share_log

Great Eastern Names HSBC Banker as New Group CEO

Great Eastern Names HSBC Banker as New Group CEO

大东方控股任命汇丰银行家为新集团首席执行官
Singapore Business Review ·  08/28 21:37

Greg Hingston will take the helm once Khor Hock Seng retires on 31 Oct 2024.

Khor Hock Seng将于2024年10月31日退休后,将由Greg Hingston接任。

Great Eastern Holdings (GEH) has appointed Greg Hingston (邢格理) as its new group chief executive officer (CEO) effective 1 November.

大东方控股已任命Greg Hingston(邢格理)为其新的集团首席执行官(CEO),任期自2022年11月1日起生效。

Incumbent group CEO Khor Hock Seng (许福成) will retire on 31 October 2024.

现任集团首席执行官许福成将于2024年10月31日退休。

Hingston joins from HSBC, where he has worked in the last 18 years. He is most recently the CEO of HSBC's global insurance and partnerships. He has also held various senior executive management roles across retail banking, wealth management and life insurance.

Hingston来自汇丰银行,在过去18年中一直在该银行工作。他最近担任汇丰全球保险和合作伙伴关系的首席执行官。他还曾在零售银行、财富管理和人寿保险领域担任各种高级执行管理职务。

Hingston graduated from the London Metropolitan University with a Bachelor of Arts in Business, and has a Postgraduate Diploma in Management Studies from Templeton College, Oxford University.

Hingston毕业于伦敦城市大学,获得工商管理学士学位,并拥有牛津大学坦普尔顿学院的管理研究生文凭。

GEH said that its nominating committee looked at both internal candidates in the company as well as an executive search within and outside Singapore in choosing a successor for Khor.

大东方控股表示,其提名委员会在选择许福成的继任者时,考虑了公司内部候选人以及新加坡境内外的高管搜索。

GEH chairman Soon Tit Koon expressed their confidence that with Hingston, GEH is well-positioned to strengthen its leadership position in Singapore and Malaysia.

大东方控股主席苏铁群表示,他们对Hingston的能力充满信心,相信大东方控股在新加坡和马来西亚的领导地位将得到巩固。

"His global market expertise, proven ability to lead a large multi-geography team and track record of successfully growing an insurance business through close collaboration with a banking group will be put to good use as we embark on our renewed growth strategy," Soon said.

苏铁群表示:“Hingston在全球市场的专业知识、领导大型跨地域团队的能力以及通过与银行集团紧密合作成功发展保险业务的成绩,将在我们开始新的增长策略时得到充分利用。”

Khor Hock Seng retires
Khor will retire on 31 October after serving as group CEO of GEH for nine years.

吴福成退休了。
吴福成将于10月31日退休,此前在大东方控股集团担任集团首席执行官达9年之久。

Under Khor's leadership, GEH grew its assets to $109b as of end-2023 from only $65.8b in 2015, the company said in a press release.

公司在新闻稿中表示,吴福成的领导下,大东方控股的资产从2015年的658亿元增长至2023年底的1090亿元。

Over the same period, GEH saw its gross premiums almost double to $16.3b, from just $8.7b in 2015. Total weighted new sales also grew to $1.66b from just $975m nine years prior during Khor's leadership.

在吴福成的领导下,大东方控股的总保费从2015年的87亿元增长近一倍至163亿元。总权重新业务销售额也从吴福成领导初期的9750万元增长至16.6亿元。

In a statement, Khor extended his gratitude to GEH's board, his colleagues, and the company.
"It has been truly rewarding and fulfilling to have served as Group CEO for the past 9 years and to have grown the business of the Great Eastern Group. I am confident that the Great Eastern Group will continue to do well under Greg's leadership, and serve the needs of our customers and other stakeholders in the best way possible," Khor said.

吴福成在声明中对大东方控股的董事会、同事和公司表示感谢。
吴福成表示:“过去9年担任集团首席执行官并发展大东方控股的业务是非常有意义和充实的。我相信在格雷格的领导下,大东方控股将继续取得良好的业绩,并以最佳方式满足客户和其他利益相关者的需求。”

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发