share_log

BYD Launches New Variant for Compact SUV Yuan Up, Brings Longer Range Than Base Model

BYD Launches New Variant for Compact SUV Yuan Up, Brings Longer Range Than Base Model

比亚迪推出紧凑型SUV元上的新型号,比基础款型号拥有更长的区间。
CnEVPost ·  07/17 23:28

The new variant of the BYD Yuan Up is priced at RMB 3,000 more than the entry-level version, but the range has increased by 100 km to 401 km.

比亚迪Yuan Up的新变体的定价比入门级版本高出人民币3,000元,但续航里程增加了100公里,达到401公里。

(A BYD Yuan Up on display at the June 2024 Shanghai new energy vehicle show. Image credit: CnEVPost)
(2024年6月上海新能源汽车展上展出的比亚迪元上。图片来源:CnEVPost)

BYD (HKG: 1211, OTCMKTS: BYDDY) has rolled out a new variant of its compact electric SUV Yuan Up, priced slightly higher than the entry-level model but with a longer range.

比亚迪(HKG: 1211,OTCMKTS: BYDDY)推出了一款新变体的紧凑电动SUV远航版,售价略高于入门级车型,但续航里程更长。

The new energy vehicle (NEV) maker launched the new Yuan Up variant today, with a starting price of RMB 99,800 ($13,750) and a combined range of 401 kilometers.

这家新能源汽车制造商今天发布了新的Yuan Up变体,起价为人民币99,800元(13,750美元),综合行驶里程为401公里。

The Yuan Up is the first A0-class electric SUV in BYD's all-electric e-Platform 3.0, with length, width and height of 4,310 mm, 1,830 mm and 1,675 mm respectively, and a wheelbase of 2,620 mm.

Yuan Up是比亚迪全电动e平台3.0中的第一款A0级电动SUV,长度、宽度和高度分别为4,310毫米、1,830毫米和1,675毫米,轴距为262000万。

The model was launched on March 26, when it was offered in three variants with starting prices of RMB 96,800, RMB 109,800 and RMB 119,800 respectively.

该车型于3月26日推出,当时提供了三款不同的变体,起价分别为人民币96,800元、人民币109,800元和人民币119,800元。

The three variants were powered by battery packs with capacities of 32 kWh, 45.12 kWh, 45.12 kWh and ranges of 301 km, 401 km and 401 km respectively.

这三个变量分别由32 kWh、45.12 kWh和45.12 kWh电池组提供动力,续航里程分别为301公里、401公里和401公里。

The new Yuan Up variant added today is powered by the same electric motor as the entry-level model with a peak power of 70 kW and peak torque of 180 Nm. It can accelerate from 0 to 100 km/h in 12.9 seconds, compared to 12 seconds for the entry-level model.

今天新增的Yuan Up变体采用与入门级车型相同的电动机,峰值功率为70 kW,峰值扭矩为180 Nm。其0到100公里加速仅需12.9秒,而入门级车型则需要12秒。

The new variant uses the same 45.12-kWh battery pack as the other higher-trim variants and has a 100-kilometer higher range than the entry-level model, but the price increased by just RMB 3,000.

这款新变体与其他价格更高的变体相同,采用45.12 kWh电池组,行驶里程比入门级车型增加了100公里,但价格仅提高了人民币3,000元。

The other two pricier variants are powered by more powerful electric motors with 130 kW of peak power and 290 Nm of peak torque each, both capable of accelerating from 0 to 100 km/h in 7.9 seconds.

其他两款更高价格的变种配备了更强大的电动机,峰值功率分别为130 kW和峰值扭矩为290 Nm,都能在7.9秒内从0加速到100公里。

Along with the launch of the new variant, BYD announced that customers who buy any of the variants of the Yuan Up before July 31 will get free vehicle insurance.

随着新变体的推出,比亚迪宣布,在7月31日之前购买任何Yuan Up车型的客户将获得免费的车辆保险。

The Yuan family, which also includes the Yuan Plus and Yuan Pro, has been one of the best-selling BYD models over the past two years, selling more than 30,000 units in most months of 2023, according to data compiled by CnEVPost.

据CnEVPost收集的数据显示,过去两年中,包括Yuan Plus和Yuan Pro在内的Yuan系列车型一直是比亚迪最畅销的车型之一,在2023年的大多数月份销售超过30,000辆。

For all of 2023, the Yuan family, sold 428,580 units, contributing 14 percent of BYD's 3,024,417 NEV sales for the year.

2023年,Yuan家族销售了428,580辆,为比亚迪全年3024417辆新能源汽车销量的14%做出了贡献。

BYD sold 341,658 NEVs in June, up 35.02 percent year-on-year and up 2.97 percent from May, according to data it released on July 1.

根据比亚迪于7月1日发布的数据,6月份销售了341,658辆新能源汽车,同比增长35.02%,环比增长2.97%。

The Yuan family, which sold 36,222 units in June, was the third best-selling BYD model after the Song and Qin, contributing 10.60 percent of monthly sales.

Yuan家族在6月份销售了36,222辆,是宋和秦之后比亚迪第三畅销的车型,贡献了10.60%的月销量。

($1 = RMB 7.2594)

(1美元=人民币7.2594元)

JP Morgan expects BYD to reach 6 million global deliveries by 2026

摩根大通预计比亚迪到2026年全球交付量将达到600万。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发