Do These 3 Checks Before Buying Shenzhen Tongye Technology Co.,Ltd. (SZSE:300960) For Its Upcoming Dividend
Do These 3 Checks Before Buying Shenzhen Tongye Technology Co.,Ltd. (SZSE:300960) For Its Upcoming Dividend
Some investors rely on dividends for growing their wealth, and if you're one of those dividend sleuths, you might be intrigued to know that Shenzhen Tongye Technology Co.,Ltd. (SZSE:300960) is about to go ex-dividend in just 3 days. The ex-dividend date occurs one day before the record date which is the day on which shareholders need to be on the company's books in order to receive a dividend. The ex-dividend date is of consequence because whenever a stock is bought or sold, the trade takes at least two business day to settle. Meaning, you will need to purchase Shenzhen Tongye TechnologyLtd's shares before the 19th of September to receive the dividend, which will be paid on the 19th of September.
有些投资者依靠分红来增加财富,如果你是其中之一,你可能会对知道深圳同业科技有限公司(SZSE:300960)将在3天后开始除权而感兴趣。除权日期比记录日期提前一天,记录日期是股东需要在公司账簿上出现的日期,以便获得分红。除权日期很重要,因为无论股票买入还是卖出,交易至少需要两个工作日来结算。这意味着你需要在9月19日之前买入深圳同业科技的股票,以便在9月19日支付分红。
The company's next dividend payment will be CN¥0.10 per share. Last year, in total, the company distributed CN¥0.60 to shareholders. Last year's total dividend payments show that Shenzhen Tongye TechnologyLtd has a trailing yield of 1.1% on the current share price of CN¥17.97. Dividends are a major contributor to investment returns for long term holders, but only if the dividend continues to be paid. We need to see whether the dividend is covered by earnings and if it's growing.
该公司的下一个分红支付将为每股0.10人民币。去年,该公司总共向股东分配了0.60人民币的分红。去年的总分红显示,深圳同业科技有限公司在当前股票价格17.97人民币下,有1.1%的滚动收益率。对于长期持有者来说,分红是投资回报的主要贡献者,但前提是分红继续支付。我们需要看分红是否被盈利覆盖,并且是否在增长。
Dividends are typically paid from company earnings. If a company pays more in dividends than it earned in profit, then the dividend could be unsustainable. Shenzhen Tongye TechnologyLtd distributed an unsustainably high 179% of its profit as dividends to shareholders last year. Without more sustainable payment behaviour, the dividend looks precarious. A useful secondary check can be to evaluate whether Shenzhen Tongye TechnologyLtd generated enough free cash flow to afford its dividend. It paid out 83% of its free cash flow as dividends, which is within usual limits but will limit the company's ability to lift the dividend if there's no growth.
通常情况下,分红是从公司盈利中支付的。如果一家公司支付的分红超过了其利润,那么分红可能是不可持续的。深圳同业科技有限公司去年将其利润的179%分配给股东,这是一个不可持续的高比例。如果没有更可持续的支付行为,分红看起来很不稳定。一个有用的次要指标是评估深圳同业科技有限公司是否产生足够的自由现金流来支付分红。它支付了83%的自由现金流作为分红,这在通常范围内,但如果没有增长,将限制该公司提高股息的能力。
It's disappointing to see that the dividend was not covered by profits, but cash is more important from a dividend sustainability perspective, and Shenzhen Tongye TechnologyLtd fortunately did generate enough cash to fund its dividend. If executives were to continue paying more in dividends than the company reported in profits, we'd view this as a warning sign. Extraordinarily few companies are capable of persistently paying a dividend that is greater than their profits.
看到分红没有被利润所覆盖是令人失望的,但从分红的可持续性角度来看,现金更为重要,而深圳同业科技有限公司很幸运地确实产生了足够的现金来支付其分红。如果高管继续支付的分红超过公司报告的利润,我们将视其为一个警告信号。极少数公司能够持续支付超过其利润的分红。
Click here to see how much of its profit Shenzhen Tongye TechnologyLtd paid out over the last 12 months.
点击这里查看深圳通业科技有限公司在过去12个月中支付的利润金额。
Have Earnings And Dividends Been Growing?
收益和股息一直在增长吗?
Businesses with shrinking earnings are tricky from a dividend perspective. If earnings decline and the company is forced to cut its dividend, investors could watch the value of their investment go up in smoke. With that in mind, we're discomforted by Shenzhen Tongye TechnologyLtd's 17% per annum decline in earnings in the past five years. Ultimately, when earnings per share decline, the size of the pie from which dividends can be paid, shrinks.
从分红的角度来看,盈利萎缩的企业比较棘手。如果盈利下降并且公司被迫削减股息,投资者可能会看到他们的投资价值荡然无存。考虑到这一点,我们对深圳通业科技有限公司过去五年中盈利每年下降17%感到不安。最终,当每股盈利下降时,可以支付股息的蛋糕的规模也会缩小。
Many investors will assess a company's dividend performance by evaluating how much the dividend payments have changed over time. Shenzhen Tongye TechnologyLtd has seen its dividend decline 21% per annum on average over the past three years, which is not great to see. It's never nice to see earnings and dividends falling, but at least management has cut the dividend rather than potentially risk the company's health in an attempt to maintain it.
许多投资者会通过评估股息支付的变化情况来评估一个公司的股息表现。深圳通业科技有限公司过去三年的股息平均每年下降21%,这不是一个好的情况。看到盈利和股息下降从来都不是好事,但至少管理层已经削减了股息,而不是为了保持股息而可能冒着公司健康风险。
Final Takeaway
最后的结论
Is Shenzhen Tongye TechnologyLtd worth buying for its dividend? Earnings per share have been in decline, which is not encouraging. Additionally, Shenzhen Tongye TechnologyLtd is paying out quite a high percentage of its earnings, and more than half its cash flow, so it's hard to evaluate whether the company is reinvesting enough in its business to improve its situation. With the way things are shaping up from a dividend perspective, we'd be inclined to steer clear of Shenzhen Tongye TechnologyLtd.
深圳同业科技有限公司的分红是否值得买入?每股收益一直在下降,这是不鼓舞人心的。此外,深圳同业科技有限公司支付的分红占其盈利的比例相当高,超过了一半的现金流量,因此很难评估该公司是否在业务方面进行足够的再投资以改善其状况。从分红的角度来看,我们倾向于避开深圳同业科技有限公司。
Although, if you're still interested in Shenzhen Tongye TechnologyLtd and want to know more, you'll find it very useful to know what risks this stock faces. For example, we've found 3 warning signs for Shenzhen Tongye TechnologyLtd (2 are concerning!) that deserve your attention before investing in the shares.
不过,如果您仍然对深圳同业科技有限公司感兴趣并且想了解更多信息,了解这只股票面临的风险将非常有用。例如,我们发现了3个警示信号,其中2个很令人担忧!在购买这些股票之前,这些问题值得您关注。
If you're in the market for strong dividend payers, we recommend checking our selection of top dividend stocks.
如果你在寻找强劲的股息支付者,我们建议查看我们的顶级股息股票选择。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。