share_log

Peruvian Metals Announces Application for Management Cease Trade Order

Peruvian Metals Announces Application for Management Cease Trade Order

秘鲁贵金属宣布申请管理停止交易订单
newsfile ·  07/22 16:00

Edmonton, Alberta--(Newsfile Corp. - July 22, 2024) - Peruvian Metals Corp. (TSXV: PER) (OTCQB: DUVNF) ("Peruvian Metals" or the "Company"), a Canadian exploration and mineral processing company with operations in Peru, announces that it expects a delay in filing its annual financial statements and management's discussion and analysis and related officer certifications for the financial year ended March 31, 2024 (collectively, the "Required Filings") which are required to be filed on or before July 29, 2024. The expected delay in filing the Required Filings is a result of difficulties experienced by the company's auditors, Zeifmans LLP, Chartered Accountants (the "Auditor"), in obtaining information and documentation from the Company's downstream local auditors in Peru. The Auditor has now begun receiving such information and documentation but expects that as a result there will be a delay in filing the Required Filings. The Company is continuing to work with the Auditor to complete the Required Filings as soon as possible and currently expects to file them on by no later than August 16, 2024.

加拿大勘探和金属加工公司Peruvian Metals Corp. (TSXV: PER) (OTCQB: DUVNF),在秘鲁设有业务,宣布预计延迟提交截至2024年3月31日财政年度的每年财务报表和管理讨论与分析以及相关官员认证文件(统称为“所需提交文件”),这些文件要求在2024年7月29日或之前提交。 预计提交所需报告的延迟是由于该公司审计师Zeifmans LLP有限责任合伙公司(“审计师”)在获取秘鲁下游地区审计师的文件和资料时遇到困难。 审计师现在开始收到这些信息和文件,但预计将会延迟提交所需报告。 该公司将继续与审计师合作尽快完成所需提交文件,并目前预计在2024年8月16日或之前提交。

In connection with the delay in filing, the Company has applied to the applicable Canadian securities regulators for the issuance of a management cease trade order which would restrict all trading in securities of the Company by the Company's Chief Executive Officer and Chief Financial Officer.

由于未能及时提交文件,该公司已向适当的加拿大证券监管机构申请颁发管理停止交易指令,该指令将限制公司的首席执行官和首席财务官交易本公司的证券。

The Company intends to satisfy the provisions of the alternative information guidelines set out in sections 9 and 10 of National Policy 12-203 - Management Cease Trade Orders so long as the Required Filings remain outstanding. The Company confirms as of the date of this news release that there is no insolvency proceeding against it and there is no other material information concerning the affairs of the Company that has not been generally disclosed.

该公司打算根据《国家政策12-203-管理停用交易指令》第9条和第10条规定的替代信息指南来满足所需报告未完成的情况。截至本新闻发布日,该公司确认不存在针对其的破产程序,以及没有其他未公开的公司事务有重大影响。

About Peruvian Metals Corp.

关于Peruvian Metals Corp.:Peruvian Metals Corp.是一家加拿大勘探和金属加工公司。我们的业务模式是为客户提供承包加工服务,并从矿物采购中生产高品位的硫化物浓缩物。该公司继续收购和开发秘鲁的贵金属和基础金属矿产。

Peruvian Metals Corp. is a Canadian Exploration and Mineral Processing company. Our business model is to provide toll milling services for clients and to produce high grade sulphide concentrates from mineral purchases. The Company continues to acquire and develop precious and base metal properties in Peru.

欲知更多关于Peruvian Metals Corp.的信息,请访问网站。

For further information about Peruvian Metals Corp. please visit .

有关秘鲁金属公司的更多信息,请访问。

Peruvian Metals Corp. is a Canadian resource company listed on the
TSX Venture Exchange : Symbol "PER", and the OTCQB Venture Market: Symbol "DUVNF".

Peruvian Metals Corp.是一家在TSX Venture Exchange上列出的加拿大资源公司: 标的是“PER”,在OTCQb Venture Market上列出,标的是“DUVNF”。
Peruvian Metals Corp.是一家在TSX Venture Exchange上列出的加拿大资源公司: 标的是“PER”,在OTCQb Venture Market上列出,标的是“DUVNF”。

For additional information, contact: Jeffrey Reeder Tel: (647) 302-3290
Website: Email: jeffrey.reeder@peruvianmetals.com

如需更多信息,请联系:Jeffrey Reeder,电话:(647) 302-3290
网站:Email:jeffrey.reeder@peruvianmetals.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

tsxv的监管服务提供商(在其政策中定义该术语)对本公告的充分性或准确性不承担责任。

Forward-Looking Information:

前瞻性信息:

Certain statements made in this press release may constitute "forward-looking information," "future oriented financial information" or "financial outlooks" (collectively, "forward-looking information") within the meaning of applicable securities laws. The forward-looking information are often, but not always, identified using words such as "seek", "anticipate", "plan", "estimate", "expect", "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could" or "might" occur or be achieved and other similar expressions. Forward-looking information involves known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results to differ materially from those expressed or implied in the forward-looking information, readers should not place undue reliance on such information. The risks and uncertainties include, but are not limited to, whether the Company will be able to obtain regulatory approval for the management cease trade order and the anticipating timing of filing the Required Filings. Forward-looking information is current as of the date it is made and is based on reasonable estimates and assumptions made by us at the relevant time in light of our experience and perception of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as other factors that we believe are appropriate and reasonable in the circumstances.

本新闻稿中作出的某些声明可能构成“前瞻性信息”、“未来定向金融信息”或“财务前景”(统称为“前瞻性信息”)并受适用证券法律法规的规范。前瞻性信息常常,但并非总是,使用诸如“寻求”、“预计”、“计划”、“估计”、“期望”、“打算”以及表明事件或结果“可能”、“将”、“应该”、“可能”或“可能”发生或实现和其他相似的表达方式。前瞻性信息涉及已知和未知的风险,不确定性和其他因素,可能导致实际结果与前瞻性信息中表达或暗示的结果不同,读者不应过分依赖该信息。风险和不确定性包括但不限于,公司是否能够获得管理停止交易指令的监管批准以及预计报告所需时间。前瞻性信息截至其发布日期,并根据我们在相关时段内在历史趋势、当前情况和预计未来发展、以及我们认为在当前情况下适当和合理的其他因素的经验和看法的合理估计和假设而制定,因此可能变化。

To the extent any forward-looking information in this press release constitutes "future oriented financial information" or "financial outlooks", within the meaning of applicable securities laws, the purpose of such information being provided is to demonstrate the potential of the Company and readers are cautioned that this information may not be appropriate for any other purpose. However, we do not undertake to update any such forward-looking information whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required under applicable securities laws in Canada.

如果本新闻稿中的任何前瞻性信息构成适用证券法律法规规定的“未来定向金融信息”或“财务前景信息”,为提供此信息,我们提供此信息旨在展示公司的潜力,读者应谨慎考虑此信息可能并非适用于任何其他目的。但是,我们不承诺更新此类前瞻性信息,除非在加拿大适用的证券法律法规下另有规定。

There can be no assurance that such estimates and assumptions will prove to be correct. Many factors could cause our actual results, level of activity, performance or achievements or future events or developments to differ materially from those expressed or implied by the forward-looking information, including but not limited to the factors described in the public documents of the Company available under its profile on SEDARPLUS at . The Company cautions that these factors are not intended to represent a complete list of the factors that could affect the Company; however, these factors should be considered carefully. Readers are urged to consider the risks, uncertainties and assumptions carefully in evaluating the forward-looking information and are cautioned not to place undue reliance on such information.

我们无法保证此类估计和假设将被证明是正确的。许多因素可能导致我们的实际结果、活动水平、业绩或成就,或者未来事件或发展与前瞻性信息中表达或暗示的不同,包括但不限于该公司公开文件中描述的因素,这些文件可在公司在其SEDA+档案下的档案资料中获得。该公司警告,这些因素并不打算代表可能影响公司的所有因素;但应仔细考虑这些因素。读者应仔细评估前瞻性信息中的风险、不确定性和假设,并注意不应过度依赖此类信息。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发