should consult further disclosures (including disclosures of a forward-looking nature) that Truist may make in any subsequent Annual Report on Form 10-K, Quarterly Report on Form 10-Q, or Current Report on Form 8-K.

前瞻性聲明
本發佈包含根據1995年《私人證券訴訟改革法》的前瞻性聲明。這些聲明可通過其不與歷史或現有事實嚴格相關來進行識別。前瞻性聲明通常使用諸如“相信”、“期望”、“預計”、“打算”、“追求”、“尋求”、“繼續”、“估計”、“項目”、“前景”、“預測”、“潛力”、“目標”、“目的”、“趨勢”、“計劃”、“目標”、“倡議”、“優先事項”等具有相似含義或表示將來的時態或條件動詞,如“可能”、“將”、“應該”、“會”、“可以”等。具體而言,Truist的前瞻性聲明包括Truist就未來股息和股份回購以及其服務客戶的能力所做的聲明。前瞻性聲明傳達了Truist對未來事件、情況或結果的期望、意圖或預測。所有前瞻性聲明本質上都承載着假設、風險和不確定性,這些因素可能會隨時間的推移而發生變化,其中許多因素超出了Truist的控制範圍。您不應該將任何前瞻性聲明作爲對未來的預測或保證。實際未來目標、戰略、計劃、前景、績效、條件和結果可能會與Truist在任何前瞻性聲明中所設定的目標不同。雖然無法列出所有假設、風險和不確定性,但可能導致實際結果或其他未來事件或情況與Truist的前瞻性聲明所述不同的一些因素,在Truist最近提交的10-k表格的第I部分1A(風險因素)和Truist隨後提交給證券交易委員會的文件的更充分討論風險和不確定性。Truist或代表其發表的任何前瞻性聲明僅於其發表之日起有效。除適用的證券法所要求的情況外,Truist不承諾更新任何前瞻性聲明以反映在其發表該聲明後產生的事件、情況或結果的影響。然而,您應該查閱Truist在任何隨後提交的10-k表格、10-Q季度報告或8-k現行報告中可能進行的進一步披露(包括涉及前瞻性的披露)。

SOURCE Truist Financial Corporation

來源:truist financial 公司

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論