share_log

Quantum BioPharma to Present at Global Growth and Investment Conference Presented by ArcStone Securities and Investments and Kingswood US

Quantum BioPharma to Present at Global Growth and Investment Conference Presented by ArcStone Securities and Investments and Kingswood US

Quantum BioPharma 將在由 ArcStone Securities and Investments 和 Kingswood US 主辦的全球增長與投資大會上發表演講
Accesswire ·  09/25 09:20

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / September 25, 2024 / Quantum BioPharma Ltd. (formerly, FSD Pharma Inc.) (NASDAQ:QNTM)(CSE:QNTM)(FRA:0K91) ("Quantum BioPharma" or the "Company"), a biopharmaceutical company dedicated to building a portfolio of innovative assets and biotech solutions, is pleased to announce that Jason Sawyer, Head of Finance and Mergers and Acquisitions, will present at the ArcStone-Kingswood Growth Summit held on September 26, 2024, in Toronto, ON. The event will feature over 30 public and private companies and 47 sponsors from around the world.

安大略省多倫多/ACCESSWIRE /2024 年 9 月 25 日/Quantum BioPharma Ltd.(前身爲 FSD 製藥公司)致力於建立創新資產和生物技術解決方案投資組合的生物製藥公司納斯達克股票代碼:QNTM)(CSE: QNTM)(FRA: 0K91)(「量子生物製藥」 或 「公司」)欣然宣佈,財務與併購主管傑森·索耶將出席2024年9月26日在多倫多舉行的Arcstone-KingsWood增長峯會,開啓。該活動將有來自世界各地的30多家上市和私營公司以及47家贊助商參加。

Mr. Jason Sawyer, Head of Finance and Mergers and Acquisitions, will be a speaker and participate in panels discussing the growth potential of the company and connecting with key investors. This event is intended to create meaningful public companies that drive value for both management and investors. The event is being held at the Sheraton Hotel in downtown Toronto, ON.

財務和併購主管傑森·索耶先生將發表演講,並參加小組討論,討論公司的增長潛力並與主要投資者建立聯繫。該活動旨在創建有意義的上市公司,爲管理層和投資者創造價值。該活動在安大略省多倫多市中心的喜來登酒店舉行。

Presentation time slot: 2:45p.m. - 2:55p.m. followed by 2 minutes of Q&A.

演講時段:下午 2:45-下午 2:55,然後是 2 分鐘的問答。

About Quantum BioPharma Ltd.

關於量子生物製藥有限公司

Quantum BioPharma is a biopharmaceutical company dedicated to building a portfolio of innovative assets and biotech solutions for the treatment of challenging neurodegenerative and metabolic disorders and alcohol misuse disorders with drug candidates in different stages of development. Through its wholly owned subsidiary, Lucid Psycheceuticals Inc. ("Lucid"), Quantum BioPharma is focused on the research and development of its lead compound, Lucid-MS. Lucid-MS is a patented new chemical entity shown to prevent and reverse myelin degradation, the underlying mechanism of multiple sclerosis, in preclinical models. Quantum BioPharma invented unbuzzd and spun it out its OTC version to a company, Celly Nutrition Corp. ("Celly Nutrition"), led by industry veterans. Quantum BioPharma retains ownership of 25.71% (as of March 31, 2024) of Celly Nutrition at . The agreement with Celly Nutrition also includes royalty payments of 7% of sales from unbuzzd until payments to Quantum BioPharma total $250 million. Once $250 million is reached, the royalty drops to 3% in perpetuity. Additionally, Quantum BioPharma retains a large tax loss carry forward of approximately C$130 million and could be utilized in the future to offset tax payable obligations against future profits. Quantum BioPharma retains 100% of the rights to develop similar product or alternative formulations specifically for pharmaceutical and medical uses. Quantum BioPharma maintains a portfolio of strategic investments through its wholly owned subsidiary, FSD Strategic Investments Inc., which represents loans secured by residential or commercial property.

Quantum BioPharma是一家生物製藥公司,致力於建立創新資產和生物技術解決方案組合,使用處於不同開發階段的候選藥物治療具有挑戰性的神經退行性和代謝性疾病以及酒精濫用障礙。量子生物製藥通過其全資子公司Lucid Psycheeceuticals Inc.(「Lucid」)專注於其主要化合物Lucid-MS的研發。Lucid-MS 是一種獲得專利的新化學實體,在臨床前模型中被證明可以預防和逆轉髓磷脂降解,這是多發性硬化的潛在機制。Quantum BioPharma發明了Unbuzzd,並將其非處方藥版本分拆給了一家由業內資深人士領導的名爲Celly Nutrition Corp.(「Celly Nutrition」)的公司。Quantum BioPharma保留了Celly Nutrition公司25.71%(截至2024年3月31日)的所有權。與Celly Nutrition的協議還包括從unbuzzd到向Quantum BioPharma支付總額爲2.5億美元的銷售額的7%的特許權使用費。一旦達到2.5億美元,特許權使用費將永久降至3%。此外,Quantum BioPharma保留了約1.3億加元的巨額稅收虧損結轉,將來可用於抵消未來利潤的應納稅義務。Quantum BioPharma保留開發專門用於製藥和醫療用途的類似產品或替代配方的100%權利。Quantum BioPharma通過其全資子公司FSD Strategic Investments Inc. 維持戰略投資組合,該公司代表以住宅或商業地產爲擔保的貸款。

About ArcStone Securities and Investments Corp.

ArcStone 證券投資公司簡介

ArcStone Securities and Investments Corp. is a diversified financial services firm with offices in New York and Toronto. Our firm specializes in providing bespoke solutions to mid-market companies worldwide, with a particular focus on cross-border transactions between Canada and the United States. Our partnership with Kingswood US enhances our ability to offer a full spectrum of financial services to our clients.

ArcStone證券投資公司是一家多元化的金融服務公司,在紐約和多倫多設有辦事處。我們公司專門爲全球中型市場公司提供定製解決方案,特別關注加拿大和美國之間的跨境交易。我們與美國金斯伍德的合作增強了我們爲客戶提供全方位金融服務的能力。

**For more information or to register for the conference, please contact**:

**欲了解更多信息或註冊會議,請聯繫**:

Investor Relations
ArcStone Securities and Investments Corp.
Email: info@arcstonesecurities.com

投資者關係
ArcStone 證券投資公司
電子郵件:info@arcstonesecurities.com

Jack Bensimon, B.A. (Hon), LL.M., CAMS
Managing Partner
ArcStone Securities and Investments Corp.
T: (416) 985-0757
E: jack@arcstoneglobalsecurities.com

傑克·本西蒙尼羅.A.(榮譽),法學碩士,CAMS
管理合夥人
ArcStone 證券投資公司
電話:(416) 985-0757
E: jack@arcstoneglobalsecurities.com

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information

關於前瞻性信息的警示說明

This press release contains certain "forward-looking statements" within the meaning of applicable Canadian securities law. Any statements that express or involve discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions or future events or performance (often, but not always, identified by words or phrases such as "believes", "anticipates", "expects", "is expected", "scheduled", "estimates", "pending", "intends", "plans", "forecasts", "targets", or "hopes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "will", "should" "might", "will be taken", or "occur" and similar expressions) are not statements of historical fact and may be forward-looking statements. The forward-looking information and forward-looking statements contained herein include, but are not limited to, statements regarding: the Company conducting future phase 2 studies; the Company's focus on the research and development of Lucid-MS to prevent and reverse myelin degradation; the Company's intention to utilize its large tax loss to offset future tax payable obligations against future profits; the Company's intention to retain 100% of the rights to develop products for pharmaceutical and medical uses; and the Company's intention to maintain a portfolio of strategic investments through FSD Strategic Investments Inc.

本新聞稿包含適用的加拿大證券法所指的某些 「前瞻性陳述」。任何表達或涉及有關預測、期望、信念、計劃、預測、目標、假設或未來事件或績效的討論的陳述(通常,但並非總是如此)以 「相信」、「預期」、「預期」、「預期」、「預期」、「預期」、「預期」、「估計」、「待定」、「打算」、「計劃」、「預測」、「目標」 或 「希望」 或變體等詞語或短語來識別某些行動、事件或結果 「可能」、「將」、「將」、「應該」、「可能採取」 或 「發生」 的措辭、短語或陳述,以及類似的表達)不是歷史事實的陳述,可能是前瞻性陳述。此處包含的前瞻性信息和前瞻性陳述包括但不限於以下方面的陳述:公司進行未來的第二階段研究;公司專注於Lucid-MS的研究和開發以防止和逆轉髓磷脂降解;公司打算利用其巨額稅收損失來抵消未來的應納稅義務以未來利潤抵消未來的應納稅義務;公司打算保留100%的製藥和醫療用途產品開發權利;以及公司的意圖維護投資組合通過FSD戰略投資公司進行的戰略投資

Forward-looking information in this news release are based on certain assumptions and expected future events, namely: the Company conducting future phase 2 studies; the Company's assessment of market conditions, its ability to gain market share, and its potential competitive edge are accurate; the Company will have the ability to carry out its plans with respect to its new innovation and offerings, including its ability to conduct research and development of Lucid-MS; the Company will retain 100% of the rights to develop similar product or alternative formulations specifically for pharmaceutical and medical uses; the Company will seek new business opportunities; the Company will increase efficiency in its processes and partnerships; and the Company will have the ability to carry out its other goals and objectives.

本新聞稿中的前瞻性信息基於某些假設和預期的未來事件,即:公司進行未來的第二階段研究;公司對市場狀況、獲得市場份額的能力和潛在競爭優勢的評估是準確的;公司將有能力執行與新創新和產品有關的計劃,包括進行Lucid-MS研發的能力;公司將保留開發類似產品的100%權利或替代配方專門用於製藥和醫療用途;公司將尋求新的商機;公司將提高其流程和合作夥伴關係的效率;公司將有能力實現其其他宗旨和目標。

These statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may cause actual results, performance or achievements to differ materially from those expressed or implied by such statements, including but not limited to: the Company's inability to carry out its plans with respect to its new innovation, offerings and studies; the Company's inability to utilize its tax loss; the Company's inability to retain 100% of the rights to develop products for pharmaceutical or medical uses; and the Company's inability to enhance its product development capabilities and/or maintain a portfolio of strategic investments; and the risks discussed in the Company's Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended December 31, 2023, final short form base shelf prospectus dated December 22, 2023 and registration statement on Form F-3 containing a base shelf prospectus, each under the heading "Risk Factors". These factors should be considered carefully, and readers should not place undue reliance on the forward-looking statements. Readers are cautioned that the foregoing list is not exhaustive. Although the forward-looking statements contained in this press release are based upon what management believes to be reasonable assumptions, the Company cannot assure readers that actual results will be consistent with these forward-looking statements. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement and reflect the Company's expectations as of the date hereof and are subject to change thereafter. The Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, estimates or opinions, future events, or results or otherwise or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking information, except as required by applicable law.

這些陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致實際結果、業績或成就與此類聲明所表達或暗示的結果存在重大差異,包括但不限於:公司無法執行其新創新、產品和研究的計劃;公司無法利用其稅收損失;公司無法保留開發藥品或醫療用途產品的100%權利;以及公司無法增強其產品開發能力和/或維持戰略投資組合;以及公司截至2023年12月31日財年的20-F表年度報告、2023年12月22日的最終簡式基本架構招股說明書以及包含基本貨架招股說明書的F-3表格註冊聲明中討論的風險,每份均在 「風險因素」 標題下。應仔細考慮這些因素,讀者不應過分依賴前瞻性陳述。請讀者注意,上述清單並不詳盡。儘管本新聞稿中包含的前瞻性陳述基於管理層認爲的合理假設,但公司無法向讀者保證實際業績將與這些前瞻性陳述一致。本新聞稿中包含的前瞻性陳述受本警示聲明的明確限制,反映了公司截至本新聞稿發佈之日的預期,此後可能會發生變化。除非適用法律要求,否則公司沒有義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新的信息、估計或觀點、未來事件或業績還是其他原因,也沒有義務解釋後續實際事件與此類前瞻性信息之間的任何實質性區別。

The reader is urged to refer to additional information relating to Quantum BioPharma, including its annual information form, can be located on the SEDAR+ website at and on the EDGAR section of the United States Securities and Exchange Commission's website at www.sec.gov for a more complete discussion of such risk factors and their potential effects.

我們敦促讀者參考與Quantum BioPharma相關的其他信息,包括其年度信息表,可在SEDAR+網站以及美國證券交易委員會網站www.sec.gov的EDGAR部分找到,以更全面地討論此類風險因素及其潛在影響。

Contacts:

聯繫人:

Quantum BioPharma Ltd.
Zeeshan Saeed, Founder, CEO and Executive Co-Chairman of the Board
Email: Zsaeed@quantumbiopharma.com
Telephone: (416) 854-8884

量子生物製藥有限公司
Zeeshan Saeed,創始人、首席執行官兼董事會執行聯席主席
電子郵件:Zsaeed@quantumbiopharma.com
電話:(416) 854-8884

Investor Relations:

投資者關係:

Email: ir@quantumbiopharma.com, info@quantumbiopharma.com

電子郵件:ir@quantumbiopharma.com,info@quantumbiopharma.com

Zeeshan Saeed
Founder, CEO and Executive Co-Chairman of the Board
zsaeed@quantumbiopharma.com
416-854-8884

Zeeshan Saeed
創始人、首席執行官兼董事會執行聯席主席
zsaeed@quantumbiopharma.com
416-854-8884

SOURCE: Quantum Biopharma Ltd.

來源:量子生物製藥有限公司

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論