share_log

Don't Buy Guangdong Jinming Machinery Co., Ltd. (SZSE:300281) For Its Next Dividend Without Doing These Checks

Don't Buy Guangdong Jinming Machinery Co., Ltd. (SZSE:300281) For Its Next Dividend Without Doing These Checks

在未进行以下检查之前,不要买入金明精机股份有限公司(SZSE:300281)的股票。
Simply Wall St ·  06/29 20:58

Guangdong Jinming Machinery Co., Ltd. (SZSE:300281) is about to trade ex-dividend in the next 3 days. The ex-dividend date is usually set to be one business day before the record date which is the cut-off date on which you must be present on the company's books as a shareholder in order to receive the dividend. The ex-dividend date is an important date to be aware of as any purchase of the stock made on or after this date might mean a late settlement that doesn't show on the record date. Therefore, if you purchase Guangdong Jinming Machinery's shares on or after the 4th of July, you won't be eligible to receive the dividend, when it is paid on the 4th of July.

金明精机(SZSE:300281)将在未来3天内开始控件分红派息。一般而言,除权日通常设定为股权登记日前一天,也就是必须作为股东在公司账簿上出现的截止日期,在此之后或以此之后买入该股票的股份可能意味着迟延清算,不会在股权登记日上体现。因此,如果您在7月4日或之后购买金明精机股票,则无法在该公司于7月4日支付分红时获得资格。

The company's next dividend payment will be CN¥0.02 per share, on the back of last year when the company paid a total of CN¥0.02 to shareholders. Last year's total dividend payments show that Guangdong Jinming Machinery has a trailing yield of 0.4% on the current share price of CN¥4.51. If you buy this business for its dividend, you should have an idea of whether Guangdong Jinming Machinery's dividend is reliable and sustainable. So we need to check whether the dividend payments are covered, and if earnings are growing.

该公司的下个红利支付为每股人民币0.02元,去年公司总共为股东支付了人民币0.02元。去年的总分红显示,金明精机当前股价的回报率为0.4%。如果您购买该公司的股票以获得红利,那么您应该知道金明精机的红利是否可靠和持续。因此,我们需要检查分红派息是否得到覆盖,以及收益是否增长。

Dividends are usually paid out of company profits, so if a company pays out more than it earned then its dividend is usually at greater risk of being cut. Its dividend payout ratio is 85% of profit, which means the company is paying out a majority of its earnings. The relatively limited profit reinvestment could slow the rate of future earnings growth. We'd be concerned if earnings began to decline.

分红派息通常是由公司利润支付的,因此如果公司支付的分红超过了利润,那么其红利通常面临更大的风险被削减。其红利支出比率为利润的85%,这意味着公司支付了大部分的盈利。相对较少的利润再投资可能会减缓未来收益增长的速度,如果收益开始下降,我们将会有所担忧。

Click here to see how much of its profit Guangdong Jinming Machinery paid out over the last 12 months.

点击此处,查看金明精机在过去12个月内支付了多少利润。

historic-dividend
SZSE:300281 Historic Dividend June 30th 2024
SZSE:300281历史分红数据2024年6月30日

Have Earnings And Dividends Been Growing?

收益和股息一直在增长吗?

Companies with falling earnings are riskier for dividend shareholders. If business enters a downturn and the dividend is cut, the company could see its value fall precipitously. With that in mind, we're discomforted by Guangdong Jinming Machinery's 14% per annum decline in earnings in the past five years. When earnings per share fall, the maximum amount of dividends that can be paid also falls.

收益下降的公司对分红股东来说风险更高。如果业务陷入困境并削减股息,公司的价值可能会急剧下降。考虑到这一点,我们对金明精机过去五年中每年下降14%的收益感到不安。当每股收益下降时,可以支付的最大股息金额也将下降。

The main way most investors will assess a company's dividend prospects is by checking the historical rate of dividend growth. Since the start of our data, 10 years ago, Guangdong Jinming Machinery has lifted its dividend by approximately 1.8% a year on average.

大多数投资者评估一个公司的股息前景主要是检查历史红利增长率。从我们的数据开始,10年前,金明精机平均每年提高了约1.8%的股息。

Final Takeaway

最后的结论

Should investors buy Guangdong Jinming Machinery for the upcoming dividend? We're not overly enthused to see Guangdong Jinming Machinery's earnings in retreat at the same time as the company is paying out more than half of its earnings as dividends to shareholders. It might be worth researching if the company is reinvesting in growth projects that could grow earnings and dividends in the future, but for now we're on the fence about its dividend prospects.

股息股利的未来支付前景是大多数投资者评估一家公司的常用方法。但是,我们看到金明精机的收益退缩的同时,公司将超过一半的收益作为股息支付给股东,我们对其红利前景感到犹豫不决。可能值得研究该公司是否正在投资于未来收益和分红增长的增长项目,但现在我们对其红利前景持观望态度。

If you want to look further into Guangdong Jinming Machinery, it's worth knowing the risks this business faces. Our analysis shows 3 warning signs for Guangdong Jinming Machinery that we strongly recommend you have a look at before investing in the company.

如果您想进一步了解金明精机的情况,了解该业务面临的风险是很重要的。我们的分析显示了金明精机存在3个警告信号,我们强烈建议您在投资该公司之前了解这些。

If you're in the market for strong dividend payers, we recommend checking our selection of top dividend stocks.

如果你在寻找强劲的股息支付者,我们建议查看我们的顶级股息股票选择。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com

对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或者发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发