Universal Logistics Holdings, Inc. Unveils Electric Vehicles Into Its Intermodal Fleet for Sustainable Logistics in Southern California
Universal Logistics Holdings, Inc. Unveils Electric Vehicles Into Its Intermodal Fleet for Sustainable Logistics in Southern California
WARREN, Mich., Aug. 2, 2024 /PRNewswire/ -- Universal Logistics Holdings, Inc. (NASDAQ: ULH) announces the integration of the 2025 Peterbilt 579EV into its fleet as a part of our ongoing sustainability initiatives. Universal Intermodal Services, Inc., a subsidiary of Universal Logistics Holdings, Inc., is poised to use these electric vehicles to reduce its carbon footprint throughout Southern California.
2024年8月2日,密歇根州華倫——環球物流控股(NASDAQ: ULH)宣佈將2025年款的彼得比爾特579EV電動車納入旗下車隊,作爲我們持續推進可持續發展計劃的一部分。環球物流控股下屬子公司環球聯運服務公司(Universal Intermodal Services, Inc.)將利用這些新能源車以降低其在南加利福尼亞的碳排放。
John Wroby, President of Universal Intermodal Services, Inc. stated, "The launch of the 2025 Peterbilt 579EV reinforces our dedication to promoting sustainable logistics solutions. This endeavor reflects our collective efforts to integrate eco-friendly technologies into our operational framework."
環球聯運服務公司總裁約翰·沃比(John Wroby)表示:“2025款彼得比爾特579EV的推出強化了我們致力於推廣可持續物流解決方案的決心。此舉體現了我們集體努力將生態友好型技術融入我們的運營框架中的態度。”
Tim Phillips, CEO of Universal Logistics Holdings, Inc., highlighted the strategic importance of this investment: "Our Intermodal division's deployment of electric vehicles is a strategic decision in advancing our sustainability goals. This investment underscores our commitment to integrating greener practices."
環球物流控股的CEO蒂姆·菲利普斯(Tim Phillips)強調了此項投資的戰略重要性:“我們的國際多式聯運部門啓用電動車是推進我們可持續發展目標的一項戰略決策。此次投資彰顯了我們將更環保的運營方式融入公司承諾中的決心。”
Universal Logistics Holdings, Inc. will continue to evaluate the implementation of climate positive actions into our operations and value chain.
環球物流控股將繼續評估將氣候積極行動納入我們的運營和價值鏈的實施方案。
About Universal:
關於環球物流:
Universal Logistics Holdings, Inc. ("Universal") is a holding company that owns subsidiaries engaged in providing a variety of customized transportation and logistics solutions throughout the United States, and in Mexico, Canada and Colombia. Our operating subsidiaries provide customers with supply chain solutions that can be scaled to meet their changing demands and volumes. Universal's consolidated subsidiaries offer customers a broad array of services across the entire supply chain, including truckload, brokerage, intermodal, dedicated, and value-added services. In this press release, the terms "us," "we," "our," or the "Company" refer to Universal and its consolidated subsidiaries. More information on the company can be found at .
環球物流控股("Universal")是一家控股公司,擁有旗下在墨西哥、加拿大、哥倫比亞等地爲美國提供各種定製化運輸和物流解決方案的子公司。我們的運營子公司可爲客戶提供可擴展的供應鏈解決方案,以滿足客戶的各種要求和成交量。環球物流控股的合併子公司爲客戶提供了整個供應鏈中的廣泛服務,包括卡車整裝、券商業務、國際多式聯運、專線服務和增值服務。在本新聞稿中,"我們"、"我們的"或"公司"這些術語均指環球物流控股及其合併子公司。更多有關公司的信息,請訪問該公司的網站。
Forward Looking Statements
前瞻性聲明
Some of the statements contained in this press release might be considered forward-looking statements. These statements identify prospective information. Forward-looking statements can be identified by words such as: "expect," "anticipate," "intend," "plan," "goal," "seek," "believe," "targets," "project," "estimate," "future," "likely," "may," "should" and similar references to future periods. Forward-looking statements are based on information available at the time and/or management's good faith belief with respect to future events, and are subject to risks and uncertainties that could cause actual performance or results to differ materially from those expressed in the statements. Examples of forward-looking statements include, among others, statements we make regarding guidance relating to income from operations, total operating revenues, and earnings per diluted share. These forward-looking statements are subject to a number of factors that may cause actual results to differ materially from the expectations described. Additional information about the factors that may adversely affect these forward-looking statements is contained in the Company's reports and filings with the Securities and Exchange Commission. The Company assumes no obligation to update forward-looking statements to reflect actual results, changes in assumptions or changes in other factors affecting forward-looking information except to the extent required by applicable securities laws.
本新聞稿包含的一些聲明可能被視爲前瞻性聲明。這些聲明識別出未來的信息。前瞻性聲明可通過諸如“期望”、“預計”、“打算”、“計劃”、“目標”、“尋求”、“相信”、“目標”、“項目”、“估計”、“未來”、“可能”、“應該”等表明與未來時期有關的參考詞語來確定。前瞻性聲明基於信息和/或管理層對未來事件的真誠信念,且受到可能導致實際業績或結果不同於聲明中所表達的業績的風險和不確定性的約束。前瞻性聲明樣例包括公司在關於營業收入、總營業收入和每股攤薄收益方面的指導聲明。影響這些前瞻性聲明的因素的進一步信息包含在公司向證券交易委員會的報告和備案中。除法律法規要求外,公司不承擔更新前瞻性聲明以反映實際業績、假設變化或其他影響前瞻性信息的因素的義務。
SOURCE Universal Logistics Holdings, Inc.
資料來源:通用物流控股公司。