share_log

Navios Maritime Partners L.P. Announces Cash Distribution of $0.05 per Unit

Navios Maritime Partners L.P. Announces Cash Distribution of $0.05 per Unit

navios maritime合伙公司宣布每单位派息0.05美元。
Navios Maritime ·  07/25 00:00
Download PDF
下载PDF

MONACO, July 25, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Navios Maritime Partners L.P. ("Navios Partners") (NYSE:NMM), announced today that its Board of Directors has declared a cash distribution of $0.05 per unit for the quarter ended June 30, 2024. This distribution represents an annualized distribution of $0.20 per unit.

纳维奥斯海运合伙人有限合伙公司(“Navios Partners”)(纽约证券交易所:NMM)宣布,其董事会已宣布于2024年6月30日结束的季度每单位派发0.05美元现金分配。此分配代表每单位年分配额为0.20美元。

The cash distribution will be payable on August 14, 2024 to unit holders of record as of August 9, 2024.

现金分配将于2024年8月14日支付给截至2024年8月9日的记录股东。

About Navios Maritime Partners L.P.
Navios Partners (NYSE: NMM) is an international owner and operator of dry cargo and tanker vessels. For more information, please visit our website at .

关于纳维奥斯海运合伙人有限合伙公司。
纳维奥斯合伙人(纽约证券交易所:NMM)是一家国际干散货和油轮船东和营运商。有关更多信息,请访问我们的网站。

Forward-Looking Statements
This press release contains and will contain forward-looking statements (as defined in Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended) concerning future events, TCE rates and Navios Partners' expected cash flow generation, future contracted revenues, future distributions and its ability to make distributions going forward, opportunities to reinvest cash accretively in a fleet renewal program or otherwise, potential capital gains, its ability to take advantage of dislocation in the market and Navios Partners' growth strategy and measures to implement such strategy, including expected vessel acquisitions and entering into further time charters and Navios Partners' ability to refinance its debt on attractive terms, or at all. Words such as "may," "expects," "intends," "plans," "believes," "anticipates," "hopes," "estimates," and variations of such words and similar expressions are intended to identify forward-looking statements.

前瞻性声明
本新闻稿包含并将包含关于未来事件、TCE汇率和Navios Partners预期的现金流生成、未来契约收入、未来分配及其未来的能力,以有益于舰队更新计划或以其他方式投资现金,潜在的资本收益,其利用市场出现的错位的能力以及Navios Partners的增长策略和实施这种策略的措施,包括预期的船舶收购和进一步签订期租合同以及Navios Partners在优惠条件下或根本无法以有吸引力的条件再融资债务的能力的前瞻性声明(根据1933年证券法修正案第27A条和1934年证券交易法修正案第21E条的定义)。这种道路,“五月”,“期望”,“愿意”,“计划”,“相信”,“预计”,“希望”,“估计”和这些词的变体和类似的表达意图是为了识别前瞻性声明。

These forward-looking statements are based on the information available to, and the expectations and assumptions deemed reasonable by Navios Partners at the time these statements were made. Although Navios Partners believes that the expectations reflected in such forward-looking statements are reasonable, no assurance can be given that such expectations will prove to have been correct. These statements involve risks and are based upon a number of assumptions and estimates that are inherently subject to significant uncertainties and contingencies, many of which are beyond the control of Navios Partners. Actual results may differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements.

这些前瞻性声明是基于Navios Partners在发表这些声明时可获取的信息以及被视为合理的期望和假设。尽管Navios Partners认为这些前瞻性声明所反映的期望是合理的,但不能保证这些期望的准确性。这些声明涉及风险,并基于许多固有的重大不确定性和特殊情况的假设和估计,其中许多超出了Navios Partners的控制范围。实际结果可能与此类前瞻性声明所表达的相差无几。

Factors that could cause actual results to differ materially include, but are not limited to, risks relating to: global and regional economic and political conditions including global economic activity, demand for seaborne transportation of the products we ship, the ability and willingness of charterers to fulfill their obligations to us and prevailing charter rates, the economic condition of the markets in which we operate, shipyards performing scrubber installations, construction of newbuilding vessels, drydocking and repairs, changing vessel crews and availability of financing; potential disruption of shipping routes due to accidents, wars, sanctions, diseases, pandemics, political events, piracy or acts by terrorists; uncertainty relating to global trade, including prices of seaborne commodities and continuing issues related to seaborne volume and ton miles, our continued ability to enter into long-term time charters, our ability to maximize the use of our vessels, expected demand in the dry and liquid cargo shipping sectors in general and the demand for our dry bulk, containerships and tanker vessels in particular, fluctuations in charter rates for dry bulk, containerships and tanker vessels, the aging of our fleet and resultant increases in operations costs, the loss of any customer or charter or vessel, the financial condition of our customers, changes in the availability and costs of funding due to conditions in the bank market, capital markets and other factors, fluctuation in interest rates and foreign exchange rates, increases in costs and expenses, including but not limited to: crew, insurance, provisions, port expenses, lube oil, bunkers, repairs, maintenance and general and administrative expenses, the expected cost of, and our ability to comply with, governmental regulations and maritime self-regulatory organization standards, as well as standard regulations imposed by our charterers applicable to our business, general domestic and international political conditions, competitive factors in the market in which Navios Partners operates; risks associated with operations outside the United States; and other factors listed from time to time in Navios Partners' filings with the Securities and Exchange Commission, including its Form 20-Fs and Form 6-Ks. Navios Partners expressly disclaims any obligations or undertaking to release publicly any updates or revisions to any forward-looking statements contained herein to reflect any change in Navios Partners' expectations with respect thereto or any change in events, conditions or circumstances on which any statement is based. Navios Partners makes no prediction or statement about the performance of its common units.

可能会导致实际结果与此类前瞻性声明所表达的结果差异的因素包括但不限于以下风险:包括全球和地区经济和政治条件,包括全球经济活动,我们运输的产品的海运需求,承租人履行向我们的义务的能力和意愿以及现行的租金率,我们营运市场的经济状况,在哪些市场上进行清洗器安装,新船建造,干船坞和修理,船员更替和融资的可用性;由于事故、战争、制裁、疾病、流行病、政治事件、海盗或恐怖分子的行动而潜在破坏航线;涉及全球贸易的不确定性,包括海运商品价格和与海运量和吨里相关的持续问题,我们继续签订长期期租合同的能力,我们最大限度地利用我们的船舶的能力,干散货,集装箱船和油轮航运领域的预期需求以及我们的干散货,集装箱船和油轮船舶的需求情况,干散货,集装箱船和油轮的租金率波动,我们舰队的老化和导致操作成本增加,任何客户或承租人或船舶的损失,我们客户的财务状况,由于银行市场的条件以及资本市场和其他因素而发生的资金可获得性和成本的变化,利率和外汇汇率的波动,成本和支出上涨,包括但不限于:船员,保险,条款,港口费用,润滑油,燃料,修理,维护和一般和行政费用,预计的成本以及我们的合规性,以及与船舶营运自我监管组织标准,以及我们的承租人适用于我们业务的标准规定的政府法规和海事自我监管组织标准有关的预期费用,以及 拟定,以及Navios Partners进入的有关市场的竞争因素;与Navios Partners运营业务之外的运营风险有关;以及其他因素,Navios Partners不定期披露于证券交易委员会的文件中,包括其20-F和6-K表格。纳维奥斯合伙人明确放弃任何公开释放任何更新或修订任何此类前瞻性声明的义务或承诺,以反映任何此类变更对Navios Partners期望的影响或基础的任何变化,情况或情况。Navios Partners不预测或声明其普通单位的表现。

Contacts
Public & Investor Relations Contact:
Navios Maritime Partners L.P.
+1.212.906.8645
Investors@navios-mlp.com

联系方式
公共和投资者关系联系人:
纳维奥斯海运合伙人有限合伙公司。
+1.212.906.8645
investors@navios-mlp.com

Nicolas Bornozis
Capital Link, Inc.
+1.212.661.7566
naviospartners@capitallink.com

Nicolas Bornozis
Capital Link,Inc。
+1.212.661.7566
naviospartners@capitallink.com


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发