share_log

Elon Musk Says Lower Priced EVs From Rivals a Problem, But 'Not One That Will Last'

Elon Musk Says Lower Priced EVs From Rivals a Problem, But 'Not One That Will Last'

埃隆·馬斯克表示,來自競爭對手的價格更低的電動車是一個問題,但這不是持久的問題。
Benzinga ·  08/05 13:26

Rival automakers making EVs undercutting $Tesla (TSLA.US)$ offerings while also incurring significant losses is a problem, admitted the company's CEO Elon Musk.

競爭對手正在製造新能源車並以低價銷售,儘管也面臨重大損失。 $特斯拉 (TSLA.US)$ 該公司的CEO埃隆·馬斯克承認,競爭製造新能源車的對手以打折的價格銷售車輛,同時也陷入了巨大的損失。

What Happened: "Other companies dumping EVs at massive negative gross margin is a problem, but not one that will last," Musk said.

“其他公司以巨大的負毛利率傾銷新能源車是一個問題,但這並不是長久之計,”馬斯克表示。

Other companies dumping EVs at massive negative gross margin is a problem, but not one that will last

— Elon Musk (@elonmusk) August 3, 2024

其他公司以巨大的負毛利率傾銷新能源車是一個問題,但這並不是長久之計

—埃隆•馬斯克(@elonmusk)2024年8月3日

Musk was referring to companies that discount their EVs to a point below Tesla in a bid to increase sales while also accumulating significant losses.

馬斯克指的是那些通過降價超過特斯拉來增加銷量,卻在積累巨額虧損的公司。

For instance, Ford sold 23,957 EVs in the U.S. in the second quarter, making it the second best-selling EV brand after Tesla. Its 2024 model year Mustang Mach-E SUV starts at $39,995 and is directly up against Tesla's Model Y which starts a $44,990.

例如,福特在第二季度在美國銷售了23,957輛新能源車,成爲繼特斯拉之後第二暢銷的新能源車品牌。其2024年款野馬Mach-E SUV車型的起價爲39,995美元,正直接競爭特斯拉的Model Y,後者起價爲44,990美元。

Ford's EV segment, called "Model e," subsequently recorded an EBIT loss of $1.14 billion in the second quarter and a negative EBIT margin of 99.5%. For the whole year, Ford expects to incur a loss of $5 billion to $5.5 billion within the EV segment.

福特的新能源車部門被稱爲“E型車系”,第二季度出現了11.4億美元的EBIt虧損和99.5%的負EBIt利潤率。福特預計,在新能源車部門今年整年將虧損50億至55億美元。

Why It Matters: Musk addressed the lower-priced rival EV offerings in the company's second-quarter earnings call last month as well.

馬斯克上個月在公司的第二季度業績會上也談到了競爭對手的低價新能源車。

After large adoption and acceleration of EVs, the market witnessed "a bit of a hangover" as rivals struggled to make compelling EVs, Musk then said.

隨着新能源車的廣泛採用和加速,市場見證了“瘋狂”,因爲競爭對手正在努力生產有吸引力的新能源車,馬斯克接着說。

"So there have been quite a few competing electric vehicles that have entered the market and mostly, they have not done well, but they have discounted their EVs quite substantially, which has made it more a bit difficult for Tesla," Musk said.  "We don't see this as a long-term issue, but really as fairly short term."

「市場上已有相當多的競爭新能源車,大部分沒有表現出色,但它們已大幅折扣,這使得特斯拉更具困難,我們不把這看作是長期問題,而是短期問題。」馬斯克說。

Tesla delivered 443,956 EVs globally in the second quarter, marking a nearly 4.8% drop from the corresponding period last year.

特斯拉在全球第二季度交付了443,956輛新能源車,相比去年同期下降了近4.8%。

The company said last month that it plans to start producing new vehicles, including more affordable ones, starting in the first half of 2025. Currently, Tesla's cheapest offering is the Model 3 sedan which starts at $38,990.

特斯拉上個月表示,計劃從2025年上半年開始生產包括更實惠的新能源車在內的新車型。目前,特斯拉的最便宜的新能源車是Model 3轎車,起價爲38,990美元。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論