share_log

Tesla Robotaxi Rival Waymo's Honking Havoc Causes Disturbance In San Francisco Parking Lot At 4 AM

Tesla Robotaxi Rival Waymo's Honking Havoc Causes Disturbance In San Francisco Parking Lot At 4 AM

特斯拉RoboTaxi的竞争对手Waymo在早上4点在旧金山停车场发出警报引起骚乱
Benzinga ·  08/12 02:36

The autonomous vehicles of Waymo, a subsidiary of Alphabet Inc. (NASDAQ:GOOGL) (NASDAQ:GOOG), have been causing a disturbance in a San Francisco parking lot. The vehicles have been honking for extended periods, disturbing the residents in the area.

纳斯达克公司子公司Waymo的自动驾驶车辆(NASDAQ:GOOGL)(NASDAQ:GOOG)正在旧金山的一个停车场里制造噪音。这些车辆会长时间鸣喇叭,打扰了该地区居民。

What Happened: The self-driving vehicles of Waymo are parked in a rented lot in San Francisco's South of Market neighborhood when not in use. They have been causing a disturbance by honking at each other for up to an hour, as early as 4 a.m. and during evening rush hour, reported Business Insider.

发生了什么:当Waymo的自动驾驶车辆在旧金山市中心的South of Market地区停放时,它们会相互鸣喇叭长达一小时,甚至在早上4点和晚高峰期间这种情况也会发生。据Business Insider报道。

Christopher Cherry, a local resident, expressed his frustration, stating that the honking is distracting during the day and disruptive at 4 a.m. He has documented over a dozen such incidents.

当地居民克里斯托弗·切里表示,这种鸣喇叭声会分散白天的注意力,在早上4点的时候就会产生干扰。他已经记录了十几起这样的事件。

A Waymo spokesperson confirmed that the company is aware of the issue and is working on a solution. "We have identified the cause and are in the process of implementing a fix," said Waymo spokesperson according to the report.

Waymo的一位发言人确认公司已经意识到这个问题,并正在寻找解决方案。"我们已经找到了原因,并正在实施解决方案。"Waymo的一位发言人如此说道。

Why It Matters: The disturbances caused by Waymo robotaxis come at a crucial time for the company. Recently, Alphabet Inc. committed another $5 billion to Waymo, reinforcing its confidence in the autonomous driving unit.

为什么关系重大:Waymo机器出租车引起的干扰正值该公司关键时刻。最近,Alphabet Inc.向Waymo再次投资了50亿美元,这表明其对自动驾驶业务的信心。

This investment aims to bolster Waymo's technology and commercialization efforts, as highlighted by Waymo co-CEO Tekedra N Mawakana in a post on X.

这项投资旨在加强Waymo的技术和商业化发展,正如Waymo的联席首席执行官Tekedra N Mawakana在X公司的发帖中所强调的那样。

Moreover, Waymo has set a high standard for autonomous driving, which competitors like Tesla Inc. (NASDAQ:TSLA) must meet to gain regulatory approval for their own robotaxi services. Gary Black, Managing Partner at Future Fund, emphasized that Tesla needs to match Waymo's performance metrics to secure similar licenses.

此外,Waymo为自动驾驶设定了一个很高的标准,竞争对手特斯拉公司(NASDAQ:TSLA)必须达到这一标准,才能获得自己机器出租车服务的监管批准。Future Fund的董事总经理Gary Black强调,特斯拉需要达到Waymo的业绩指标才能获得类似的许可。

Despite these advancements, Waymo has faced challenges, including an incident where one of its driverless cars was flagged down by police for driving into opposing lanes in Phoenix. This incident drew public attention and even a reaction from Tesla CEO Elon Musk.

尽管Waymo取得了进展,但该公司也面临着挑战,其中包括旗下一辆无人驾驶汽车因在凤凰城向对面车道行驶而被警察拦下的事件。这一事件引起了公众的注意,甚至引来了特斯拉CEO埃隆·马斯克的回应。

Waymo's autonomous ride-hailing service, Waymo One, recently became available to everyone in San Francisco, marking the city as the second location after Phoenix to offer this service to the general public. The company has been scaling its operations deliberately, aiming to provide safe and reliable transportation.

Waymo的自动驾驶乘车服务Waymo One最近已经向旧金山所有人提供,这标志着继凤凰城后该服务在第二个城市向公众提供。该公司一直在稳步扩大业务规模,旨在提供安全可靠的交通。

This story was generated using Benzinga Neuro and edited by Kaustubh Bagalkote

这个故事是使用Benzinga Neuro生成的,并由Kaustubh Bagalkote编辑

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发