share_log

Kraken Robotics Receives $3 Million in Orders for Synthetic Aperture Sonar Systems

Kraken Robotics Receives $3 Million in Orders for Synthetic Aperture Sonar Systems

Kraken Robotics收到了300萬美元的訂單,用於合成孔徑聲納系統
GlobeNewswire ·  09/23 06:30

ST. JOHN'S, Newfoundland and Labrador, Sept. 23, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Kraken Robotics Inc. ("Kraken" or the "Company") (TSX-V: PNG, OTCQB: KRKNF) is pleased to announce that it has received several orders totaling approximately $3 million for Miniature Synthetic Aperture Sonar (MINSAS) systems from three separate customers.

於2024年9月23日(GLOBE NEWSWIRE)在紐芬蘭和拉布拉多省聖約翰(St. JOHN'S),Kraken Robotics Inc.(「Kraken」或「公司」)(TSX-V: PNG,OTCQB: KRKNF)很高興地宣佈,它已收到來自三家不同客戶的總價約300萬美元的Miniature Synthetic Aperture Sonar(MINSAS)系統訂單。

"In the current geopolitical environment, we are seeing an increased need for synthetic aperture sonar systems to be used in mine countermeasure operations," said Greg Reid, President and CEO of Kraken. "We're increasing our inventory to be able to more quickly respond to this need, enabling navies worldwide to collect critical data for accurate and efficient decision-making."

「在當前地緣政治環境下,我們看到越來越多的對於合成孔徑聲納系統在水雷排除行動中的需求增加,」Kraken公司總裁兼首席執行官Greg Reid表示。「我們正在增加我們的庫存,以便更快地響應這種需求,幫助全球各國海軍收集關鍵數據,進行準確高效的決策。」

The Man-Portable SAS (MP-SAS) and MINSAS 120 systems have been ordered for integration on uncrewed underwater vehicles for international naval customers.

Man-Portable SAS(MP-SAS)和MINSAS 120系統已被訂購,用於國際海軍客戶的無人潛水器上。

Kraken's MINSAS offers industry-leading resolutions of up to 2 cm x 2 cm (post-processed) at 200 meters per side in a compact, light-weight form factor. It is designed to be easily integrated on a variety of platforms including UUVs, remotely operated vehicles, and Kraken's KATFISH towed SAS. Kraken has been selling MINSAS systems since 2015 to defense and commercial customers in more than 15 countries worldwide.

Kraken的MINSAS在200米邊長的範圍內,以優秀的分辨率達到2厘米x 2厘米(後處理),具有緊湊輕量級的外形設計。它旨在輕鬆集成到各種平台上,包括無人潛水器、遙控潛水器和Kraken的KATFISH拖曳式SAS。自2015年以來,Kraken已將MINSAS系統銷售給全球15多個國家的國防及商業客戶。

Figure 1: Kraken's MINSAS synthetic aperture sonar produces resolutions up to 2 cm x 2 cm at 200 meters per side.

圖1:海妖MINSAS合成孔徑聲納在每側200米處產生達2厘米x2厘米的分辨率。

Kraken also announces that it has renewed its capital markets advisory agreement (the "Agreement") with Sophic Capital Inc. ("Sophic Capital") to provide investor relations services to the Company. Pursuant to the terms of the Agreement, Sophic Capital will assist the Company in the preparation of an investor communications plan, investor materials, news releases, roadshows and conference calls. The Sophic Capital Agreement is for a term of 12 months, commencing on February 24, 2024. In consideration for Sophic Capital's services, the Company will pay Sophic Capital $7,000 per month and will reimburse Sophic Capital for expenses approved by the Company in advance in writing.

海妖還宣佈已與致富金融(Sophic Capital Inc.)續簽資本市場顧問協議(「協議」),爲公司提供投資者關係服務。根據協議的條款,致富金融將協助公司制定投資者溝通計劃、投資者資料、新聞發佈、路演和電話會議。致富金融協議爲期12個月,自2024年2月24日起生效。爲了致富金融的服務,公司將每月支付致富金融7,000美元,並將預先書面批准的費用歸還給致富金融。

ABOUT KRAKEN ROBOTICS INC.
Kraken Robotics Inc. (TSX.V:PNG) (OTCQB: KRKNF) is a marine technology company providing complex subsea sensors, batteries, and robotic systems. Our high-resolution 3D acoustic imaging solutions and services enable clients to overcome the challenges in our oceans - safely, efficiently, and sustainably. Kraken Robotics is headquartered in Canada and has offices in North and South America and Europe. Kraken is ranked as a Top 100 marine technology company by Marine Technology Reporter.

關於Kraken Robotics Inc.
本新聞稿中的某些信息構成前瞻性聲明。當在本新聞稿中使用諸如「可能」、「將要」、「可能」、「將要」、「打算」、「計劃」、「預計」、「相信」、「尋求」、「提出」、「估計」、「預計」和類似表達方式時,都意味着是前瞻性聲明。特別是,此新聞稿包含關於業務目標、預期增長、業績、業務項目和機會以及財務業績等方面的前瞻性聲明。這些陳述涉及已知和未知風險、不確定性和其他因素,可能導致實際結果或事件與這些前瞻性陳述所預期的結果或事件有所不同。這些陳述反映了公司根據某些重大因素和假設對未來事件的看法,並且受到某些風險和不確定性的影響,包括但不限於市場變化、競爭、政府或監管發展、一般經濟狀況和在公司公開披露文件中列出的其他因素。許多因素可能會導致公司的實際業績、業績或業績與本新聞稿中所述的有所不同,包括但不限於上述因素。這些因素不應被解釋爲詳盡無遺。如果這些風險或不確定性中的一個或多個成爲現實,或者作爲前瞻性聲明的基礎假設證明不正確,則實際結果可能會與本新聞稿中所述的不同,並且本新聞稿中包含的作爲前瞻性聲明的部分,不應被過分依賴。這些聲明僅在本新聞稿發佈之日有效。公司無意義務,也不承擔任何義務,更新這些前瞻性聲明。此新聞稿中的前瞻性聲明受到這個警示聲明的明確限制。

LINKS:

鏈接:

SOCIAL MEDIA:
LinkedIn
Twitter
Facebook
YouTube
Instagram

社交媒體:
領英
Twitter
Facebook
油管
包括提供反映我們世界多樣性的創新臨床試驗,並努力確保我們的藥品具有可擴展性和可負擔性。

Certain information in this news release constitutes forward-looking statements. When used in this news release, the words "may", "would", "could", "will", "intend", "plan", "anticipate", "believe", "seek", "propose", "estimate", "expect", and similar expressions, as they relate to the Company, are intended to identify forward-looking statements. In particular, this news release contains forward-looking statements with respect to, among other things, business objectives, expected growth, results of operations, performance, business projects and opportunities and financial results. These statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results or events to differ materially from those anticipated in such forward-looking statements. Such statements reflect the Company's current views with respect to future events based on certain material factors and assumptions and are subject to certain risks and uncertainties, including without limitation, changes in market, competition, governmental or regulatory developments, general economic conditions and other factors set out in the Company's public disclosure documents. Many factors could cause the Company's actual results, performance or achievements to vary from those described in this news release, including without limitation those listed above. These factors should not be construed as exhaustive. Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying forward-looking statements prove incorrect, actual results may vary materially from those described in this news release and such forward-looking statements included in, or incorporated by reference in this news release, should not be unduly relied upon. Such statements speak only as of the date of this news release. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update these forward-looking statements. The forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.

TSX Venture Exchange Inc.或其監管服務提供方(如TSX Venture Exchange的政策中所定義)不對本公告的充分性或準確性承擔責任,OTCQb也沒有批准或否認本新聞稿的內容。

Neither the TSX Venture Exchange Inc. nor its Regulation Services Provide (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release, and the OTCQB has neither approved nor disapproved the contents of this press release.

For further information:

進一步了解:

Erica Kierstead, Director of Marketing
erica.kierstead@krakenrobotics.com

營銷總監Erica Kierstead
erica.kierstead@krakenrobotics.com

Joe MacKay, Chief Financial Officer
(416) 303-0605
jmackay@krakenrobotics.com

Joe MacKay,致富金融(臨時代碼)首席財務官
(416) 303-0605
jmackay@krakenrobotics.com

Greg Reid, President & CEO
(416) 818-9822
greid@krakenrobotics.com

Greg Reid,總裁兼首席執行官
(416) 818-9822
greid@krakenrobotics.com

Sean Peasgood, Investor Relations
(647) 955-1274
sean@sophiccapital.com

+1 647 503 1054
(647) 955-1274
TSX Venture Exchange和加拿大投資業監管組織對本報告的充分性或準確性不承擔任何責任。

A photo accompanying this announcement is available at

此公告附帶的照片


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論