share_log

Disney Develops Tech to Rival Netflix and Boost Streaming Profits: Report

Disney Develops Tech to Rival Netflix and Boost Streaming Profits: Report

迪士尼开发技术以与奈飞竞争并提高流媒体利润:报告
Benzinga ·  13:45

Walt Disney Co (NYSE:DIS) strives to keep its streaming subscribers engaged longer on its platforms, including Disney+, Hulu, and ESPN+.

沃尔特·迪斯尼公司(纽约证券交易所代码:DIS)努力延长其流媒体订阅者在其平台上的参与度,包括迪士尼+、Hulu和ESPN+。

The entertainment giant is introducing new features to increase user engagement and reduce subscriber churn.

这家娱乐巨头正在推出新功能,以提高用户参与度并减少订户流失。

Disney is focusing on a metric known as "hours per subscriber" to enhance viewer engagement, the Wall Street Journal reports.

据《华尔街日报》报道,迪士尼正专注于一项名为 “每位订阅者时长” 的指标,以提高观众的参与度。

Also Read: Disney Suffers Major Data Breach As Hackers Leak Internal Slack Data: Report

另请阅读:由于黑客泄露内部Slack数据,迪士尼遭受重大数据泄露:报告

big

In a May earnings call, CEO Bob Iger described Netflix as the "gold standard" in streaming and emphasized the importance of developing technology to rival Netflix Inc (NASDAQ:NFLX) and boost streaming profitability.

在5月的财报电话会议上,首席执行官鲍勃·艾格将Netflix描述为流媒体领域的 “黄金标准”,并强调了开发技术以与Netflix公司(纳斯达克股票代码:NFLX)竞争和提高流媒体盈利能力的重要性。

Disney is developing personalized algorithms to recommend content based on user preferences, customized promotional art, and emails prompting users to finish incomplete series.

迪士尼正在开发个性化算法,根据用户偏好、定制的宣传插图和提示用户完成不完整系列的电子邮件来推荐内容。

The company is also creating pop-up live channels to entertain viewers without requiring them to browse for content. These features are expected to roll out within six months.

该公司还在创建弹出式直播频道,以娱乐观众,而无需他们浏览内容。这些功能预计将在六个月内推出。

In May, Walt Disney reported second-quarter revenue growth of 1% year-on-year to $22.08 billion, marginally missing the analyst consensus estimate of $22.11 billion.

5月,沃尔特·迪斯尼报告称,第二季度收入同比增长1%,达到220.8亿美元,略低于分析师共识估计的221.1亿美元。

Adjusted EPS of $1.21 beat the analyst consensus estimate of $1.09. Disney expects a fiscal 2024 adjusted EPS growth target of 25%.

调整后的每股收益为1.21美元,超过了分析师普遍预期的1.09美元。迪士尼预计,2024财年调整后的每股收益增长目标为25%。

In April, Netflix reported first-quarter revenue growth of 14.8% year-on-year to $9.37 billion, beating the analyst consensus estimate of $9.28 billion. EPS of $5.28 beat the analyst consensus estimate of $4.51.

4月,Netflix报告称,第一季度收入同比增长14.8%,达到93.7亿美元,超过了分析师共识估计的92.8亿美元。每股收益为5.28美元,超过了分析师普遍预期的4.51美元。

Netflix added 9.33 million paid net new subscribers in the first quarter, reaching total subscribers of 269.60 million, up by 16.0% year-over-year. Disney serves nearly 230 million streaming customers worldwide through its various services.

Netflix在第一季度增加了93.3万名付费净新订阅者,总订阅人数达到26960万,同比增长16.0%。迪士尼通过其各种服务为全球近23000万流媒体客户提供服务。

Price Actions: DIS shares are trading lower by 1.39% at $97.11 at the last check on Wednesday.

价格走势:在周三的最后一次支票中,DIS股价下跌1.39%,至97.11美元。

Disclaimer: This content was partially produced with the help of AI tools and was reviewed and published by Benzinga editors.

免责声明:此内容部分是在人工智能工具的帮助下制作的,并由Benzinga的编辑审阅和发布。

Photo via Shutterstock

照片来自 Shutterstock

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发