ReGen III Announces Executive Changes
ReGen III Announces Executive Changes
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - September 23, 2024) - ReGen III Corp. (TSXV: GIII) (OTCQB: ISRJF) (FSE: PN4) ("ReGen III" or the "Company"), a leading clean technology company commercializing the patented ReGen process to upcycle used motor oil ("UMO") into high-value Group III base oils, announces today that effective immediately Greg Clarkes, CEO and Chairman of the Board, has stepped down from his role as CEO for personal reasons. Mr. Clarkes will continue to serve as Chairman of the Board, providing ongoing leadership and guidance to the Company.
温哥华,不列颠哥伦比亚省--(Newsfile 业务. - 2024年9月23日) - ReGen III 企业 (tsxv: GIII) (OTCQB: ISRJF) (FSE: PN4) ("ReGen III" 或 "公司"),一家领先的清洁科技公司,正在商业化专利的ReGen工艺,将使用过的机油("UMO")升级为高价值的III类基础油,今天宣布,公司董事会主席兼首席执行官Greg Clarkes因个人原因辞去首席执行官职务。Clarkes先生将继续担任董事会主席,为公司提供持续的领导和指导。
Mr. Clarkes founded ReGen III in 2017, securing the underlying process patent suite and re-capitalizing the firm's strategic shift to high-value re-refining. Amongst other corporate milestones, Mr. Clarkes was integral to securing FEL2 financing and negotiating the Company's multi-year offtake agreement with bp Products North America. Mr. Clarkes was also a strong supporter of building out the Company's intellectual property, wherein the Company has validated, de-risked and protected its proprietary ReGen process through numerous technical studies and 32 pending or awarded patents.
Clarkes先生于2017年创立了ReGen III公司,获得了基础工艺专利组合,并为公司的战略转向高价值再精炼重新筹资。在其他企业里程碑事件中,Clarkes先生对于获得FEL2融资和与bp Products North America公司达成多年的正约协议起到了关键作用。Clarkes先生还是公司知识产权建设的强力支持者,公司通过多项技术研究和32项待定或颁发的专利,验证、降低风险并保护其专有的ReGen工艺。
Effective immediately, Mark Redcliffe, President of ReGen III, will assume the roles of CEO and President.
立即生效,ReGen III公司总裁Mark Redcliffe将担任首席执行官和总裁。
Mr. Clarkes expressed his confidence in Mr. Redcliffe's ability to lead the organization. "Mark's strategic mindset and intimate understanding of our business make him a natural choice to step into the role of CEO," said Mr. Clarkes. "Since joining the Company in 2018, Mark has been a driving force for ReGen III, instrumental in our key successes including those surrounding feedstock and offtake, product certifications, financial partnerships and equity investments. Mark has worked closely with me to advance offtake negotiations, and I am confident he will be able to lead these negotiations to a successful close in due course. The Board and I are also confident that Mark will guide the Company with the same excellence and dedication he has shown throughout the years."
Clarkes先生对Redcliffe先生领导组织的能力充满信心。Clarkes先生表示:"Mark拥有战略思维和对我们业务的深刻理解,使他成为担任首席执行官的自然选择"。Clarkes先生说:"自2018年加入公司以来,Mark一直是ReGen III的主要推动力,对我们的主要成功事件起到了关键作用,包括围绕原料和正约、产品认证、金融合作伙伴和股权投资。Mark与我密切合作推进正约谈判,我相信他能够在适当时候成功地领导这些谈判达成。董事会和我也相信Mark将以一贯的优秀和奉献精神来引领公司。"
"I am honored to step into the role of CEO and am committed to seeing our innovative, sustainable ReGen process make a positive impact in the market. I'd also like to express my sincere appreciation to Greg for his mentorship and extensive contributions to advancing our technology and project over the years. The team and I look forward to continuing to work with Greg, in his role as Chairman, to deliver on key milestones," said Mr. Redcliffe.
我很荣幸能够担任首席执行官一职,并致力于使我们创新、可持续的ReGen流程在市场上产生积极影响。我还要对Greg先生表达诚挚的谢意,感谢他多年来在推动我们的技术和项目方面所做的指导和广泛贡献。我和团队期待继续与Greg合作,他将继续担任主席,共同实现关键里程碑。
The Board of Directors would like to extend its gratitude to Mr. Clarkes for his passion and dedicated service as CEO and looks forward to his continued contributions as Chairman.
董事会希望感谢Clarkes先生作为首席执行官所展现的热情和专注服务,并期待他作为主席继续做出贡献。
About ReGen III
关于 ReGen III
ReGen III is a cleantech company commercializing its patented ReGen technology to upcycle UMO into high-value Group III base oils. With a focus on creating sustainable solutions that generate better environmental outcomes and compelling economics, the Company's ReGen process is expected to reduce CO2e emissions by 82% as compared to virgin crude derived base oils combusted at end of life.
ReGen III是一家清洁技术公司,通过商业化其已获授权的ReGen技术将UMO升级为高附加值的Group III基础油。公司专注于创建可持续的解决方案,产生更好的环境结果和引人入胜的经济效益,ReGen工艺预计将比在生命周期末期燃烧的原始因发性基础油,将CO2e排放量减少82%。
In 2022, ReGen III completed FEL2 and value engineering for the Company's 5,600 bpd UMO Texas recycling facility, with the support of world-class engineering, construction and licensed vendor teams - including Koch Project Solutions, LLC, PCL Industrial Management Ltd., Studi Tecnologie Progetti S.p.A., Koch Modular Process Systems and Duke Technologies.
2022年,ReGen III在世界一流的工程、施工和授权供应商团队的支持下,包括Koch Project Solutions,LLC,PCL Industrial Management Ltd.,Studi Tecnologie Progetti S.p.A.,Koch Modular Process Systems和Duke Technologies,完成了公司位于德克萨斯州的5,600 bpd UMO回收设施的FEL2和价值工程。
Operating in an underserved segment of the base oil market, ReGen III aims to become the world's largest producer of sustainable Group III base oil.
作为基础油市场中未得到充分关注的一部分,ReGen III 的目标是成为世界上最大的可持续生产三级基础油的生产商。
For more information on ReGen III or to subscribe to the Company's mailing list, please visit: and .
欲了解 ReGen III 或订阅公司的通讯列表,请访问网站和。
For further information, please contact:
如需更多信息,请联系:
Investor & Media inquiries:
Email: investors@regeniii.com
投资者和媒体咨询:
电子邮件:investors@regeniii.com
Corporate Inquiries:
Kimberly Hedlin
Vice President, Corporate Finance
Tel: (403) 921-9012
Email: info@regeniii.com
企业咨询:
金伯利·赫德林
企业财务副总裁
电话:(403) 921-9012
电子邮件:info@regeniii.com
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX Venture Exchange及其监管服务提供者(如TSX Venture Exchange的政策所定义的那样)对此发布的充分性或准确性不承担任何责任。
Certain information other than statements of historical facts contained in this news release constitutes "forward-looking information" or "forward-looking statements" (collectively, "forward-looking information"). Without limiting the foregoing, such forward-looking information includes statements regarding the Company's business plans, expectations, capital costs and objectives. In this news release, words such as "may", "would", "could", "will", "likely", "believe", "expect", "anticipate", "intend", "plan", "estimate" and similar words and the negative form thereof are used to identify forward-looking information. Forward-looking information should not be read as guarantees of future performance or results, and will not necessarily be accurate indications of whether, or the times at or by which, such future performance will be achieved. Forward-looking information is based on information available at the time and/or the Company management's good faith belief with respect to future events and is subject to known or unknown risks, uncertainties, assumptions and other unpredictable factors, many of which are beyond the Company's control. For additional information with respect to these and other factors and assumptions underlying the forward-looking information made in this news release, see the Company's most recent Management's Discussion and Analysis and financial statements and other documents filed by the Company with the Canadian securities commissions and the discussion of risk factors set out therein. Such documents are available at under the Company's profile and on the Company's website, . The forward-looking information set forth herein reflects the Company's expectations as at the date of this news release and is subject to change after such date. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, other than as required by law.
除非本新闻稿中包含的与历史事实陈述无关的某些信息构成“前瞻性信息”或“前瞻性陈述”(统称“前瞻性信息”)。在不限制前述情况的情况下,此类前瞻性信息包括有关公司业务计划、期望、资本成本和目标的陈述。在本新闻稿中,使用诸如“可能”、“将会”、“可能会”、“将”、“很可能”、“相信”、“预期”、“预计”、“期待”、“计划”、“估计”及类似词语以及其否定形式来识别前瞻性信息。前瞻性信息不应被视为未来业绩或结果的保证,并且不一定准确指示未来业绩将在何时实现。前瞻性信息基于在该时间可获得的信息和/或公司管理层对未来事件的真诚信念,并受已知或未知、不可预测的风险、不确定因素、假设和其他因素的影响,其中许多在公司的控制范围之外。有关本新闻稿中提出的前瞻性信息的其它因素和假设的附加信息,请参阅公司最近的管理层讨论和分析、基本报表和其他文件以及公司向加拿大证券委员会提交的文件,并参阅其中所列的风险因素讨论。此类文件可在公司的档案资料下以及公司网站上找到,。在本新闻稿中提出的前瞻性信息反映了公司在本新闻稿发布日期的预期,并可能在此后进行更改。公司声明除非法律要求,否则没有意图或义务更新或修订任何前瞻性信息,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。