share_log

Gamuda Carves Out History Down Under

Gamuda Carves Out History Down Under

嘉模达在澳大利亚创造历史
金务大 ·  09/05 00:00

 Back

返回

Gamuda carves out history Down Under
Gamuda记录了在澳大利亚创造历史

05 Sep 2024 | The Star

2024年9月5日 | The Star

A gripper shield from giant TBM Betty (after Olympic champion Betty Cuthbert), is removed from the dive site at Sydney Metro's new station at Sydney Olympic Park.

巨大的TBm贝蒂(以奥运冠军贝蒂·卡斯伯特命名)的夹盘护罩已经从悉尼奥林匹克公园新站点的潜水地点移除。

The company's award-winning tunnelling system opens up more collaborations, opportunities

该公司屡获殊荣的隧道系统开辟了更多的合作机会和机会

Petaling Jaya: The importance of urban rail in creating sustainable cities continues to be recognised by governments all over, in particular Australia.

充分认识到城市轨道交通对于创造可持续城市的重要性,尤其是在澳大利亚

Just last month (Aug), the state government of New South Wales opened the city section of the Sydney Metro, a development that promises to transform its surroundings by enhancing public spaces with vibrant transport precincts to catalyse renewal and improved connectivity across all modes.

就在上个月(8月),新南威尔士州政府开放了悉尼地铁的市区部分,这项发展承诺通过改善公共空间和活力交通枢纽来促进更新和改善各种交通方式的连接。

As Australia's biggest public transport project, the Sydney Metro is designed to create new communities, improve amenities, and deliver new integrated station developments across Greater Sydney by connecting Sydney's north west, west, south west and the greater west.

作为澳大利亚最大的公共交通项目,悉尼地铁旨在通过连接悉尼的西北、西部、西南和林区,创建新的社区,改善设施,并提供新的综合车站开发项目,改善大悉尼地区的整体交通。

The second Sydney Metro line became operational last month and will be complemented by three lines that are currently under construction: Southwest, West and Western Sydney Airport.

第二条悉尼地铁线在上个月开始运营,并将配合建设中的三条线路:西南线、西线和西悉尼机场线。

Tunnel boring machine (TBM) Dorothy having completed its journey from the Clyde Maintenance Facility to Sydney Olympic Park.

隧道掘进机Dorothy已经从克莱德维护设施完成了从克莱德维护设施到悉尼奥林匹克公园的旅程。

Reception from Sydneysiders has been tremendous ever since the Sydney Metro was extended into the central business district last month through a series of underground stations, as it provides great connectivity from the booming North West region by allowing speedy travel under the Sydney Harbour.

自上个月悉尼地铁通过一系列地下站扩展到中央商务区以来,来自悉尼居民的接待非常好,因为它通过了悉尼港,为蓬勃发展的西北地区提供了很好的连通性,快速出行。

The value of rail in providing efficient connectivity, and its ability to move many commuters in either direction at any given time, without being subject to constraints of road traffic, is clearly demonstrated here with the addition of up to four metro lines over 113km of fresh tracks serving 46 stations.

铁路在提供高效连通性以及有能力在任何给定时间将许多通勤者以任何方向快速移动的价值,在这里得到了清楚的证明,新增了四条地铁线路,共计113公里的新铁轨服务46个车站。

Gamuda committed to Australia and beyond

Gamuda致力于澳大利亚及其他地区

Gamuda Bhd of Malaysia has an active role to play in Australia's drive to beef up its infrastructure, through the setting up of Gamuda Australia in March 2019 to capitalise on the Australian government's aim to spend up to AU$120bil (RM375bil) over 10 years through its Infrastructure Investment Programme.

马来西亚的Gamuda Bhd积极参与澳大利亚加强基础设施的努力,通过2019年3月成立Gamuda Australia来利用澳大利亚政府通过其基础设施投资计划在10年内投入高达1200亿澳元(约3750亿马币)。

A key part of Gamuda's strategy in Australia is partnering with local and international businesses to deliver infrastructure projects.

Gamuda在澳大利亚的策略的关键部分是与当地和国际企业合作交付基础设施项目。

Its biggest win to date has been securing the Sydney Metro West–Western Tunnelling Package which is being delivered in a consortium with Laing O'Rourke.

迄今最大的胜利是与Laing O'Rourke一起成立的联合体获得了悉尼特快西-西隧道包。

The Western Tunnelling Package scope includes 9km of twin metro rail tunnels from Sydney Olympic Park to Westmead.

西部隧道项目范围包括从悉尼奥林匹克公园到韦斯特米德的9公里双子地铁隧道。

Gamuda Australia is now considered the group's second largest base in the region, with the Australian unit ready to bid for diverse infrastructure projects ranging from tunnelling to road and clean energy.

Gamuda澳洲现在被认为是该集团在该地区的第二大基地,澳洲分部准备竞标各种基础设施项目,从隧道到道路和清洁能源。

Over the long term, Gamuda's vision is to become a leader in the Australian infrastructure and construction sector by offering innovative solutions for large-scale public infrastructure projects and private investment opportunities.

在长期内,Gamuda的愿景是通过为大型公共基础设施项目和私人投资机会提供创新解决方案,成为澳大利亚基础设施和建筑行业的领导者。

Gamuda Australia has provided employment opportunities for new local hires to complement the skills and experience of the Malaysian team members.

Gamuda澳洲为当地新雇员提供就业机会,以补充马来西亚团队成员的技能和经验。

Since commencing operations in Australia, one of Gamuda's key focuses has been creating new job opportunities and providing industry-specific training for local people.

自从在澳大利亚开始运营以来,Gamuda的重心之一就是为当地人创造新的就业机会,并为他们提供行业相关培训。

For example, Gamuda Australia has set up the state-of-the-art Tunnelling and Infrastructure Academy at Clyde, and this has provided opportunities to the wider community, from First Nations People to young Australians, including women, to have a fair shake at what is generally a male-dominated sector.

例如,Gamuda澳洲在Clyde设立了先进的隧道和基础设施学院,这为更广泛的社区提供了机会,包括第一民族的人们、年轻的澳大利亚人,包括妇女,在这个通常由男性主导的行业中有公平的机会。

Through the consortium, Gamuda Australia has provided employment opportunities for new local hires to complement the skills and experience of the Malaysian team members, many of whom attended university and/or have a family based in Australia.

通过该联盟,Gamuda澳洲为当地新雇员提供就业机会,以补充马来西亚团队成员的技能和经验,其中许多人在澳洲上大学和/或有家庭。

"In Australia, our strategy is bringing global expertise with local delivery.

“在澳大利亚,我们的策略是将全球专业知识与当地交付相结合。”

"We create a win-win situation by hiring locally and partnering with businesses that understand this unique market.

通过在当地雇佣员工并与了解这个独特市场的企业合作,我们实现了双赢局面。

"Gamuda gains valuable local insights and the community benefits from new opportunities.

Gamuda获得了宝贵的本地洞察力,社区也从新的机遇中受益。

"This collaborative model is a proven path to success," said Justin Chin Jing Ho, managing director of Gamuda Engineering.

Gamuda Engineering的董事总经理Justin Chin Jing Ho表示:“这种合作模式是一条已被证明的成功之路。”

When it comes to mechanised tunnelling using tunnel boring machines (TBMs), Gamuda's know-how in the area of autonomous TBM technology has allowed for a good degree of automation during excavation, and this innovation has proven its worth in both Malaysia and Australia, where tunnelling work is proceeding smoothly and on schedule.

当涉及到使用隧道掘进机进行机械化隧道开挖时,Gamuda在自动化隧道掘进机技术领域的专业知识使得挖掘工作得以自动化,并且这项创新在马来西亚和澳洲的隧道工程中证明了其价值,工程顺利进行并按计划进行。

Rail picking up steam in Malaysia

马来西亚的铁路建设在蓬勃发展。

With its proven record in Malaysia (delivering mainline and urban rail lines), Australia, Singapore, Taiwan and more, Gamuda is now ready to contribute once again to its home country through more rail projects.

凭借在马来西亚(提供干线和城市轨道线路)、澳洲、新加坡、台湾等地的良好记录,Gamuda现在准备通过更多的铁路项目再次为其祖国作出贡献。

On the rail front, many projects are currently under construction, such as the East Coast Rail Link, the Johor Baru to Singapore LRT, the proposed high speed rail from Kuala Lumpur to Singapore, and the MRT3 (Circle Line).

在铁路建设方面,目前正在进行许多项目,例如东海岸铁路线、新山至新加坡轻轨交通(LRt)线、从吉隆坡至新加坡的高速铁路以及地铁3号线(环线)的计划。

When it comes to urban rail, the Shah Alam line (formerly known as LRT3) is expected to enter into revenue service by Sept 2025, while the JB-Singapore RTS is expected to begin service in 2026, followed by ECRL in 2027 (for the stretch from Kota Baru to Gombak).

在城市轨道方面,莎阿南线(原名为LRT3线)预计将于2025年9月投入运营,新山-新加坡Rts预计将在2026年开始运营,东海岸铁路线2027年投入运营(从哥打峇鲁到龙邦段)。

This month, Malaysia has invited public feedback for the proposed alignment and station locations for its MRT3, a project that could potentially take up to a decade to be realised.

本月,马来西亚已开始征求公众对MRT3拟议的线路和站点位置的意见,该项目可能需要十年的时间才能实现。

In the midst of all the above, the long-awaited Penang LRT is now shovel-ready, with Gamuda all ready to commence work as soon as the green light is given.

在上述所有事项中,备受期待的槟城轻轨现已准备就绪,Gamuda公司随时准备开始工作,只等获得批准。

Officially known as the Mutiara LRT Line, this proposed urban rail system stretches 28km to connect George Town with Jelutong, Gelugor and Bayan Lepas on the Penang island side, while also having a future link towards Seberang Perai to bring commuters to and from the Penang mainland, across the Penang Strait.

正式称为Mutiara轻轨线的这个拟议的城市轨道交通系统长达28公里,将乔治市、Jelutong、Gelugor和Bayan Lepas与槟城岛相连,同时还有一个未来的链接,将驶向Seberang Perai,将乘客从槟城岛运送到槟城大陆,穿越槟城海峡。

A critical component of the Penang Transport Master Plan, the project that is owned by Mass Rapid Transit Corporation Sdn Bhd is expected to have 21 stations.

作为槟城交通总体规划的关键组成部分,该项目由马来西亚大众快速交通有限公司拥有,并计划建设21个车站。

If construction begins on time the next quarter, the line is expected to be completed by 2030 to provide some relief to the congested roads in Penang, which has the fifth largest economy among Malaysian states.

如果按计划于下一个季度开始施工,预计到2030年该线路将完工,为槟城拥堵的道路提供一些缓解,槟城在马来西亚各州中是第五大经济体。

Boasting a GDP of RM112bil in 2022, or making up 7.4% of Malaysia's overall economy, the addition of this urban rail line is expected to transform Penang, like what rail is doing for other global cities like Tokyo, Seoul, Hong Kong, Singapore and Sydney.

槟城2022年的国内生产总值为1120亿马币,占马来西亚整体经济的7.4%,这个城市轨道交通线的加入预计将改变槟城,如同铁路对东京、首尔、香港、新加坡和悉尼等其他全球城市所做的一样。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发