share_log

'Markets Are Sounding An Alarm:' Peter Schiff Warns Federal Reserve Should Cut Rates Before Recession Hits

'Markets Are Sounding An Alarm:' Peter Schiff Warns Federal Reserve Should Cut Rates Before Recession Hits

“市场正在发出警报:” 彼得·舒费尔夫警告联邦储备应在经济衰退来临之前降息。
Benzinga ·  05:17

Economist Peter Schiff took to X on Thursday, warning of a potential market crash.

经济学家彼得·希夫周四发表了看法,警告说市场可能出现崩溃。

What Happened: Schiff's post highlighted the current market sell-off, the rise of safe-haven currencies like the Japanese yen and Swiss franc, and the fall of commodity currencies.

发生了什么:希夫的帖子强调了当前的市场抛售、日元和瑞士法郎等避险货币的上涨以及大宗商品货币的下跌。

"Markets are sounding an alarm," he wrote.

他写道:“市场正在敲响警钟。”

"If the #Fed doesn't cut rates soon the #recession may start with a stock market crash."

“如果 #Fed 不尽快降息,#recession 可能会从股市暴跌开始。”

U.S. stocks closed lower on Wednesday, with the S&P 500 and the Nasdaq Composite recording their worst day since 2022. Alphabet Inc. (NASDAQ:GOOG) (NASDAQ:GOOGL) shares fell 5% on Wednesday despite the company reporting upbeat earnings and sales results for its second quarter. Shares of Tesla Inc. (NASDAQ:TSLA) dipped 12.3% after the company reported weaker-than-expected earnings for its second quarter, while sales topped estimates.

美国股市周三收低,标普500指数和纳斯达克综合指数创下2022年以来最糟糕的一天。Alphabet Inc.(纳斯达克股票代码:GOOG)(纳斯达克股票代码:GOOG)股价周三下跌了5%,尽管该公司公布了乐观的第二季度收益和销售业绩。特斯拉公司(纳斯达克股票代码:TSLA)的股价下跌了12.3%,此前该公司公布的第二季度收益低于预期,而销售额超过预期。

Markets are sounding an alarm. #Stocks are selling off. Safe haven currencies like the Japanese yen and Swiss franc are rising while commodity currencies like the Australian dollar are falling. If the #Fed doesn't cut rates soon the #recession may start with a stock market crash.

— Peter Schiff (@PeterSchiff) July 25, 2024

市场正在敲响警钟。#Stocks 正在抛售。日元和瑞士法郎等避险货币正在上涨,而澳元等大宗商品货币正在下跌。如果 #Fed 不尽快降息,#recession 可能会从股市暴跌开始。

— 彼得·希夫 (@PeterSchiff) 2024 年 7 月 25 日

Why It Matters: Schiff's comments come at a time when investors are shifting from large-cap tech stocks to small-cap equities, anticipating a rate cut by the Federal Reserve. The iShares Russell 2000 ETF (NYSE:IWM) has shown its highest two-week outperformance relative to the Nasdaq 100 index since May 2002.

为何重要:希夫的评论是在投资者从大型科技股转向小盘股的时候发表的,他们预计美联储将降息。iShares Russell 2000 ETF(纽约证券交易所代码:IWM)创下了自2002年5月以来相对于纳斯达克100指数的最高两周跑赢大盘表现。

Moreover, mortgage rates have hit their lowest point since February as investors anticipate Fed rate cuts. This anticipation is also reflected in the real estate market, with investors looking for additional offers.

此外,由于投资者预计美联储将降息,抵押贷款利率已触及2月份以来的最低点。这种预期也反映在房地产市场上,投资者正在寻找更多报价。

Earlier this month, New York Federal Reserve President John Williams hinted at a potential interest rate cut in the coming months. Williams, who is also the vice-chair of the Fed's rate-setting committee, indicated that a rate cut could be on the cards if the recent slowdown in inflation persists.

本月早些时候,纽约联储主席约翰·威廉姆斯暗示可能在未来几个月内降息。同时也是美联储利率制定委员会副主席的威廉姆斯表示,如果最近的通货膨胀放缓持续下去,可能会降息。

  • 'Rich Dad Poor Dad' Author Robert Kiyosaki Predicts Bitcoin, Gold, And Silver Prices Will Soar If Trump Wins 2024 Election, Says King Crypto Will Reach $105K
  • 《富爸穷爸爸》作者罗伯特·清崎预测,如果特朗普在2024年大选中获胜,比特币、黄金和白银的价格将飙升,King Crypto将达到10.5万美元

Illustration created using artificial intelligence via MidJourney.

通过 MidJourney 使用人工智能创作的插图。

This story was generated using Benzinga Neuro and edited by Pooja Rajkumari

这个故事是使用 Benzinga Neuro 创作的,由 Pooja Rajkumari

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发