Here's Why We're Not At All Concerned With Olo's (NYSE:OLO) Cash Burn Situation
Here's Why We're Not At All Concerned With Olo's (NYSE:OLO) Cash Burn Situation
There's no doubt that money can be made by owning shares of unprofitable businesses. For example, although Amazon.com made losses for many years after listing, if you had bought and held the shares since 1999, you would have made a fortune. Nonetheless, only a fool would ignore the risk that a loss making company burns through its cash too quickly.
毫無疑問,擁有未盈利的企業的股份的確可以賺到錢。例如,雖然亞馬遜在上市後多年虧損,但如果您從1999年以來購買並持有該股份,您將會賺得一筆錢。然而,只有愚者才會忽略虧損的公司過快燒光現金的風險。
So should Olo (NYSE:OLO) shareholders be worried about its cash burn? In this article, we define cash burn as its annual (negative) free cash flow, which is the amount of money a company spends each year to fund its growth. The first step is to compare its cash burn with its cash reserves, to give us its 'cash runway'.
那麼,NYSE:OLO的股東應該擔心其現金流量的消耗嗎?在本文中,我們將現金消耗定義爲其年度(負)自由現金流,即公司每年用於基金擴張的資金金額。第一步是將其現金消耗與其現金儲備進行比較,以得出其“現金儲備時間”。
Does Olo Have A Long Cash Runway?
Olo的現金儲備時間長嗎?
A company's cash runway is calculated by dividing its cash hoard by its cash burn. As at March 2024, Olo had cash of US$352m and no debt. In the last year, its cash burn was US$21m. That means it had a cash runway of very many years as of March 2024. Notably, however, analysts think that Olo will break even (at a free cash flow level) before then. If that happens, then the length of its cash runway, today, would become a moot point. Depicted below, you can see how its cash holdings have changed over time.
公司的現金儲備時間是通過將其現金儲備除以其現金消耗來計算的。截至2024年3月,Olo擁有35200萬美元的現金和無債務。在過去的一年中,其現金消耗爲2100萬美元。這意味着截至2024年3月,它的現金儲備時間還有很多年。但值得注意的是,分析師認爲Olo將在那之前(在自由現金流水平上)實現盈虧平衡。如果發生這種情況,那麼現在它的現金儲備時間長度將成爲無關緊要的問題。下面顯示了它的現金持有量的變化情況。
Is Olo's Revenue Growing?
Olo的營業收入增長了嗎?
We're hesitant to extrapolate on the recent trend to assess its cash burn, because Olo actually had positive free cash flow last year, so operating revenue growth is probably our best bet to measure, right now. We think that it's fairly positive to see that revenue grew 24% in the last twelve months. While the past is always worth studying, it is the future that matters most of all. So you might want to take a peek at how much the company is expected to grow in the next few years.
我們不敢長期推斷最近的趨勢以評估其現金消耗,因爲Olo去年實際上有正的自由現金流,因此經營營收增長可能是我們現在最好的選擇。我們認爲,在過去的十二個月中,營業收入增長了24%,這相當積極。雖然過去總是值得研究的,但未來才是最重要的。因此,您可能希望查看該公司在未來幾年的預計增長情況。
Can Olo Raise More Cash Easily?
Olo是否能輕鬆籌集更多現金?
Notwithstanding Olo's revenue growth, it is still important to consider how it could raise more money, if it needs to. Generally speaking, a listed business can raise new cash through issuing shares or taking on debt. Many companies end up issuing new shares to fund future growth. We can compare a company's cash burn to its market capitalisation to get a sense for how many new shares a company would have to issue to fund one year's operations.
儘管Olo的營收增長,但考慮它如何籌集更多資金仍然很重要。一般來說,上市公司可以通過發行股票或負債來籌集新資金。許多公司最終會發行新股票來資助未來的增長。我們可以將公司的現金消耗與其市值相比較,以了解公司需要發行多少新股票才能爲一年的運營籌集資金。
Olo's cash burn of US$21m is about 2.8% of its US$738m market capitalisation. That means it could easily issue a few shares to fund more growth, and might well be in a position to borrow cheaply.
Olo的現金消耗爲2100萬美元,約佔其73800萬美元市值的2.8%。這意味着它可以輕鬆發行一些股票以資助更多的增長,並且可能有能力以低息借款。
So, Should We Worry About Olo's Cash Burn?
那麼,我們應該擔心Olo的現金消耗嗎?您可能已經意識到我們對Olo消耗其現金流量的方式相對舒適。例如,我們認爲其現金儲備時間表明此公司正在走上良好的道路。它的營業收入增長不太好,但仍然相當令人鼓舞!顯然,非常積極的是,分析師正在預測該公司很快將達到盈虧平衡。在本文中考慮了一系列因素之後,我們對其現金消耗感到相當輕鬆,因爲該公司似乎處於繼續爲其基金擴張提供資金的良好位置。在深入研究可能存在的風險後,我們發現了2個Olo的警告信號,讀者在投入資本之前應該考慮這些問題。
It may already be apparent to you that we're relatively comfortable with the way Olo is burning through its cash. For example, we think its cash runway suggests that the company is on a good path. Its revenue growth wasn't quite as good, but was still rather encouraging! It's clearly very positive to see that analysts are forecasting the company will break even fairly soon. After considering a range of factors in this article, we're pretty relaxed about its cash burn, since the company seems to be in a good position to continue to fund its growth. An in-depth examination of risks revealed 2 warning signs for Olo that readers should think about before committing capital to this stock.
您可能已經意識到我們對Olo消耗其現金流量的方式相對舒適。例如,我們認爲其現金儲備時間表明此公司正在走上良好的道路。它的營業收入增長不太好,但仍然相當令人鼓舞!顯然,分析師預測該公司很快將達到盈虧平衡也是非常積極的。考慮了本文中的一系列因素之後,我們對其現金消耗感到相當放鬆,因爲該公司似乎處於繼續爲其基金擴張提供資金的良好位置。在深入研究可能存在的風險後,我們發現了2個Olo的警告信號,讀者在投入資本之前應該考慮這些問題。
Of course, you might find a fantastic investment by looking elsewhere. So take a peek at this free list of companies with significant insider holdings, and this list of stocks growth stocks (according to analyst forecasts)
當然,您可能通過在其他地方尋找發現一筆極好的投資。所以請查看這份擁有重要內部持股的公司免費榜單,以及這份根據分析師預測的增長率列出的股票榜單。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有反饋?對內容感到擔憂?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com
對本文有反饋?對內容感到擔憂?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。