share_log

Production Powers-Up: Volcon EPowersports Announces Launch of HF1 Electric UTV

Production Powers-Up: Volcon EPowersports Announces Launch of HF1 Electric UTV

生产力增强:Volcon EPowersports宣布推出HF1电动UTV
Accesswire ·  09/23 07:30

AUSTIN, TX / ACCESSWIRE / September 23, 2024 / Volcon Inc. (NASDAQ:VLCN), ("Volcon" or the "Company"), the first all-electric, off-road powersports company, is proud to announce the launch and first production run of the HF1 Electric UTV. The HF1 is Volcon's newest high-powered utility task vehicle; a three-person single row vehicle which combines cutting-edge technology with rugged performance, offering a fully electric and silent alternative for off-road enthusiasts, commercial operations, and adventure seekers alike. HF1 will be the fastest accelerating vehicle in the Utility Single-Cab Electric UTV class.

德克萨斯州奥斯汀/ACCESSWIRE/2024年9月23日/第一家全电动越野动力运动公司沃尔康公司(纳斯达克股票代码:VLCN)(“Volcon” 或 “公司”)自豪地宣布HF1 Electric UTV上市并首次量产。HF1是沃尔康最新的大功率多用途任务车;这是一款三人单排车,将尖端技术与坚固耐用的性能相结合,为越野爱好者、商业运营者和探险者提供了一种全电动和静音的替代方案。HF1将成为公用事业单驾驶室电动UTV级别中加速速度最快的车辆。

Volcon's announcement comes one full quarter ahead of schedule, marking a major shift in development and production speed. Originally planned to start production in the first quarter of 2025, the first twenty seven HF1 units are ready to ship from the factory this week. This initial run is expected to arrive in Los Angeles in six to eight weeks. Units will ship globally from Volcon's manufacturer through their Thailand facility. Final assembly and US deliveries will take place in Volcon's Texas headquarters.

沃尔康的宣布提前了整整一个季度,这标志着开发和生产速度的重大转变。HF1的前27台机组原计划于2025年第一季度开始生产,本周准备出厂。预计首次运行将在六到八周后抵达洛杉矶。Volcon的制造商将通过其泰国工厂向全球发货。最终组装和美国交付将在沃尔康的德克萨斯州总部进行。

The HF1 features a powerful 350-volt automotive electric system with a high power battery pack. Volcon's new rugged battery packs completed a rigorous thermal, shock, impact, crush, and force discharge test and have been awarded a UN 38.3 Certification. The instantaneous torque, quiet operation, and impressive energy efficiency, allows users to conquer any terrain without compromising performance. With a durable design built for heavy-duty tasks and off-road adventures, this vehicle is perfect for outdoor enthusiasts, ranchers, and anyone seeking a reliable, environmentally conscious solution for work or play.

HF1 采用强大的 350 伏汽车电气系统和高功率电池组。Volcon 的新款坚固耐用电池组完成了严格的热、冲击、冲击、挤压和力放电测试,并获得了联合国 38.3 认证。瞬时扭矩、安静的运行和令人印象深刻的能效,使用户可以在不影响性能的情况下征服任何地形。这款车采用耐用的设计,专为重型任务和越野探险而设计,非常适合户外运动爱好者、牧场主以及任何寻求可靠、环保的工作或娱乐解决方案的人。

Key Features of the HF1 Electric UTV:

HF1 电动 UTV 的主要特点:

Electric Drivetrain: The on demand 2WD/4WD drivetrain is powered by a state-of-the-art 17.5 kWh battery system, delivering speeds of up to 60 mph and a range of up to 60 miles. The vehicle offers quick recharge times: 11 hours with Level 1 charging and 7 hours with Level 2 charging.

电动传动系统:按需提供的 2WD/4WD 传动系统由最先进的 17.5 kWh 电池系统提供动力,速度高达 60 英里/小时,续航里程可达 60 英里。该车辆提供快速充电时间:1 级充电 11 小时,2 级充电 7 小时。

Rugged Performance: Capable of handling tough terrain with precision, thanks to its advanced suspension system and all-wheel drive capabilities and an 11-inch ground clearance. The first production HF1 vehicles come standard with a light-duty winch capable of pulling up to 5000 lbs.

坚固耐用的性能:得益于其先进的悬架系统和全轮驱动能力以及 11 英寸的离地间隙,能够精确地应对恶劣的地形。首批量产 HF1 车辆标配轻型绞盘,可承受高达 5000 磅的负荷。

Sustainable Solution with Quiet Operation: With zero-emissions, it is perfect for those aiming to reduce their carbon footprint, while its minimal noise levels are ideal for nature preserves, eco-tourism, and work environments where quiet operation is essential.

安静运行的可持续解决方案:它具有零排放,非常适合那些希望减少碳足迹的人,而其最低噪音水平非常适合自然保护区、生态旅游和必须安静运行的工作环境。

Smart Technology Integration: The HF1's 13-inch LCD display comes standard with a backup camera and is fully bluetooth compatible. Equipped with the latest in GPS tracking, mobile connectivity, 4-speaker audio system, and user-friendly controls, making it easier than ever to monitor vehicle performance and navigate rough terrain.

智能技术集成:HF1 的 13 英寸 LCD 显示屏标配备用摄像头,完全兼容蓝牙。配备了最新的 GPS 跟踪、移动连接、4 扬声器音频系统和用户友好的控件,使监控车辆性能和在崎岖地形中导航变得比以往任何时候都更容易。

Versatile Applications: From recreational use to commercial and agricultural tasks, the HF1 is built for versatility, delivering reliable power for all kinds of off-road challenges.

多功能应用:从娱乐用途到商业和农业任务,HF1 专为多功能性而打造,为各种越野挑战提供可靠的动力。

"The defining feature of electric technology is its ease of use, low maintenance needs, and quiet operation," said John Kim, CEO of Volcon ePowersports. "The HF1 is a game-changer in the industry, providing users with an incredibly powerful, eco-friendly alternative that doesn't sacrifice performance. We're excited to be at the forefront of this electric revolution, offering products that appeal to both outdoor enthusiasts and those with commercial and industrial needs."

沃尔康ePowerSports首席执行官约翰·金说:“电气技术的决定性特征是其易用性、低维护需求和安静运行。”“HF1改变了行业的游戏规则,为用户提供了一种在不牺牲性能的情况下非常强大、环保的替代方案。我们很高兴能站在这场电动革命的最前沿,提供既能吸引户外运动爱好者又能满足商业和工业需求者的产品。”

Volcon ePowersports continues to set new standards in the powersports industry, reinforcing its commitment to creating a cleaner, greener future.

Volcon ePowersports 继续为动力运动行业设定新标准,以此强化其对创造更清洁、更绿色未来的承诺。

About Volcon

关于 Volcon

Based in the Austin, Texas area, Volcon was founded as the first all-electric power sports company producing high-quality and sustainable electric vehicles for the outdoor community. Volcon electric vehicles are the future of off-roading, not only because of their environmental benefits but also because of their near-silent operation, which allows for a more immersive outdoor experience.

Volcon 总部位于德克萨斯州奥斯汀地区,是第一家为户外社区生产高品质和可持续电动汽车的全电动汽车的全电动运动公司。Volcon 电动汽车是越野的未来,这不仅是因为其环境效益,还因为其近乎静音的运行,可以带来更身临其境的户外体验。

Volcon's vehicle roadmap includes both motorcycles and UTVs. Its first product, the innovative Grunt, began shipping to customers in late 2021 and combines a fat-tired physique with high-torque electric power and a near-silent drive train. The Volcon Grunt EVO, an evolution of the original Grunt with a belt drive, an improved suspension, and seat, began shipping to customers in October 2023. The Brat is Volcon's first foray into the wildly popular eBike market for both on-road and off-road riding and is currently being delivered to dealers across North America. Volcon debuted the Stag in July 2022 and entered the rapidly expanding UTV market and shipped its first production unit in February 2024. The Stag empowers the driver to explore the outdoors in a new and unique way that gas-powered UTVs cannot. The Stag offers the same thrilling performance of a standard UTV without the noise (or pollution), allowing the driver to explore the outdoors with all their senses.

沃尔康的车辆路线图包括摩托车和UTV。其首款产品创新型Grunt于2021年底开始向客户发货,将脂肪疲劳的体格与高扭矩的电力以及近乎静音的传动系统相结合。沃尔康Grunt EVO是原版Grunt的升级版,具有皮带传动、改进的悬架和座椅,于2023年10月开始向客户发货。Brat是沃尔康首次涉足广受欢迎的电动自行车市场,包括公路和越野骑行,目前正在交付给北美各地的经销商。沃尔康于2022年7月推出了Stag,进入了快速扩张的UTV市场,并于2024年2月交付了第一台生产单元。Stag 使驾驶员能够以一种全新而独特的方式探索户外,这是汽油动力的 UTV 无法做到的。Stag 提供与标准 UTV 相同的惊险性能,没有噪音(或污染),让驾驶员能够用所有感官探索户外。

Volcon Contacts

沃尔康联系人

For Media: media@volcon.com
For Dealers: dealers@volcon.com
For Investors: investors@volcon.com
For Marketing: marketing@volcon.com

适用于媒体:media@volcon.com
对于经销商:dealers@volcon.com
致投资者:investors@volcon.com
用于营销:marketing@volcon.com

For more information on Volcon or to learn more about its complete motorcycle and side-by-side line-up, visit:

有关Volcon的更多信息或了解有关其完整摩托车和并排阵容的更多信息,请访问:

Forward-Looking Statements

前瞻性陈述

Some of the statements in this release are forward-looking statements, which involve risks and uncertainties. Forward-looking statements in this press release include, without limitation, the timing of when the first shipment will arrive in the U.S. and be available for shipment to customers. Although the Company believes that the expectations reflected in such forward-looking statements are reasonable as of the date made, expectations may prove to have been materially different from the results expressed or implied by such forward-looking statements. The Company has attempted to identify forward-looking statements by terminology including ''believes,'' ''estimates,'' ''anticipates,'' ''expects,'' ''plans,'' ''projects,'' ''intends,'' ''potential,'' ''may,'' ''could,'' ''might,'' ''will,'' ''should,'' ''approximately'' or other words that convey uncertainty of future events or outcomes to identify these forward-looking statements. These statements are only predictions and involve known and unknown risks, uncertainties, and other factors. Any forward-looking statements contained in this release speak only as of its date. The Company undertakes no obligation to update any forward-looking statements contained in this release to reflect events or circumstances occurring after its date or to reflect the occurrence of unanticipated events. More detailed information about the risks and uncertainties affecting the Company is contained under the heading "Risk Factors" in the Company's Annual Report on Form 10-K and subsequently filed Quarterly Reports on Form 10-Q and Current Reports on Form 8-K filed with the SEC, which are available on the SEC's website, www.sec.gov.

本新闻稿中的一些陈述是前瞻性陈述,涉及风险和不确定性。本新闻稿中的前瞻性陈述包括但不限于第一批货物到达美国并可供向客户发货的时间。尽管公司认为截至发布之日,此类前瞻性陈述中反映的预期是合理的,但事实证明,预期可能与此类前瞻性陈述所表达或暗示的结果存在重大差异。公司试图通过包括 “相信”、“估计”、“预期”、“预期”、“计划”、“项目”、“打算”、“潜在”、“可能”、“可能”、“可能”、“将”、“应该”、“大约” 或其他传达未来事件或结果不确定性的词语来识别这些前瞻性陈述。这些陈述只是预测,涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素。本新闻稿中包含的任何前瞻性陈述仅代表截至发布日期。公司没有义务更新本新闻稿中包含的任何前瞻性陈述,以反映其发布日期之后发生的事件或情况,也没有义务反映意外事件的发生。有关影响公司的风险和不确定性的更多详细信息载于公司10-k表年度报告中的 “风险因素” 标题下,随后向美国证券交易委员会提交了10-Q表季度报告和8-k表最新报告,这些报告可在美国证券交易委员会的网站www.sec.gov上查阅。

SOURCE: Volcon, Inc.

来源:Volcon, Inc.


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发