share_log

Walmart's Stock Mirrors Its Late 90s Explosion With A Recent 46% Year-to-Date Surge Unveiling New Highs And Promising Breakthroughs Beyond $100

Walmart's Stock Mirrors Its Late 90s Explosion With A Recent 46% Year-to-Date Surge Unveiling New Highs And Promising Breakthroughs Beyond $100

沃尔玛的股票与上世纪90年代末的爆发相呼应,今年截至目前已飙升46%,创下新高,并展示了超过100美元的前景和有希望的突破。
Benzinga ·  09/10 09:38
  • Walmart has re-emerged as a major force in the stock market, reminiscent of its solid 600% increase in the late 90s.
  • With the stock nearly surpassing its September 3 all-time high of $77 and up 46% year to date, Walmart is eyeing the $100 mark.
  • 沃尔玛已重新崛起为股市的主要力量,让人想起90年代末600%的稳步增长。
  • 随着该股几乎超过9月3日的历史新高77美元,今年迄今已上涨46%,沃尔玛正着眼于100美元大关。

Walmart Inc (NYSE:WMT) has recently become a significant player in the stock market, reminiscent of its 600% surge in the late 90s. After a big rally, their shares went through a long consolidation phase, with prices ranging between $13 and $23 from 1999 to 2012.

沃尔玛公司(纽约证券交易所代码:WMT)最近已成为股市的重要参与者,这让人想起90年代末的600%飙升。在大幅上涨之后,他们的股票经历了漫长的整合阶段,从1999年到2012年,价格在13美元至23美元之间。

Since breaking out of this range, Walmart's stock has risen impressively by 230%. However, this journey hasn't been without challenges.

自突破这一区间以来,沃尔玛的股价已大幅上涨了230%。但是,这段旅程并非没有挑战。

The upward trend has experienced volatility, with substantial declines and long periods of stagnation, testing investors' patience.

上升趋势经历了波动,大幅下跌和长期停滞,考验了投资者的耐心。

This gradual upward movement illustrates the cyclical nature of stock market investments, where significant gains are often preceded by long periods of inactivity or loss.

这种逐渐上升的走势说明了股票市场投资的周期性质,在股票市场投资的显著收益之前,通常会出现长期的不活跃或亏损。

The dynamics started shifting significantly early this year. In February, a key moment occurred when Walmart's stock price surpassed the 2023 high, reaching $56.

今年年初,动态开始发生重大变化。2月,沃尔玛的股价突破了2023年高点,达到56美元,这是一个关键时刻。

This breakout indicated a change in market sentiment, leading to increased momentum with fewer and smaller corrections.

这次突破表明市场情绪发生了变化,随着修正的减少和缩小,势头增强。

The company's recent earnings releases have boosted the bullish momentum. In May, an earnings announcement pushed the stock up by 7% in a single day.

该公司最近发布的财报增强了看涨势头。5月,一份财报公告使该股在一天之内上涨了7%。

Similarly, the August earnings release led to a 6% increase in stock value. The stock has since held onto a 6% gain from its price following the August earnings.

同样,8月份的财报使股票价值增长了6%。继8月财报公布后,该股一直保持了6%的涨幅。

2024-09-10_11-19-20.jpg

Walmart's stock is close to breaking its September 3 all-time high of $77. So far this year, the stock has gained 46%.

沃尔玛的股票即将突破9月3日的77美元的历史新高。今年到目前为止,该股已上涨46%。

Their next big goal is reaching $100, a key psychological barrier. With current momentum and market conditions, Walmart has the potential to keep rising and aim for new highs beyond $100.

他们的下一个重大目标是达到100美元,这是一个关键的心理障碍。在当前的势头和市场条件下,沃尔玛有可能继续上涨,目标是突破100美元的新高。

After the closing bell on Monday, September 9, the stock closed at $77.34, trading down by 0.91%.

在9月9日星期一收盘后,该股收于77.34美元,下跌0.91%。

This article is from an unpaid external contributor. It does not represent Benzinga's reporting and has not been edited for content or accuracy.

本文来自一位未付费的外部撰稿人。它不代表 Benzinga 的举报,也未就内容或准确性进行过编辑。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发