Should Income Investors Look At BOC Hong Kong (Holdings) Limited (HKG:2388) Before Its Ex-Dividend?
Should Income Investors Look At BOC Hong Kong (Holdings) Limited (HKG:2388) Before Its Ex-Dividend?
It looks like BOC Hong Kong (Holdings) Limited (HKG:2388) is about to go ex-dividend in the next three days. The ex-dividend date is usually set to be one business day before the record date which is the cut-off date on which you must be present on the company's books as a shareholder in order to receive the dividend. The ex-dividend date is important as the process of settlement involves two full business days. So if you miss that date, you would not show up on the company's books on the record date. Meaning, you will need to purchase BOC Hong Kong (Holdings)'s shares before the 12th of September to receive the dividend, which will be paid on the 27th of September.
中銀香港(控股)有限公司 (HKG:2388) 看起來即將在接下來的三天內進行除權。除淨日通常設置爲記錄日的前一個營業日,即您必須在該日前一天出現在公司股東名冊中,才能獲得分紅。除淨日很重要,因爲結算過程涉及兩個完整的營業日。因此,如果您錯過了該日期,您就不會出現在記錄日的公司名冊上。也就是說,您需要在9月12日之前購買中銀香港(控股)的股票,才能在9月27日收到分紅。
The company's upcoming dividend is HK$0.57 a share, following on from the last 12 months, when the company distributed a total of HK$1.67 per share to shareholders. Last year's total dividend payments show that BOC Hong Kong (Holdings) has a trailing yield of 6.9% on the current share price of HK$24.30. Dividends are an important source of income to many shareholders, but the health of the business is crucial to maintaining those dividends. That's why we should always check whether the dividend payments appear sustainable, and if the company is growing.
公司即將派息0.57港元/股,與過去12個月的派息持平,當時公司向股東分配了總共1.67港元/股。 去年的總派息顯示,中銀香港(控股)在目前的股價24.30港元上有6.9%的股息。 分紅對許多股東來說是一種重要的收入來源,但企業的健康對於維持這些分紅至關重要。 這就是爲什麼我們應該始終檢查分紅支付是否可持續,以及公司是否在成長。
Dividends are typically paid out of company income, so if a company pays out more than it earned, its dividend is usually at a higher risk of being cut. BOC Hong Kong (Holdings) is paying out an acceptable 51% of its profit, a common payout level among most companies.
分紅通常是由公司收入支付的,因此,如果一家公司支付的分紅超過其收入,那麼其分紅通常面臨更高的風險。 中銀香港(控股)支付了其利潤的51%,這是大多數公司的常見支付水平。
Generally speaking, the lower a company's payout ratios, the more resilient its dividend usually is.
一般來說,公司的支付比率越低,其股息通常越有彈性。
Click here to see the company's payout ratio, plus analyst estimates of its future dividends.
點擊此處查看公司的支付比率以及未來分紅的分析師預期。
Have Earnings And Dividends Been Growing?
收益和股息一直在增長嗎?
Companies with consistently growing earnings per share generally make the best dividend stocks, as they usually find it easier to grow dividends per share. If earnings fall far enough, the company could be forced to cut its dividend. This is why it's a relief to see BOC Hong Kong (Holdings) earnings per share are up 2.2% per annum over the last five years.
每股收益持續增長的公司通常是最佳的分紅股,因爲它們通常更容易增加每股分紅。如果收益下降到一定程度,公司可能被迫削減其分紅。因此,看到中銀香港(控股)的每股收益在過去五年內年均增長2.2%是一種寬慰。
The main way most investors will assess a company's dividend prospects is by checking the historical rate of dividend growth. In the past 10 years, BOC Hong Kong (Holdings) has increased its dividend at approximately 5.2% a year on average. We're glad to see dividends rising alongside earnings over a number of years, which may be a sign the company intends to share the growth with shareholders.
大多數投資者評估公司的分紅前景的主要方法是檢查分紅增長的歷史率。在過去的10年中,中銀香港(控股)的分紅平均每年增長約5.2%。我們很高興看到分紅隨着收益數年增長,這可能是公司打算與股東分享增長的跡象。
The Bottom Line
還有一件事需要注意的是,我們已經確定了上海醫藥的2個警告信號,了解這些信號應該成爲你的投資過程的一部分。
Is BOC Hong Kong (Holdings) an attractive dividend stock, or better left on the shelf? BOC Hong Kong (Holdings) has been generating some growth in earnings per share while paying out more than half of its earnings to shareholders in the form of dividends. In sum this is a middling combination, and we find it hard to get excited about the company from a dividend perspective.
中銀香港(控股)是一支有吸引力的分紅股,還是最好放在一邊?中銀香港(控股)在支付超過一半的收益以分紅形式向股東派發的同時,每股收益也實現了一定的增長。總的來說,這是一種一般的組合,從分紅角度來看,我們很難對該公司感到興奮。
However if you're still interested in BOC Hong Kong (Holdings) as a potential investment, you should definitely consider some of the risks involved with BOC Hong Kong (Holdings). For example - BOC Hong Kong (Holdings) has 1 warning sign we think you should be aware of.
然而,如果您仍對中銀香港(控股)作爲潛在投資感興趣,您應該考慮其中涉及的一些風險。例如-中銀香港(控股)有一個我們認爲您應該注意的警告信號。
Generally, we wouldn't recommend just buying the first dividend stock you see. Here's a curated list of interesting stocks that are strong dividend payers.
一般來說,我們不建議僅僅購買第一個股息股票。下面是一個經過策劃的有趣的、股息表現良好的股票清單。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。